Глава 158

Он снова встал перед тремя мужчинами.

На этот раз его принцип юаня был усовершенствован.

Глаза троих мужчин снова открылись. Единодушно они сказали: «Вы поняли принцип юаня. Вы можете пройти дальше».

Сказав это, они отошли в сторону, пропуская Лю Фэна.

Лю Фэн сделал последний шаг. Он понял, что ступенек девятьсот девяносто девять. Он граничил с цифрой девять.

Было немного интересно. До сих пор он думал, что это тысяча шагов, а оказалось на один меньше.

Он выбросил эту мысль из головы и посмотрел дальше. У него больше не было этой огромной лестницы, закрывающей обзор. Он мог видеть то, что существовало дальше.

Глядя на это зрелище, он усмехнулся.

Перед ним возвышались деревья черного цвета. Перед ним был густой лес. Внутри определенно было много могущественных зверей.

Лю Фэн мог слышать рев, который леденил его кровь. Судя по их боевым кличам, эти звери с легкостью могли разорвать его на части.

Он огляделся и увидел, что на опушке леса есть несколько человек, которые собираются войти.

«мысленный взор». он прошептал.

«Уровень — 21

Имя — Сиконг Чимин

Выращивание – ???”

Цифры пугали его. То, что он был на таком высоком уровне, определенно означало, что он был сильным человеком.

И тот факт, что он мог видеть эту статистику, означал, что этот человек был одушевленным.

Лю Фэн подошел к Сиконг Чимину.

«Брат. Можете ли вы мне помочь?» он спросил.

Сиконг Чимин услышал, как Лю Фэн говорит. Он обернулся, чтобы посмотреть на этого новичка. Посмотрев на него сверху вниз, он рассмеялся.

«У вас была читерская система, и вы все еще находитесь на стадии формирования ядра? Насколько слабым ты можешь быть? У вас было целых три года и вы смогли добраться только до этого места? Ты жалок.» Сиконг Чимин усмехнулся.

Лю Фэн почесал затылок от стыда.

— Я не такой, как ты, брат. Моя удача не бросала вызов небесам, как твоя. Я перевоплотился в этот мир всего пять или шесть месяцев назад. У меня не было трех лет, как у тебя, и я переродился в искалеченном теле, поэтому я думаю, что на самом деле я неплохо себя зарекомендовал». он сказал.

«Что бы ни. Похоже, мне повезло. У меня на одного претендента меньше. Но мне интересно. Возможно, вы разбираетесь в чем-то другом. У тебя есть система алхимии или что-то в этом роде? — спросил Сиконг Чимин.

«Система алхимии? У тебя есть специальная система, брат? — спросил Лю Фэн.

«Вы не знаете? Интересно. Я думал, что у каждого есть система, специально предназначенная для чего-то. Вы не читаете чаты? — сказал Сиконг Чимин.

«Чаты? Ты, должно быть, шутишь, брат. Какие чаты?» — спросил Лю Фэн. У него никогда не было ничего из этого.

«Подожди минуту. У вас нет чатов? Чтобы поговорить с другими пользователями системы? В этих чатах активно участвуют десятки людей. Вы получили это обновление три месяца назад?» Сиконг Чимин с любопытством посмотрел на Лю Фэна.

«Я ничего этого не знаю. На самом деле я узнал о других пользователях системы лишь несколько недель назад, когда один из них пытался меня убить». Лю Фэн ответил.

«Тогда я думаю, что вы немного отличаетесь от нас. Возможно, ваша система немного сломана. Что ж, тогда я должен войти в это место. Но я предлагаю вам этого не делать. Ты слишком слаб, и ты умрешь в тот момент, когда столкнешься с любым из зверей, которые прячутся внутри». Сиконг Чимин посоветовал.

«Спасибо за добрый совет, брат, но если я не стану сильнее, то встречу смерть другим путем. Это мое перевоплощение принесло мне много врагов, хотя я был ручным человеком. Я могу только надеяться, что найду удачу среди невзгод». Лю Фэн покачал головой и продолжил идти дальше в лес.

«Я не буду останавливать вас. Но если ты встанешь у меня на пути, то я не проявлю пощады». — агрессивно заявил Сиконг Чимин.

Лю Фэн не ответил на это и вошел в лес. В тот момент, когда он это сделал, он почувствовал, как воздух стал тяжелее.

Его глаза сверкнули, когда он понюхал.

«Столько хороших трав! Здесь должно быть много хороших вещей. Может быть, если я найду несколько хороших трав, тогда я смогу найти хороший рецепт, который продвинет мое совершенствование». Лю Фэн подумал.

Он продолжал продвигаться вперед и начал с опаской оглядываться по сторонам.

Опасность могла прийти с любой стороны, и он должен был быть наготове.

В это время ему больше не нужно было скрывать свое богатство. Среди всех этих других пользователей системы его оружие, вероятно, ничего не значило для них.

Он достал свое эфирное копье и держал его наготове.

Спокойно он пошел туда, где лекарственный запах был сильнее всего.

Из кустов было небольшое отверстие. Он заглянул в это отверстие и увидел, что под навесом стояла пурпурная трава.

Он был всего в фут высотой, но вокруг него сидел свирепый медведь.

«Пурпурная Ганодерма! Это мифическая трава, которая при непосредственном употреблении может помочь даже эксперту в области сяньтянь продвинуться в своем развитии!» Лю Фэн сказал с шоком.

Рев!

Медведь посмотрел на Лю Фэна, который издал этот внезапный звук.

«О, черт. Я не должен был ничего говорить». Лю Фэн выругался и убежал.

Но медведь вовсе не гнался за ним. Он просто стоял там, рядом с пурпурной ганодермой.

«Должно быть, это защитник травы. Украсть будет сложно. Мне придется обмануть его». Лю Фэн решил.

————————————————————————————————

Если вы читаете это не на .com, это означает, что эта глава была пиратской. Пиратство является преступлением. Чтобы поддержать автора, читайте в –

в следующий раз. 👈

—>