Глава 355: Таинственный человек

«Что за кучка бредовых сумасшедших чуваков, да?»

Чем больше таких комментариев и дискуссий достигало его ушей, тем сильнее раздражался Уильям, и когда он шел по главной улице форта, он услышал чужой голос, который появился рядом с ним из ниоткуда.

Уильям рефлекторно отпрыгнул в сторону, уклоняясь от любой предполагаемой атаки, достал ножи и меч и был готов сразиться с этим незнакомцем, если он был врагом.

«Полегче, малыш, я не хочу причинять тебе вреда».

«Кто ты?» Уильям увидел пожилого мужчину с белыми длинными волосами и бородой. Только по его ярким глазам Уильям чувствовал, что он непостижим, что придавало ему ту же опасную атмосферу, что и у дедушек Берри и Сары.

«Я просто проходил мимо и заметил, что ты чувствуешь, — старик скрывал свою личность, — и не мог не познакомиться с тобой».

«Зачем?» Уильям принял озадаченное детское выражение на лице: «Я просто никто».

«Тот, кто сделал все это с мастерами темных духов, не просто никто».

«…»

Лицо Уильяма изменилось: на его лице появилось серьезное выражение, подобающее взрослому и опытному человеку.

«Кто ты еще?» Теперь Уильям был уверен в своей предыдущей догадке. Этот старик был не просто обычным человеком, не обычным духовным мастером.

Он никогда не чувствовал, что кто-то приближается к нему, и этот чувак, казалось, наблюдал за тем, что он делал в лесу, даже не вмешиваясь и не объявляя о своем присутствии.

«Просто прохожий, — пожал плечами старик, прежде чем указать вдаль, — ты направляешься сюда, да? Пойдем туда вместе». . ком

— Что ты знаешь о моем пункте назначения? Уильям скрестил руки на груди, не сделав ни шагу вперед: «Я просто бесцельно брожу по этому месту, пытаясь узнать его получше».

«Твой первый раз, да?» Старик еще раз оценил Уильяма сверху и снизу. Этот ребенок был настолько умен, что заметил его высокую силу, и все же на его лице не было видно никакой нервозности.

На самом деле, такое спокойное выражение лица показалось старику довольно раздражающим, и ему удалось еще больше подогреть его интерес к Уильяму.

Последний старался вести себя холодно и слегка неприязненно по отношению к этому старику, пытаясь заставить его отойти. Но он не знал, что тем, что он показывал и делал, своим отношением и спокойствием, он в конечном итоге заставил этого старика еще больше заинтересоваться им.

«Тогда позволь мне сопровождать тебя», — сказал старик, прежде чем указать рукой вдаль. — «Я приходил сюда много раз, чтобы считать. Так что позволь мне быть твоим проводником».

«Мой проводник? Духовный мастер из тёмного золота будет проводником для первого бронзового уровня?» Уильям решил прекратить свой поступок и раскрыть истинную силу этого старика прямо перед его лицом.

— О, так ты знаешь, — старик поднял бровь, симулируя удивление по поводу того, что сказал Уильям, — и все же ты меня не боишься?

«Я предпочитаю умереть во время боя, чем жить жизнью раба», — в голосе Уильяма не было ни капли гнева или страха. Он спокойно разговаривал со стариком, как будто разговаривал с одним из своих сверстников или кем-то в этом роде.

«По крайней мере, твой учитель научил тебя иметь сильную волю и дух перед лицом опасностей».

«Мой хозяин?! Откуда вы об этом знаете?!!» На этот раз шок Уильяма был искренним и искренним. Он снова посмотрел на этого старика, пытаясь вспомнить, где он видел его раньше, но безуспешно.

«Пойдем, я думаю, нам с тобой есть о чем поговорить, пока мы идем».

«Говорим о чем?» Бдительность Уильяма выросла до небывалого уровня. Он никогда не боялся сражаться с более сильными врагами, но боялся тех, кого не мог прочитать или увидеть.

«Не позволяй мне заставить тебя следовать за мной», — засмеялся старик, как будто у Уильяма с самого начала не было выбора.

«Я слышал, что здесь есть правила, — Уильям вообще не сдвинулся с места, — так как ты собираешься взять меня силой?»

«Малыш, ты ведешь себя намного не по возрасту, — старик даже не вытер улыбку с лица, — ты думаешь, правила применимы к таким, как я? В этом хаотичном и несправедливом месте? Ха-ха-ха! Если ты верьте в это, тогда позвольте мне показать вам, насколько вы глубоко заблуждаетесь!»

«Нет необходимости», — Уильям просто пытался отпугнуть этого чувака. Но, похоже, у него действительно не было выбора: «Какое мне не везло в последние дни!»

«Что за неудача? Вскоре ты будешь умолять следовать за мной».

«Ни за что!»

«Хахахаха, почему бы не сделать небольшую ставку? Ты смеешь?» Старик посмотрел на Уильяма так, будто волк смотрит на жирную овцу.

Уильям был совершенно уверен, что никогда раньше не встречал этого чувака, и тем не менее он знал о нем многое. Он знал даже о своем хозяине, а о такой белой лжи знали или слышали лишь немногие. И все они принадлежали академии.

Уильям хотел принять такое пари, попытаться вымогать что-нибудь у столь богатой и авторитетной фигуры. Но чувство опасности предостерегало его от этого.

«Нет, спасибо, я предпочитаю держать свое мнение при себе».

«Ой, ты действительно ненормальный», — удивился этому старик. Он знал, что Уильям особенный, либо из историй, которые он слышал от Берри и других, либо из того, что он видел раньше, когда этот ребенок делал в лесу.

Итак, он устроил такую ​​ловушку, стремясь заставить этого проблемного ребенка вылить больше сока о его секретах.

Но он никогда не ожидал, что эта идеальная ловушка не сработает, никогда не ожидал, что Уильям проявит такую ​​бдительность и осторожность.

«Тогда пойдем», — старик быстро преодолел свое удивление и начал двигаться в том направлении, куда направлялся Уильям.

Уильям на мгновение нахмурился, прежде чем последовать за этим загадочным чуваком. Его любопытство росло, и он решил попытаться узнать, удастся ли получить от него полезную информацию.