Глава 52 52: Выполнение условий!

С рассветом мир ожил как шедевр; картина, которая могла взволновать сердца самых равнодушных поэтов и заставить их окунуть перья в чернильницу вдохновения и сочинить стихи к захватывающей дух красоте рассвета.

Солнце Элдрича было небесным телом золотого света. Оно робко выглянуло из-за далекого горизонта, проливая свои нежные лучи на Крепость Железного Шпиля.

Его тут же осветило нежное сияние солнца.

Чирп~Чирик~Чирик!

Пернатые создания разных окрасов порхали и танцевали между ветвями деревьев, их ликующее щебетание разносилось по обширной крепости, добавляя восхитительную симфонию к и без того живописной утренней сцене.

Спокойное утро 29 мая резко контрастировало с леденящей кровью тьмой предыдущего дня, накрывшей крепость.

Возвращение ясного дня принесло с собой коллективный вздох облегчения, ослабив гнетущее напряжение, которое окутало каждое сердце со времен Жуткого дня!

На шумных улицах крепости среди утренней толпы можно было увидеть Вэла В. Уайтмора.

Его целью был знаменитый аукционный дом «Звездный свет».

Это было место, где он намеревался обменять свой драгоценный предмет, «Руководство по укреплению тела», на значительное состояние!

Сегодня он надел простой наряд.

На нем были брюки без украшений, белоснежная рубашка и скромная коричневая шляпа.

Несмотря на свой простой внешний вид, шляпа служила важным инструментом, позволяющим скрыть свою личность от толпы. Оно отбрасывало тень на его лицо, скрывая его личность от любопытных зрителей, и давало убежище его глазам от непреклонных лучей солнца.

Ему стало необходимо скрыть свою личность, если он хотел мирно прогуляться по улицам этой крепости. В конце концов, благодаря своему недавнему триумфу над Серафимом Страудом и победному противостоянию с Кендриками, которое принесло огромную честь именам Уайтмор и АйронСпайр, Вэл невольно снова стал фигурой, вызывающей интерес в крепости.

Его появление инкогнито имело решающее значение для сохранения сдержанности среди вновь обретенной славы. Если бы узнали, кто он такой, вокруг него, без сомнения, собралась бы толпа. Это была неприятность, которая ему была не нужна. Таким образом, он предпринял соответствующие действия, чтобы избежать этого.

Внезапно его чувства овладел соблазнительным ароматом.

«Этот запах… он вызывает у меня голод».

Аромат представлял собой неотразимую смесь свежеиспеченного хлеба и опьяняющего запаха заваривающегося чая.

Ароматное очарование, исходившее от придорожных ларьков и причудливых булочных, оказалось слишком сильным, чтобы устоять перед теми, кто случайно наткнулся на него, включая Вэла.

Ворчать!

Рычание эхом раздалось из глубины желудка Вэла.

Это было резонансное напоминание о том, что он провел целый день без полноценного приема пищи.

«Возможно, небольшая снисходительность будет уместна», — размышлял Вэл, глядя на витрину пекарни, где был выставлен ряд свежего хлеба. Каждая буханка выглядела восхитительно пышной и манила его своим восхитительным обещанием.

В то же время из соседнего прилавка доносился насыщенный аромат завариваемого чая, пробуждая в нем тоску.

Хотя он обычно не любил чай, мысль о том, что чашка дымящегося чая в сочетании с буханкой хлеба была слишком привлекательной, чтобы ее игнорировать.

В конце концов, он знал, что, хотя местные жители Айронспайра и не отличались богатством, они гордились своим скромным молочным чаем, душевной смесью молока, извлеченного из черных пятнистых белых орехов и ароматных листьев, собранных из глубин Вечный лес.

Несложный напиток обладал деревенской привлекательностью, которая нравилась массам, а в сочетании с теплой буханкой хлеба для многих он становился простым, но любимым лакомством!

Голод мутил его разум, но инстинкт подсказывал ему, что он не должен упускать это из виду.

«Давайте перекусим».

Его потянуло в ближайшую пекарню, инстинктивно соблазнив дразнящим ароматом свежеиспеченного хлеба, доносившимся из нее.

Он умирал от голода, так как уже несколько дней не ел нормально, и его тело приказывало ему что-нибудь поесть. Исходный вид этой главы можно найти по адресу N0v3l.B1n.

Он тут же обменял несколько медных монет на дымящийся ароматный хлеб, почти поддавшись искушению съесть его прямо в центре шумного города.

Однако что-то интригующее привлекло его внимание.

Это был обычный чайный киоск, расположенный среди оживленного города, в котором работала необычайно обаятельная девушка, которой едва исполнилось шестнадцать. Ее красота не была такой поразительной, как у его бывшей невесты, но ее неповторимое обаяние выделяло ее из толпы горожан.

