Глава 42: Приказы директора

По своему богатому боевому опыту Уильям знал, что отвлечение внимания от врагов — тяжкий грех. Независимо от того, кто приходил и кричал, он не отводил взгляда от врагов впереди, особенно в таких напряженных ситуациях.

Тем не менее, когда появился голос, Уильям ясно увидел внезапную перемену в лице родственника Гуанина и его группы головорезов. Они выглядели напуганными, как будто пришедший сюда человек был кем-то, кого им не следует обижать.

«Старейшина…» даже Тан, стоявший на его стороне, слегка вздрогнул, когда услышал этот крик. Уильям наконец отвлекся, когда услышал это слово.

Что означал старец в академии? Он, должно быть, один из самых сильных стариков в академии, не считая директора.

Темное золото, всего в нескольких шагах от легендарного мастера духов, было единственным требованием для того, чтобы стать старейшиной в академии. Возраст не имел значения, но никому не удавалось достичь столь почетного звания, не состарившись.

«Что это за ерунда?» перед Уильямом предстал лысый старик со множеством морщин на лице. И все же по его красным глазам Уильям почувствовал странную близость к нему. Но он не слишком много думал об этом.

Уильям больше внимания уделял тому, чем закончится ситуация здесь после появления такого старца.

Обе группы одновременно поклонились в знак уважения и страха, все, кроме Уильяма и двух его девочек. Тина уже была в ужасе от всего этого, а Лина была готова драться в любой момент.

Что касается Уильяма, то он был готов отдать свою жизнь в академии, чтобы защитить своих девочек. Поэтому он не выказывал никакого уважения к этому старейшине, пока не узнал, к какой стороне принадлежал такой грозный мастер.

«Отвечая уважаемому старейшине, — первым заговорил Тан, чей голос казался спокойным и твердым, — мы пришли арестовать швейцара Уильяма по приказу директора. Но эта группа охранников хотела убить двух девушек вместе с ним, не прибегая к помощи какой-либо причине.»

«Это неправда, — дрожащим голосом поспешно произнес родственник Гуанина, — мы слышали, что носильщик Уильям привозил к нам шпионов из академии «Золотое небо». Впору убивать их на месте».

Уильям сразу заметил небольшое изменение в словах, которые использовал этот грязный ученик. И из этой простой и маленькой детали Уильям понял, что старший на его стороне, по крайней мере, он не собирался усложнять жизнь себе и двум своим дочерям.

«Это неправда, уважаемый старейшина», — парировал Тан, но в следующий момент старейшина поднял руку, чтобы остановить этих двоих.

«Теперь отведите носильщика Уильяма и двух девочек обратно к директору», — сказал старший Тану, прежде чем повернуться к родственнику Гуанина и его банде, — «что касается вас… доставьте себя старейшине правоохранительных органов и ждите моего наказания».

И с этими словами Уильям еще больше уверился в том, на чьей стороне этот старец. Видя бледные лица своих врагов, Уильям знал, что их судьба будет плохой.

«Уважаемый старейшина…» — в панике кричали родственники Гуанина, но следующие слова старейшины заставили его замолчать.

«Одно-единственное слово, и я убью тебя прямо здесь, на месте и буду нести ответственность за последствия. Как будто твой клан будет достаточно смелым, чтобы прийти и потребовать объяснений или даже справедливости».

Ледяной холодный тон в сочетании с сильным убийственным намерением, которое издавал старейшина, заставили родственную стаю Гуанинов дрожать от страха. По их мнению, пойти к старейшине правоохранительных органов было намного лучше, чем встретиться с этим старейшиной здесь.

«Портер Уильям, пожалуйста, следуйте за мной», — Тан даже не повернулся к Уильяму, поклонившись старейшине вместе со своей группой перед уходом.

Уильям не забыл сложить руки в знак благодарности и почтительно поклониться старшему. Если бы не своевременное прибытие старца, здесь разгорелась бы большая драка. И последствия такого боя будут весьма тяжелыми.

Что немного озадачило Уильяма, так это улыбка на лице старшего, когда Уильям сказал это. Это была улыбка удовлетворения, как будто этот старейшина был вполне доволен тем, что сделал. Уильям не знал почему, но этот старец напоминал ему кого-то, Берри.

«Вы можете забрать свое оружие», — когда они вошли вглубь академии, — голос Тана раздался спереди, — «никто не посмеет вас тронуть здесь. У вас есть хорошие друзья в отделе ковки, которые просили многих обеспечить вашу безопасность, но все же Я быстрее всех прибыл к тебе на помощь».

Уильям мгновенно понял часть того, что произошло. «Спасибо старшему брату Тану за помощь и спасение. Но я до сих пор не осознаю, что я сделал не так», — сказал он, пытаясь получить больше информации о своем преступлении.

«Скоро ты узнаешь все от директора и совета старейшин», но Тан, похоже, не собирался ему что-то объяснять. «Если вы обратитесь ко мне за советом, то будьте готовы защитить себя и двух девушек из академии Золотого Неба, которых вы привели с собой».

Уильям чувствовал, что существует строгий приказ ничего не разглашать ему напрямую. Но это не помешало Тану оставить здесь для него подсказку.

«Спасибо, старший брат, за совет», — сказал он с искренней благодарностью, но Тан больше ничего не сказал.

Теперь Уильям был уверен в своем объявленном преступлении. Должно быть, что-то произошло, и он пропустил это в последние дни. Должно быть, кто-то заметил его и передал новости обратно в академию.

Но он был всего лишь носильщиком, человеком, о котором никто не заботился. — Была ли причина в моей работе в кузнечном цехе? — тихо размышлял он про себя, пытаясь разгадать тайны этой странной ситуации.

Он не мог найти другой причины, по которой другие могли бы обратить на него внимание, кроме этой. Даже маленькая ложь, которую он рассказал Лэнгу о Берри, не привлекла бы к нему такого пристального внимания. Тот, кто это сделал, должно быть, имеет на него глубокую злобу.

Мало ли он знал, что недооценил эту маленькую ложь и яростную реакцию клана Лонг.