Глава 88: Ты бесстыдный

В тот момент, когда дядя Берри готовился остановить своего брата всем, что у него есть, слова Уильяма заставили его замереть.

Он повернулся, чтобы посмотреть на Уильяма, и подумал, что этот маленький ребенок действительно свирепый и довольно смелый. Он стоял перед таким богом смерти, и на его лице не было и тени страха.

Уильям на самом деле не притворялся. Он не боялся этого темно-золотого духовного мастера. Даже если его нынешней духовной силы не хватало, его хитрый способ боя в сочетании с огромным боевым опытом и техникой Святого Меча поддержали его.

Даже если бы у него не было возможности ранить этого человека, он все равно мог бы защищать свою жизнь достаточно долго.

В конце концов, Уильям оказался здесь благодаря приглашению дедушки Берри. И они стояли так близко от особняка того старика.

Уильям поспорил, что дедушка Берри вмешается и остановит его разъяренного сына. По крайней мере, насколько ему было известно, его имидж и репутация внутри этого грозного духовного мастера были под вопросом.

Итак, это была настоящая авантюра со стороны Уильяма, и он даже не представлял, насколько велики были ее ставки.

«Ты действительно бесстыдный! Я тебе это дам».

«Бесстыдный? Если кого-то здесь можно назвать этим позорным титулом, то это будешь ты, а не я», — фыркнул Уильям, и это заставило двух мужчин средних лет перед ним от удивления прекратить что-либо делать или говорить.

Эти двое потеряли дар речи и даже не понимали, как работает разум этого маленького ребенка!

Даже столкнувшись с таким разъяренным мастером духов тёмного золота, Уильям не выказывал никаких признаков страха. Вместо этого он продолжал отвечать на слова других, совершенно не проявляя никакой слабости!

Даже разгневанному Каллому пришлось застыть на месте из-за такого отношения Уильяма.

«Хорошо! Отлично! Продолжайте говорить, потому что это будут последние слова, которые вы когда-либо скажете в этой жизни», — отец Берри воспринял слова Уильяма как свой последний отчаянный способ оскорбить того, кто собирался его убить.

Но Уильям ни на секунду не отчаялся и даже не подумал, что умрет.

«Ты сам устанавливаешь правила. Итак, скажи мне, старший, какое правило я сейчас нарушил?» Уильям даже не остановился на достигнутом и даже осмелился так вызывающе скрестить руки на груди.

Он хотел потратить больше времени, позволив этому старому монстру внутри особняка показать свое присутствие.

Но мысль о том, что Конг изо всех сил пытается вмешаться, чтобы помочь или позволить этому шоу продолжаться, никогда не приходила Уильяму в голову.

И, к счастью для последнего, его попытки выиграть время помогли Конгу в конце концов принять решение.

«Это не помогает! Его невозможно урезонить словами!» — закричал дядя Берри, теряя терпение из-за отношения Уильяма.

В его глазах этот маленький ребенок вообще не помогал себе. Все, что делал Уильям, было просто для того, чтобы еще больше обеспечить свою смерть, что бы он ни говорил.

«Ты смеешь задавать мне вопросы? Прекрасно! Тогда позволь мне спросить тебя, когда ты когда-нибудь использовал свою силу духа? Приведи мне хотя бы один пример, и я избавлю тебя от ответственности».

«Это…», и как только отец Берри сказал это, его брат не мог не вернуться и в шоке посмотреть на него, трижды моргнув, не в силах больше сказать.

Каллом никогда не был человеком, способным принять словесную дискуссию. Он был жестоким духовным хозяином, который полагался только на борьбу, чтобы решить любую проблему.

Кроме того… Возможно, его брат этого и не заметил, но он ясно это видел. Эти ножи… Они находились под контролем и воздействием духовной силы.

Оно было слабым, но он это чувствовал!

Если так… Тогда не значило ли это, что его брат давал Уильяму выход? Было ли это сделано Калломом намеренно или случайно? Бабушка умерла, чтобы узнать ответ.

— Тогда как ты можешь это объяснить? Уильям снова двинул левой рукой, и его бронзовая духовная сила снова зажглась.

На этот раз два ножа, упавшие на землю позади отца Берри, поднялись в воздух и быстро полетели всего в нескольких дюймах от шеи отца Берри.

«Ты…»

«Ты просил доказательства, и я даю тебе одно», — Уильям не обращал внимания на ярость отца Берри и вместо этого продолжал с легкостью перемещать ножи в воздухе, теряя при этом больше времени.

Он двигал левой рукой, как будто играл на каком-то инструменте.

«Что, черт возьми, это за колдовство? Ты смеешь называть себя духовным хозяином?»

«Я использую духовную силу, чтобы контролировать их, почему я не духовный хозяин?» Уильям приставил два ножа сбоку от своей головы, указывая на отца Берри, не оглядываясь ни на одно лицо этого могущественного духовного повелителя.

«Это не моя проблема, что ты раньше не знал об использовании силы духа и ножей таким образом. Я сделал их, и это часть моей силы».

«Это… Прекрасно!» В один редкий момент отец Берри усмехнулся и, казалось, стал немного легче относиться к Уильяму: «А как насчет твоих стрел? Ты тоже сделал их?»

«Правильно», — Уильям этого не отрицал.

«Тогда тебе придется доказать это своими действиями!» Дядя Берри подумал, что его брат обрел здесь редкий момент здравомыслия, но то, что он сказал дальше, заставило его закатить глаза.

«Если отец моего друга ищет у меня такие стрелы и ножи, ты можешь просто сделать это, прямо спросив. Зачем склоняться к таким извращенным методам?»

Но когда дядя Берри прочитал намерения своего брата, Уильям тоже это сделал. Однако тот не дал лицо отцу Берри и так смело разоблачил его маленькую затею.

«Ты… Ты…», и когда Уильям сказал это, отец Берри не мог не нахмуриться на несколько секунд, прежде чем преодолеть свое удивление. Он никогда не ожидал, что такой маленький ребенок добьется того, чего он действительно хочет.

Даже его брат чувствовал то же самое, но молчал, ничего не говорил и продолжал смотреть. чувствовать. со

«Я не вру тебе, рядом со мной грозный хозяин, и она довольно строга в отношении обещаний и тому подобного».