Ее изящный нос, идеально расположенный на невинном лице, прекрасно сочетался с естественным румянцем на губах. Очарование девушки еще больше усиливалось ее миндалевидными глазами, невинной искрой в них, обрамленной длинными тонкими ресницами. Каждый атрибут в совокупности создавал нежную картину ее уникальной красоты, выделяя ее среди других.

Даже ее скромный наряд монахини не мог скрыть нежную пышность ее взрослеющей фигуры, которую прекрасно подчеркивало платье, которое она носила. Ее наряд также указывал на ее принадлежность к Святой Церкви Света.

В Королевстве Виктория было довольно необычно встретить молодую монахиню, управляющую придорожным чайным ларьком. Монахини имели право на базовое питание и стипендию от самой Церкви. Вид этой молодой девушки, работающей в прилавке, пробудил любопытство Вэла. Он предположил, что у нее была веская причина продавать чай, и если его догадка верна, общение с ней может быть взаимовыгодным.

В Элдриче царило определенное суеверие. Говорили, что молитва, искренне произнесенная девственницей, не связанной кровным родством, могла благословить путника безопасностью. Учитывая ее монашеский наряд и целомудренную жизнь духовенства, вполне вероятно, что эта девушка была девственницей. Может ли ее благословение стать его билетом на выживание в его опасном путешествии к границе?

В своей предыдущей жизни Вэл, бесчувственный военачальник, был человеком науки, скептически относящимся к суевериям. Однако его реинкарнация в Элдриче изменила его мировоззрение. Элдрич был царством, где причудливые суеверия иногда проявлялись как глубокие истины.

Его собственный опыт — Жуткий День, Предвестник Отчаяния — был ужасающей реальностью, порожденной некогда опасавшимися суевериями. В свете этих событий он знал, что лучше не отвергать суеверие, связанное с девичьей молитвой, особенно когда он собирался отправиться в опасное путешествие к суровой северной границе.

Помня об этих мыслях, Вэл решил протянуть девушке руку помощи в надежде заручиться ее благословением.

Таким образом, он приблизился к ней, его загадочная аура еще больше подчеркивалась шляпой с широкими полями, скрывавшей его черты.

Девушка подняла глаза, когда он приблизился. Ее глаза, ясные, как сверкающий ручей, встретились с затененным взглядом из-под шляпы. Ее лицо тут же просветлело. Прибыл первый клиент дня. Наконец-то она смогла продать чашку-другую чая и что-нибудь приготовить. Очевидно, такая простушка, как она, была очень счастлива.

«Доброе утро, сэр! Можете ли вы попробовать наш свежезаваренный чай?» — звенела она, ее голос был освежающим, как утренняя роса, и сладко отзывался эхом на оживленной рыночной площади.

«Чашку вашего напитка, пожалуйста». Ответ Вэла, хотя и был простым, был пронизан привлекательностью, которую трудно игнорировать. Его баритон разносился по утреннему воздуху, плавный и мелодичный, манящий, как песня сирены. Его чарующий голос, казалось, проникал в кости, оставляя юную девушку взволнованной и заинтригованной.

По сути, один только его голос был настолько привлекателен, что молодая монахиня соблазнилась!

Не в силах противостоять своему любопытству, девушка попыталась поближе рассмотреть загадочную фигуру перед ней. Тем не менее, его шляпа, всегда послушный хранитель, скрывала его лицо от ее жадного взгляда, открывая лишь намек на точеный подбородок и дразнящий проблеск скрытной улыбки.

«Я могу сказать, что он красивый. Но меня расстраивает то, что я не могу его как следует рассмотреть».

Заинтригованная, но в то же время слегка разочарованная своей неудачной попыткой, она снова переключила свое внимание на приготовление его заказа, ее руки умело совершали знакомые движения по завариванию чая.

Тем временем Вэл, установив с ней дружеский контакт, сосредоточил свое внимание на понимании ее обстоятельств.

Тоном, столь же непринужденным, как ветерок, он спросил: «Почему такая молодая девушка, как ты, так много работает?» Его вопрос не был пронизан жалостью или осуждением, а просто интригой незнакомца, ищущего понимания.

«Я пытаюсь срочно собрать средства, чтобы вернуть моего брата из лагеря беженцев за крепостью. Единственная золотая монета — это все, что стоит между ним и безопасностью», — призналась она, ее глаза слегка потускнели.

Ее признание, возможно, не вызвало эмоционального отклика у Вэла, чей эмоциональный спектр был значительно притуплен из-за его обстоятельств. Однако это заставило в его сознании вращаться колеса прагматизма.

Путь, по которому ему предстояло вступить, был полон опасностей, однако прямо перед собой, в самых неожиданных обстоятельствах, он нашел потенциальный источник божественной помощи.

Не говоря уже о том, что все, что ему это будет стоить, — это одна золотая монета!

Это была цена, которую он мог легко себе позволить и был более чем готов заплатить, чтобы заслужить сердечную молитву девственницы.