Глава 253: Я хочу тебя избить!

Придя к такому выводу, Джон поклялся начать распространять великие деяния Уильяма среди огромного сообщества простых духов-хозяев, как только они вернутся.

Он стремился начать создавать величественный имидж Уильяма среди других, помогая последнему в достижении цели, которую Джон считал правдой.

Уильям ничего из этого не знал и продолжал наблюдать за командой после того, как обновил все ее снаряжение. Это была команда, которую он хотел возглавить, которая была достаточно сильна, чтобы взять на себя задачу, которую он для них выбрал.

«Пришло время заняться сбором команды», — Уильям не спешил уводить всех, как все ожидали. Вместо этого он встал перед всеми и добавил: «Мне нужно пятеро, чтобы работать разведчиками, рисковать глубоко и опережать команду, искать любые опасности или врагов и использовать пули, чтобы передавать нам новости».

— Разведчик? Это вообще необходимо?

«Мы будем маршировать вот так и сокрушать все на своем пути!»

«Значит, этим пятерым не придется сражаться? Или они будут действовать как авангардный отряд или что?»

«Что вы имеете в виду под пулями?»

Появилось множество восклицаний, и большинство из них говорили о желании выложиться на полную и опробовать свои новые механизмы в реальных боях.

Однако Уильям ни на что не согласился. енов.

«Как я уже сказал, мне нужно пятеро, чтобы действовать в качестве разведчиков. Они не должны сражаться, должны скрываться. Их задача — просто сканировать области впереди, вокруг маршрута, по которому пойдет команда, и уведомлять меня и других вице-лидеров. о том, что они нашли, используя документы с сообщениями».

На этот раз Уильям использовал прозвище «Бумаги с посланиями», обычно используемое во внешнем мире. Итак, те, кто здесь, нашли это странным, когда он сказал «Пули», и поняли его смысл, когда он использовал «Бумаги с сообщениями».

«Но…» Лэнг пытался высказаться за других, но Уильям не оказывал здесь места для переговоров.

«Просто следуй моим распоряжениям и приказам в точности, понял?» Уильям махнул рукой, останавливая то, что хотел сказать Лэнг: «А теперь… Кто будет разведывать?»

«Ну…» Берри посмотрела на Лэнга, чтобы заставить последнего замолчать, прежде чем добавить: «Лучше, чтобы эту команду возглавил один из наших серебряных членов, верно?»

«Эта команда не будет работать в группе», — поправила Уильям это недоразумение, которое возникло у нее и других, — «они рассредоточятся в радиусе нескольких миль и передадут все, что заметят, вам, мне и другим».

«Я присоединюсь», — подошел и вызвался добровольцем один из трех серебряных участников, воспитанных Лэнгом. В его глазах, в глазах всех, все думали, что эта разведывательная миссия будет похожа на отправку авангардной команды.

— Хорошо, кто еще? Уильям знал, что попытка вбить им в головы то, что он хочет, с помощью слов не сработает. Итак, он решил позволить этому чуваку стать волонтером, а позже понял, что зря потратил время и силы на миссию, которая не требовала его сил.

«Мне!»

«Я присоединюсь!»

«Считай меня участником!»

«Я хорошо умею быстро бегать, поэтому я могу это сделать!»

Конечно, те, кто высказался, упустили всю суть того, чего хотел Уильям. Он не хотел, чтобы они бежали или дрались, а украдкой передвигались и прятались от глаз окружающих.

«Хорошо», Уильям получил команду, которую хотел, с одним серебряным, одним белым и тремя бронзовыми участниками, «помнишь этот свиток?» и в отличие от того, чего все ожидали, Уильям взял свиток и открыл его перед командой.

«Это один из тех, что вы нам вручили», — сказал серебряный член, когда он и другие узнали этот свиток.

«Это свиток, призванный скрыть свое присутствие от всех вокруг, — медленно объяснил Уильям, — самое приятное в нем то, что вам нужно размещать материалы не в земле, а на своих механизмах и теле. А это значит, где угодно. ты ушел, массив последует за тобой и скроет тебя».

«…»

На этот раз они заставили замолчать из-за огромного шока и неверия. Никому не была незнакома концепция массивов, но это был первый раз, когда кто-либо из стоящих здесь слышал о таком подвижном массиве.

«Какая замечательная игрушка у тебя здесь!»

И прежде чем кто-либо успел заговорить или сказать что-нибудь, сзади раздался странный голос, напугавший всех, кроме немногих.

Уильям, Сара, Берри, Питер и Лэнг уже заметили приближающееся к ним инопланетное присутствие. Однако, когда эти четверо посмотрели на Уильяма, увидели его спокойный взгляд и кивнули, они поняли, что он знает, кто сюда придет.

И когда этот чувак появился и заговорил, все поняли, почему Уильям не пытался действовать против него.

«Ибра, дружище, я думал, ты собираешься спать там весь день», — поприветствовал этого свирепого чувака Уильям, смеясь и произнося такие слова, от которых Ибра замерла на месте.

«Если бы я не стоял там, приветствуя ваши атаки и не ведя себя так, как раньше, у вас не было бы целого рта, чтобы произносить такие мусорные слова!»

«Да ладно! Мы теперь все друзья, верно?» Уильям не принял близко к сердцу ничего из того, что сказал Ибра.

Он знал, что Ибра действительно прав. Если бы такой мастер золотого духа, как Ибра, решил сражаться серьезно, как если бы на кону была его жизнь, то Уильяму вообще не удалось бы тронуть Ибру и пальцем.

Но все это было в гипотетически идеальном мире. В реальной жизни важен был конечный результат, независимо от каких-либо причин, гипотез или «если».

«Я здесь только для того, чтобы дать тебе отпор», — Ибра разгорелся, но на этот раз Уильям ответил ему не так, как раньше.

«Чувак, мы собираемся сразиться с мастерами темных духов. Если ты так отчаянно хочешь сразиться с кем-нибудь, выбери любого из них и бей его, пока не захочешь».

— Нет, я хочу тебя избить, — крикнул Ибра, вынимая глефу, — давай! Давай! Почему ты отступаешь назад? Хватит бежать! Тебе не нравится шевелить своим серебряным языком? «Покажи мне, что у тебя на самом деле есть, трус!»