Глава 7. 7: Проданы на границу 2

«Мне очень жаль, но я не могу контролировать эту ситуацию. Это прямой приказ самой королевы, приказывающий мне отправить одного из моих сыновей на Северную границу. Они утверждают, что это для поднятия боевого духа солдат, но я верю это просто предлог. В последний раз, когда я был во внутренних регионах, мне довелось избить ублюдка, который осмелился неподобающим образом прикоснуться к вашей сестре. К нашему несчастью, он оказался сыном могущественного дворянина внутреннего региона, у которого были некоторые власть при дворе королевы. Теперь они хотят продемонстрировать последствия, с которыми сталкиваются чужеземцы, осмелившиеся оскорбить дворян внутреннего региона. Они намерены сделать из меня пример, заставив меня принести в жертву одного из моих сыновей. Я был разрывался между выбором тебя или старшего брата. Но поскольку твоя ценность сведена на нет, так как ты оказался норманом, я решил послать тебя вместо старшего брата, чтобы минимизировать потери», — честно сказал Джошуа, не оставив никаких слов. простор для недопонимания.

Вэл посмеялся над словами отца, не в силах сдержать неверие и разочарование. «Уменьшенная ценность? Это все, что ты видишь во мне сейчас, отец? Только потому, что я не обладаю такими же экстраординарными способностями, как мой брат, ты готов бросить меня волкам, хе! Я думал, ты другой, но Похоже, ваша лояльность связана исключительно с прихотями дворян и их извращенным чувством справедливости. Вы утверждаете, что испытали отцовство, но я вижу только человека, который ценит власть и престиж выше благополучия собственного сына. Что ж, если быть нормальным человеком означает вырваться из тисков твоего извращенного мира, то, возможно, это скрытое благословение. Я покажу тебе, что я стою больше, чем ты можешь себе представить, с твоей драгоценной родословной или без нее».

Вэл осмелился высказать свое мнение, потому что знал, что отец не посмеет причинить ему вред. В конце концов, сын Джошуа должен был достичь Северной границы до конца месяца, и было бы бесполезно, если бы его отправили в виде безжизненного тела или искалеченного нормали.

Кроме того, если Джошуа обиделся на слова Вэла, то он действительно был не более чем жалким человеком и жалким оправданием отца.

«Ты винишь меня?» Взгляд Джошуа встретился с Вэлом, ища хоть малейший намек на вину.

Реакция Вэла была неожиданной.

Он посмеялся. Смех, начавшийся с тихого грохота, постепенно нарастал, эхом разносился по холодной пустой комнате.

Это был горький, пустой смех, лишенный всякой радости.

Услышав смех, Джошия почувствовал, как по спине пробежал холодок.

+5 безумных очков!

Неожиданное уведомление прозвучало в голове Вэла.

Почему и за что он получил Mad Points? Разве он не вел себя как сумасшедший?

В этот момент он понял, что безумные очки можно заработать, действуя как безумец! Происхождение дебюта этой главы можно проследить до n(0))vel(b)(j)(n).

«Нет, я тебя не виню. Настоящий виновник — этот безжалостный мир, где нас, «нормальных», выбрасывают, как бесполезные безделушки». Как только отголоски его смеха утихли, он ответил отцу, намек на горькую улыбку все еще играл на его губах.

+5 безумных очков!

Только сумасшедший может вести себя так, будто обвиняет человека, а в следующую секунду сказать, что это не так!

Джошуа не нашел ему ответа. Он сидел, плотно сжав губы, капелька пота скатилась по его бакенбардам.

— Сейчас я пойду, отец. Вэл извинился.

Медленно он встал, осознанным и тихим движением отодвинул стул назад. Его фигура выпрямилась во весь рост, отбрасывая длинную торжественную тень в тускло освещенный кабинет.

Окинув отца разочарованным взглядом, он вышел из кабинета, оставив старика обдумывать выбор, который привел к его отчуждению от самого любимого сына.

«Я сделал правильный выбор. Лучше принести в жертву бесполезного человека, чем столкнуться с гневом этих ублюдков из внутреннего региона». Джошуа пробормотал себе под нос, сидя, скрестив ноги.