Глава 718: Хотите ответов? Тогда впусти меня!

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Лео знал, что у него нет капитала для поддержки своих претензий, кроме этого: [Он получил серьезную реакцию, и вы попросили его шпионить за одним из ваших врагов. Но что-то пошло не так, и в итоге он коснулся судьбы чего-то страшного, с которым вы сейчас сражаетесь, верно?]

— Итак, вы двое родственники? Уильям знал, что о таком событии не знал никто, кроме него самого и тех немногих, кто был с ним тогда. И все они были его друзьями. У незнакомца, которого он никогда раньше не встречал и не слышал, не было возможности узнать такие подробности без источника. И это оставило его со стариком, которого он встречал раньше.

[Правильно. И с этого момента мы заинтересовались тобой]

«Почему?»

[Это наше дело, нас такие вещи очень интересуют]

«Какие вы чудаки!» Уильям засмеялся, и, несмотря на то, что он показал на первый взгляд, ему было любопытно узнать о Лео и о том, что он сказал.

[Вы можете называть нас так, мы не будем первыми и не будем последними] и, вопреки ожиданиям Уильяма, Лео отнесся к этому комментарию довольно легкомысленно: [Итак, можем ли мы встретиться?]

«Ну, как ты видишь, я готовлюсь попасть в эту академию», — Уильям знал, что Лео сейчас наблюдает за ним, используя свое духовное чутье, — «кстати, ты высший мастер? Твой голос говорит мне, что ты очень молод для этого!»

[Я на ранней стадии]

«Ни за что! Вы в десятках километров от меня! Как вы можете это сделать?»

[Кто сказал, что я нормальный? Кто сказал, что это моя команда? Место, откуда я пришел?] Лео засмеялся, посчитав комментарий Уильяма немного забавным: [А что касается того, что ты собираешься делать, ты ведь знаешь, что как только ты войдешь в это место, облака начнут работать, верно?]

«Я это уже знаю, — закатил глаза Уильям, — так что будь вежлив и скажи мне, как это исправить».

[Я уже говорил тебе, ты не можешь! Для этого нужны люди с особыми способностями, такие как мы. Если нет, то вы не сможете остановить предстоящую катастрофу]

«Похоже на хвастовство, — засмеялся Уильям, — значит, мне придется подождать, пока ты придешь, прежде чем делать это?»

[Нам нужно встретиться, чтобы договориться]

«Почему мне кажется, что ты хочешь чего-то еще?» Уильям разглядел намерения Лео: «Просто откажись от идеи сражаться со мной. Я не свободен с самого начала, и ты не выиграешь».

[О, у тебя есть яйца! Ты же знаешь, что для такого золотого мастера, как ты, ты не можешь выносить такого, как я, верно?]

«Это то, во что ты веришь, а не то, что произойдет», — Уильям получил от Лео те же вибрации, что и от своих сверстников и соперников из прошлой жизни. Им хотелось испытать себя против него, победить его в товарищеских спаррингах. И именно поэтому он догадался об истинных намерениях Лео.

Но Уильям не хотел. Он был уверен, откуда бы ни приехал Лео, он ничего об этом не знал. И это само по себе было достаточной причиной, чтобы позволить ему отказаться от всякой идеи сразиться с Лео.

[Я не помогу, не познакомившись с тобой сначала]

«Давай тогда отложим нашу встречу, после того, как все это закончится, — зло ухмыльнулся Уильям, — ведь меня очень интересует то место, откуда ты приехал, то дело, которым ты занимаешься».

[Хм… Я не могу говорить никаких подробностей без согласия моего начальства, иначе…]

«Тогда возьми меня с ними на встречу позже, — Уильям ожидал такого ответа от Лео, — я не встречусь с тобой, не получив от тебя хотя бы этого обещания».

Вдали от Голубых холмов Лео бежал вместе со своей командой. Они услышали, что сказали он и Уильям, поскольку все они были такими же сильными мастерами, как Лео, и особенными, как он.

«Босс… Вы ведь знаете правила…» Джереми пытался отговорить Лео от согласия. Он знал своего босса и знал, что он был немного опрометчивым, на самом деле очень опрометчивым в поступках и принятии решений, которые впоследствии имели неприятные последствия не только для него самого, но и для всех остальных в его команде.

[Вы знаете, что такое практически невозможно]

«Просто попробуй, — Уильям сделал паузу, — ведь со мной и этим врагом мы будем довольно часто встречаться».

[Хахахаха, ты мне нравишься] Лео уловил намек в словах Уильяма. [Это напоминает мне, где этот враг? Мы хотим с этим разобраться!]

«Тогда нас двое», — горько улыбнулся Уильям, покачав головой, прежде чем добавить: «Этого ублюдка здесь нет, даже близко отсюда».

[Это… Нам нужно разобраться с этим, чтобы предотвратить повторение подобных вещей]

«Говорил тебе, мы будем довольно часто видеться, — засмеялся Уильям, — я знаю, где будет этот ублюдок. И держу пари, что он планирует сделать что-то безумное, подобное тому, что он сделал здесь».

[Мне интересно узнать такую ​​информацию…]

«В обмен на то, что я встану на вашу сторону, — прервал слова Лео Уильям, заставив последнего снова сделать паузу, — это честная сделка. В таком случае никто не будет возражать на вашей стороне, верно?»

[Это не мне решать] Лео сдержался благодаря вмешательству друзей.

— У тебя есть время, пока все не закончится, — такой ответ Уильяму не показался странным.

[Вы должны дождаться, пока я приду первым] Лео видел, как Уильям разговаривал с другими лидерами, и слышал, чем он с ними обменивался. Они были готовы, а это означало, что он собирался идти в академию.

«Вы можете отменить это, как только приедете сюда, не нужно тратить время на встречи и все такое», Уильям пожал плечами. «Я уверен, что вы не так уж далеко, не так ли?»

[Дайте мне пять часов или около того]

«Я дам вам максимум полчаса, — Уильям знал, о чем думает этот хозяин, — а потом я войду».

У Лео действительно было меньше получаса, чтобы добраться до Голубых Холмов. И все же он хотел встретиться с Уильямом, прежде чем что-либо делать.

Он все еще хотел спарринговать с ним. А Уильям не хотел делать подобное, не узнав больше о загадочном происхождении Лео. не говоря уже о том, что у него не было причин спарринговаться с Лео.