Глава 195: Двухдневное испытание

Но Уильям не стал бы просто хватать ее за руку, выходить на улицу и искать монстра стихии тьмы, с которым она могла бы слиться.

Он поможет ей, но в нужный момент. Сначала он хотел убедиться, что она согласна с тем, что он от нее хочет.

Уильям не чувствовал при этом ни капли вины. В конце концов он понял, что помогает этой маленькой девочке, ее дедушке, ее клану и ее академии.

«Это мое единственное условие», сказал Уильям прямо ей в лицо: «бери это или уходи и никогда больше не показывай мне свое лицо».

«…»

Сара думала, что Уильям попросит что-нибудь еще, кроме того, чтобы она следовала за ним таким образом. Если бы она согласилась, то в конечном итоге стала бы его последователем на всю свою жизнь.

Она также знала, что Уильям был первым и, возможно, единственным человеком во всем мире, который помог ей раскрыть тайны свитка.

Уильям увидел, насколько глубоко противоречивой и колеблющейся была Сара, и решил заняться железом, пока оно горячо.

Он снова сложил свиток и положил его в бутылку, прежде чем отменить свою духовную силу. — Возьми, — он вернул ей бутылку, и она рефлекторно схватила ее.

Затем, когда она поняла, что он только что сделал, она поняла, что он намекнул ей уйти.

«Тск! Почему ты хочешь мной руководить? Я не такой уж великий, авторитетный или что-то в этом роде! Я не займу должность директора академии после моего дедушки, это сделает мой брат».

«У меня есть причины сделать это», Уильям сделал паузу, прежде чем добавить: «Теперь вернись и хорошенько подумай над тем, что я сказал. Я останусь здесь на одну неделю, а затем уйду. К тому времени сделка между нами будет истекшим и недействительным».

Уильям указал в сторону открытого окна, и Сара поняла, что ей пора уходить. И все же ее ноги не могли не слегка дрожать, показывая, как глубоко она сопротивлялась идее уйти.

«Нет», и, как и в тот раз, когда она не решалась дать ему бутылку, она также вздохнула с таким же глубоким облегчением: «Я пойду за тобой».

«Вы уверены?» Уильям внимательно посмотрел на нее, показав, что его не особо заботит условие, которое он ей поставил: «Как только вы согласитесь, вы не сможете свободно передвигаться или делать все по-своему».

«Я знаю, — кивнула она, — но этот свиток… Он для меня важнее всего остального».

«Круто», Уильям знал, что она учится на третьем курсе, а это означает, что она была мастером духов серебряного уровня, как и ее брат.

И все же ее брат, возможно, уже был мастером духов золотого уровня. «Через два дня я собираюсь провести грандиозное собрание. Обязательно будьте здесь к тому времени».

«Зачем? С кем?» — спросила Сара с любопытством.

«Я собираю друзей для миссии из отдела наемников, — Уильям сделал короткую паузу, прежде чем добавить, — и все они, как и я, учатся на втором курсе».

«Это делает меня старше тебя, хахахаха!»

«Хватит мечтать, — зло ухмыльнулся Уильям, — в моей команде нет никого, кого можно было бы так называть, кроме меня».

«Тск! Позвольте мне сначала сразиться с вами на позиции лидера», — попыталась она пошутить с ним, и все же часть того, что она сказала, выражала часть ее желания.

Она никогда раньше не видела Уильяма в действии. Все, что она получала, это слышала истории, и многие плохо отзывались об этом ребенке.

«Продолжай мечтать, — коротко рассмеялся Уильям, — ты уже согласился быть подо мной. Из этого у тебя нет выхода».

«Но…»

«Кроме того, у меня есть три версии техник, которые ты можешь изучить», — Уильям знал, что она хотела сразиться с ним, чтобы получить представление о том, насколько он на самом деле силен.

Он действительно был не таким могущественным, как она, с точки зрения духовной силы. И все же его знаний из прошлой жизни было достаточно, чтобы заставить его встретиться с ее дедушкой и прочитать ему лекцию о том, что ему следует и не следует делать.

Сара не знала, как Уильям вызвал у ее дедушки огромную волну шока, вплоть до того, что в какой-то момент он усомнился в его происхождении и намерениях.

Если бы она знала, она бы никогда не подумала о том, чтобы встретиться с Уильямом в бою или подвергнуть сомнению его силу или авторитет.

«Какие техники?» — спросила она, и когда Уильям все объяснил, она не могла не удивиться. фуэ. с

«Я знаю об этих трёх техниках… Это обычные техники, которым обучают всех учеников на первых двух курсах. Однако…»

«Мои версии разные, — Уильям сделал паузу, прежде чем добавить, — они намного сильнее и мощнее того, что вы знаете. Кроме того, у вас есть два дня, чтобы научиться их выполнять».

«Два дня для меня ничто!»

«Не стоит недооценивать мои техники, — Уильям сделал паузу, прежде чем немного предостеречь ее, — любой, кто не сможет понять начальный уровень этих техник, не будет следовать за мной».

«Даже я?!»

«Особенно ты, — подчеркнул Уильям по этому поводу, — я не буду с тобой мягче. В конце концов, ты единственный серебряный мастер духа в нашей команде. Если другие, бронзовые мастера духа, могут это сделать, а ты нет, тогда у тебя не будет возможности присоединиться к нам».

«…»

«Возвращайся и тренируйся», — Уильям, наконец, по-настоящему выгнал ее из своей комнаты, — «У меня все равно есть другие дела, как и у тебя».

«Тц! Отлично!» наконец она подчинилась, спрятав свою драгоценную бутылку в кольцо для хранения: «Мы присоединимся сюда?»

«Через два дня не забудь об этом».

«Когда именно? Весь день слишком длинный!»

«Пусть это произойдет, когда солнце сядет, — Уильям сделал паузу, — наша встреча продлится несколько часов. Поэтому убедитесь, что у вас не будет ничего срочного этой ночью».

«Конечно», Сара спрыгнула из окна и исчезла в глубине темноты снаружи.

Когда Уильям понял, что прошел почти час, он вздохнул. — И что это за свиток? он терялся в мыслях, хотя ощутить тайну всего этого было непросто.

Он никогда раньше не слышал о дремлющих духовных элементах, действующих в семьях. И вдобавок ко всему, письменного языка он никогда раньше не видел.