Глава 933: Безумный праздник

Прежде чем Уильям успел придумать какое-либо оправдание, он внезапно заметил пять теней, вошедших в его пещеру.

«Мы не позволим тебе убежать от веселья», — Кэролайн первой подбежала к нему, схватила его за руку и оттащила: «Давай, давай повеселимся! Веселье есть веселье, хахахаха!»

«Подожди, дай мне сначала собрать свои вещи», — Уильям знал, что они не оставят его делать ничего подобного. Поэтому у него не было другого выбора, кроме как пойти и приятно провести время с ними.

«Что может пойти не так?» — подумал он про себя, собирая свитки и другие вещи в пещере. Каролина и другие повели его к месту торжества, устроенного по приказу короля.

Он каким-то странным образом оказался на месте разрушенной столицы. И там Уильям заметил миллионы нормальных людей, собравшихся там, которые пели и танцевали, пили и кричали, наслаждаясь своим временем.

Это было как раз во время заката, а с наступлением ночи все стало еще более беспокойным и безумным! Огонь распространился по всей столице, заставляя любого, кто видел это издалека, принять его за очередной раунд разрушений.

Уильям присоединился к своим девушкам, прежде чем они заставили его танцевать с ними. Людям, присутствовавшим на фестивале, были розданы различные напитки и еда, но Уильям отказался от них.

Однако он был единственным, кто делал это, так как все остальные любили пить, есть и танцевать. Кэролин называла его «мастером скучных вечеринок» — прозвище, которое другие находили интересным и идеально подходило ему.𝙞𝙣𝙣𝒓𝒆𝙖𝙙.𝙘𝙤𝒎

Уильям сопровождал их до рассвета. Потом многие легли спать, а другие продолжили праздновать. «Не говори мне, что это продлится несколько дней!!» он знал, что нормальным людям может надоесть это делать за один день, но мастера могли бодрствовать сутками! И, как он и опасался, вечеринка продолжалась много дней подряд!

Он несколько раз пытался уйти, но попал в засаду своих друзей. Они все наслаждались временем, и это заставило его улыбнуться, радуясь тому, что они чувствовали.

«Уф! Наконец-то все закончилось!» Спустя пять дней фестиваль наконец завершился. Мастерс упал на землю и спал, как и другие нормальные люди, чрезвычайно уставший и изнуренный.

Поскольку он воздерживался от танцев и питья, он был трезвым и намного лучше всех, кто присутствовал на здешнем фестивале. Освободившись от этого, он начал сначала бродить по столице, убеждаясь, что вокруг нет никакой опасности.

«О, ты сам патрулируешь? Действительно хороший мальчик», — как раз когда он начал это делать в течение получаса, он накачался на Ленивца. Последний был не один, так как он был с той же группой из ста мастеров, что и раньше, вместе со многими другими.

«Я просто беспокоюсь об их безопасности», — Уильям знал, что этот старый наставник следил за ним последние полчаса. И его появление здесь не стало неожиданностью.

«Не волнуйся, король не позволит своему народу пировать и праздновать, не обеспечив их безопасность», — Ленивец указал руками вокруг, как будто говоря Уильяму, что это всего лишь часть армии, расквартированная вокруг, защищающая людей, празднующих праздник. они одержали с трудом заработанную победу.

Мастера сражались и умирали, но в конце всегда праздновали нормальные люди. Именно такой была жизнь духовного мастера.

«Это обнадеживает», — Уильям был готов извиниться и вернуться в свою пещеру. Он планировал поспать полдня или около того, прежде чем начать распечатывать свитки и читать их содержание.

«Кстати», когда Ленивец заметил его намерение уйти, он остановил Уильяма, сказав: «Я слышал, что наша принцесса идет с тобой к твоему дому, это верно?»

«Не мой дом», — закатил глаза Уильям, чувствуя, что многие неправильно поняли всю ситуацию, — «это город в Выжженных Землях, а не мой дом».

«Это все еще твой нынешний дом», — подмигнул Ленивец, — «в любом случае, с этого момента тебе придется привыкать к моему присутствию рядом с тобой. И я должен тебя предупредить, я не так уж и спокоен, если что-нибудь случится с моей принцессой».

«Ты приходишь?» Уильям с сомнением спросил, оглядываясь вокруг: «Почему вы все пытаетесь бросить корабль, за защиту и спасение которого вы так старательно сражались?»

«Это не корабль, — Ленивец похлопал Вильяма по голове костяшками пальцев, — это королевство. И оно наполнено гораздо более талантливыми и преданными мастерами, чем вы думаете. такая большая разница».

«Пара сотен мастеров?!! Кто ещё идёт?!!!» Уильям чувствовал, что ситуация выходит из-под его контроля. Он никогда никого не приглашал пойти с ним, и теперь он столкнулся с сотнями желающих.

«Стражи принцессы», — Ленивец похлопал себя по груди, — «во главе со мной, и ты можешь поприветствовать их всех, пока они стоят позади».

«Их?!!» Уильям был шокирован этим больше. Все мастера, стоявшие за Ленивцем, были темно-золотыми, и многие из них были грозными и способными, поскольку именно они внесли радикальные изменения в прошедшую войну.

«Вы не ожидаете, что заветная жемчужина королевства куда-то уйдет без достаточного окружения и защиты», — Ленивец подмигнул, и Уильям не знал почему, но он чувствовал, что этот старик делал это нарочно.

— Тебе больше нечем заняться? он не мог не спросить: «Королевству сейчас нужно больше защиты, чем когда-либо!»

«Не забывай, что твой дом расположен далеко от столицы, поэтому мы также помогаем королевству таким образом», — Ленивец был непреклонен в своем приезде, и Уильям не мог ничего сказать, чтобы остановить его или других. Не говоря уже о том, что было бы хорошо иметь такую ​​сильную армию. Только если они последуют его приказам и примут миссии гильдии.

Размышления обо всем этом заставили Уильяма кое-что вспомнить. Посреди всего, что здесь произошло, была крошечная крыса, которая так и не появилась и, похоже, в конце концов сумела убежать.