Глава 159: Сто на человека

Он мог видеть черные линии под глазами каждого, как будто они не спали прошлой ночью или что-то в этом роде.

«Что тут происходит?»

Уильям мог сказать, что здесь происходит что-то важное. Двери, которые раньше были широко открыты, теперь были плотно закрыты.

«Что привело сюда второкурсника?» Как только он почувствовал себя потерянным и сбитым с толку, сзади раздался глубокий голос.

— Старший, можете ли вы сказать мне, что здесь происходит? этот чувак был одет в серебряную одежду, как и многие, стоящие здесь.

Уильям также мог видеть несколько золотых одежд, а это означало, что эти ученики были золотыми, по крайней мере, на пятом курсе.

«Пришел сюда, не зная об этом важном дне? Кто ты?» Тому, кто разговаривал с Уильямом, было чуть больше двадцати, и он не производил никакого впечатления о своем клане или семье.

Он был лысым, с длинной бородой, которая придавала ему уникальный вид. «Извини, старший, я пришел сюда, чтобы встретиться с кем-то внутри, и ничего не знал об этом важном дне».

Уильям сказал правду, и все же он чувствовал, как множество странных и даже враждебных взглядов упало на его спину.

«Не беспокойтесь о нем, — сказал один из немногих учеников в золотых одеждах, привлекая внимание толпы, — он тот носильщик, который за несколько дней превратился в бронзового духовного мастера!»

«Ему?!»

«Этот ребенок?!»

«Я слышал, что он предатель!»

«Я не хочу, чтобы меня ассоциировали с кем-то вроде него!»

Уильям внезапно услышал множество замечаний о нем, в основном касающихся ложного обвинения, которое с него сняли.

Когда он это испытал, он не мог не вспомнить Берри. «Тск! Это действительно отстой, когда кто-то распространяет о тебе ложные слухи, — он мысленно вздохнул, не обращая на них никакого внимания, сосредоточившись на серебряном духовном мастере, стоящем перед ним.

Этот чувак выразил удивление, прежде чем это выражение исчезло, и вместо этого на его лице появилось выражение уважения.

«Предатель или нет, это вопрос, который должна решить академия», — сказал этот чувак громким тоном, по-видимому, защищая Уильяма, — «Что действительно важно, так это то, как он это сделал!»

«Мне не интересно иметь дело с кем-то вроде него!»

«Я слышал, что многие ученики из высших кланов уже заявили о своей вражде с ним».

«Я не хочу навлекать на себя гнев любого из этих страшных кланов».

«Альфред, лучше бы ты держался от него подальше!»

Уильям заметил, что его репутация в академии была очень низкой! Он никогда не ожидал, что его имя станет широко известным и будет связано с такой позорной репутацией.

Он почувствовал желание высказаться и защитить себя, но вскоре отказался от этой мысли. Ему следует сосредоточиться на том, что он решил сделать, а не заботиться о том, что о нем думают другие.

Люди были именно такими: верили слухам и не проявляли никакого интереса к истине и не искали ее.

«Не беспокойся о них, — сказал Альфред, игнорируя советы других, — скажи мне, есть ли секрет в том, что ты сделал или что?»

«Что вы думаете?» Уильяму нравился этот чувак, и все же он держался подальше от неприятностей и ответил вопросом.

«Ты интересный ребенок», — засмеялся Альфред, прежде чем добавить: «Если бы не этот день, я бы задал тебе много вопросов. Но сейчас мне лучше повторить то, что я уже узнал».

— Повторить? Сегодня экзамен? Уильям уловил скрытый намек в словах Альфреда.

«Это экзамен, чтобы определить, какая партия примет участие в предстоящем соревновании мастеров духов», — Альфред сделал паузу, по-видимому, колеблясь относительно того, что ему следует добавить дальше. «Я не знаю, как вы не знаете об этом, но это большое дело. !»

«Я долгое время жил носильщиком», — сказал Уильям.

«Да, я понимаю, откуда ты пришел», — вздохнул Альфред, прежде чем оглянуться вокруг и прошептал: «Видишь? Большинство из нас просто происходят из неназванных кланов или семей. Мы ненамного лучше тебя. Только те, у кого нет поддержки, имеют пройти такие строгие испытания. Что касается представителей больших кланов и семей, хм! Каждый клан и семья с большим именем уже выбрали одного из своих учеников для участия в соревновании без необходимости проходить какие-либо испытания!»

Уильям понял, что имел в виду. И когда он оглянулся, он заметил, что средний возраст всех мастеров серебряного духа составляет около двадцати! А тем немногим в золотых одеждах было не меньше тридцати!

Это был очень высокий возраст по сравнению с их рангом! В любом большом клане или семье такие звания можно было бы достичь в гораздо более молодом возрасте!

«Итак…» Уильям оглянулся и кое-что понял. Если они были простыми людьми, то они, должно быть, ассоциировали себя с одним из больших кланов или семей в академии.

И Альфред, казалось, понял, что Уильям имел в виду под своими невысказанными словами. «Я работаю в клане Красного Сокола. Он не так силен по сравнению с кланами Лонга или Бронзовой Ящерицы, но все равно приличный».

«Иметь поддержку хорошего клана лучше, чем не иметь ее вообще».

«Ха-ха-ха-ха! Я тоже так думаю», — Альфред засмеялся над словами Уильяма, прежде чем добавить: «Ты мне нравишься! Давай иногда проводить время вместе. Но теперь я должен извиниться».

— Старший, могу я спросить кое-что еще? Уильям поспешно остановил Альфреда. У него сложилось хорошее впечатление о таком обычном духовном мастере, и поэтому он захотел спросить его больше.

«С нами вы не сможете проникнуть внутрь, — Альфред, похоже, понял то, о чем хотел спросить Уильям, — шанс здесь есть только у тех, кто достиг серебряного ранга. В противном случае для вас это будет огромной потерей кристаллов духа».

«Духовные кристаллы?» Уильям сделал паузу: «Сколько именно?»

— По сто на человека, — горько сказал Альфред. Уильям знал, как трудно такому обычному духовному хозяину накопить такую ​​небольшую сумму: «Я знаю, что прошу слишком многого, но это правило, установленное академией».

«Понятно», — Уильям сделал паузу, обернулся, но не увидел вокруг ни одного мастера ковки из отдела.