Глава 961: Отправляемся в Голубые Холмы!

«Вы же знаете, что предвзято относитесь к ним, верно?» Ленивец уже приехал за день до этого и продолжал наблюдать, как Уильям внимательно заботится о своих хозяевах.

«Они члены моей гильдии, верно?» он засмеялся: «И как меня можно сравнивать с тобой, старик? Ты намного сильнее и намного лучше обучаешь других, чем я, ха-ха-ха!»

«Хулиган в таком юном возрасте — плохой знак, — Ленивец закатил глаза, — но у меня есть копии записывающих кристаллов, на которых записаны твои учения, хахахаха!»

«Ты… так быстро? Энджи сделала это?!» Уильям был удивлен тем, как быстро эти кристаллы распространились и достигли старика. И он мог думать только об одном человеке, способном сделать это.

«Не встревай в это мою принцессу, это была не она».

«Если она не сделала этого сама, то это сделали мастера ее фракции», — Уильям покачал головой, и Ленивец почувствовал беспокойство за свою принцессу.

«Не взваливай на нее это, это была моя просьба…»

«Все в порядке, старина, просто убедись, что они есть только у способных мастеров, которым ты доверяешь и хочешь поддержать», — предупреждение Уильяма было прямым, и его смысл был ясен. Эти кристаллы были подобны сокровищу, и не каждому они должны были принадлежать.

Не говоря уже о том, что это было предупреждение и от других королевств. В конце концов, королевство Новистов оказалось бы в лучшем положении, если бы они были единственными, кто удерживал бы их.

«Не волнуйтесь, мы очень ценим ваши кристаллы».

«Мы?!» Уильям не забыл, как Ленивец говорил о себе, а тот лишь смеялся и ничего не говорил.

Этого было достаточно, чтобы сказать Уильяму, что его кристаллы вернулись в столицу и, возможно, они тоже были у короля. Это была правда, и король слушал и смотрел лекцию Уильяма вместе со многими другими тамошними людьми.

«Ваша партия готова?» Уильям перестал думать о том, что Ленивец и королевство могут сделать с его кристаллами. Им было суждено распространиться, и на самом деле он не был настолько зациклен на том, чтобы хранить эти знания при себе.

Такие знания были необходимы, чтобы позволить хозяевам этого мира вырасти и получить необходимые требования, чтобы уйти отсюда. И все же это было на тот случай, если этот мир переживет предстоящие потрясения в ближайшие несколько лет.

«Мы готовы, — серьезно сказал Ленивец, — я отобрал пять тысяч, смешанных из моих людей и жителей города».

«А их возраст? Только не говори мне, что ты выбрал стариков и оставил молодежь!»

«Я не такой, как ты, хм!» Ленивец поднял голову к небу, как будто собирался коснуться ее подбородком: «Я выбрал в основном молодых. Но я выбрал тысячу стариков, и я пойду».

«Я знал, что ты в это влезешь!»

— Хватит нести чушь! Ты как будто меня с собой не пригласила! Ленивец на несколько секунд потерял дар речи, а затем заорал Уильяму в лицо. И последний засмеялся.

«Пришло время вывести их из этого города», — тогда Уильям обратился к своим порокам, попросив их собрать всех, кто изучил техники, которым он обучал. В следующие несколько часов небольшая армия из десяти тысяч мастеров вышла из города Лары во главе с Уильямом и Ленивцем.

Жители города уже знали лицо Уильяма. И видя его рядом со знаменитыми именами и лицами членов его команды «Черный Хвост», все были в восторге.

Многие пытались последовать за ними, и Уильям попросил Ленивца прислать хозяев, чтобы остановить их. Он просил его использовать любую ложь, чтобы убедить людей оставаться в стороне, а не следовать за ним, поскольку это будет для них чрезвычайно опасно.

Ленивец попросил своих людей рассказать правду. Если кто-то хотел рискнуть своей жизнью, то он не нес за него ответственности.

Как и ожидал Ленивец, многие не ушли, как только услышали об этом. Они выдвигали множество предположений, включая присутствие поблизости огромного лагеря темных мастеров, или скопление множества монстров, или что-то в этом роде.

Они даже пригласили больше своих друзей, увеличив число подписчиков, а не сократив его. Когда Уильям узнал об этом, он не мог не взглянуть на Ленивца.

«Старик, какой ты ненадежный!»

«Вы просили меня предупредить их, верно?»

«Я говорил тебе говорить им ложь, а не правду!» Уильям потерял дар речи. Он знал, что сказать мастерам, что впереди опасность, было все равно, что дать им приглашение следовать за ним и пригласить других! Мастера не были похожи на темных мастеров, не убегали от опасности, не были трусами!

«Я просто хотел, чтобы они узнали обо всем, прежде чем решить следовать…»innr𝚎𝚊𝚍.𝚌𝚘м

«Если кто-то умрёт, то это твоя вина, а не я…»

«Это их обязанность тщательно обдумать это, они не дети!» Ленивец усмехнулся: «Пусть следуют за нами, если хотят. Я не откажусь большой аудитории, наблюдающей за тем, как мы убиваем этого монстра!»

«…»

Уильям знал, что поговорить с Ленивцем не получится. Это место не было опасным для него, для всех, кто выполнял его приказы. Но для посторонних это будет смертельно опасно.

Он надеялся, что никто не окажется настолько сумасшедшим, чтобы последовать за ними в глубь этого шторма. Иначе с ними случится что-нибудь плохое.

Пока армия маршировала в сопровождении большого собрания мастеров, следовавших за ней и сопровождавших ее сзади, прошла целая неделя. Во время этого Уильям что-то раздавал всем мастерам вокруг, какую-то технику и набор вместе взятых.

— Не объяснишь, для чего они? Ленивец продолжал спрашивать об этом, а Уильям продолжал хранить молчание, говоря что-либо об этом.

«Вы сами увидите, когда мы будем там, — Уильям закатил глаза, — зачем быть таким нетерпеливым?»

«Я хочу понять, что я делаю, — Ленивец посмотрел на Уильяма так, будто хотел ударить его по лицу или что-то в этом роде, — и это касается многих мастеров здесь».

«Вы имеете в виду стариков, верно? Вот почему я ненавижу иметь дело со стариками!»

«Ты…»

«Просто наберитесь терпения, мы почти у цели!»

Еще через несколько часов они наконец прибыли на место Голубых холмов. После той великой войны, которая произошла здесь много месяцев назад, вся местность выглядела иначе, чем раньше.