Глава 221. Эпизод шестнадцатый. Высший эльф-колдун, Девин (9)

Оооооооооооооооооооооооо.

Когда я добрался до самой внутренней области шестого уровня, мне открылось происхождение таинственного звука, эхом отдающегося внутри уровня.

Перед лестницей на следующий уровень был холл, лестницу загораживала ядовитая фиолетовая короткая змея с красным пятнистым рисунком, лежащая на полу.

У змеи нет век, поэтому ее глаза открыты, но кажется, что она спит.

Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох.

Храп змеи эхом разносился по всему уровню.

Звук чего-то горящего постоянно исходил от поверхности тела змеи, испаряя фиолетовый дым.

Пол под тем местом, где лежала змея, стал того же пурпурного цвета, что и змея.

Возможно, после того, как змея ползала во время бодрствования, на некоторых участках пола также были углубления той же толщины, что и у змеи, и они были окрашены в фиолетовый цвет.

«…… Ты не можешь подняться, не стукнув того парня вниз, а?»

У меня есть идея о личности змея.

Ёрмунганд — монстр А-класса.

Это надоедливая ядовитая змея, которая, как говорят, одним куском превращает весь лес в нечистое место без сорняков.

«Нам еще повезло, что он спит. …… Просто от того, что я приближаюсь к нему, меня тошнит».

«Нет… сон — это роскошь. Эти парни — заноза в заднице».

«Вы когда-нибудь сражались с одним из этих волшебных зверей?»

— Да, это было давно, но я смутно помню. С таким спящим врагом лучше держаться на расстоянии, нанести ему легкий удар с безопасной позиции и быстро разбудить его.

«Это так? Меа считает, что было бы лучше убить его до того, как он восстановит свою позицию, однако…

Я молча покачал головой.

«Я не знаю, о чем думает Авель, это трудно понять».

Меа неодобрительно надувает щеки, затем широко раскрытыми глазами смотрит на Йормунганда.

— Ну, я тоже придерживаюсь эмпирического правила. Я не могу объяснить это так хорошо».

Я видел такого врага в игре из моей прошлой жизни.

Сначала они будут стоять на месте, а затем проснутся в тот момент, когда вы ударите их, и развяжут отчаянную атаку.

В большинстве случаев от первого удара лучше убежать после того, как вы их разбудили, чем пытаться нанести им серьезный урон.

Это связано с тем, что первый удар либо не наносит никакого урона, либо его здоровье настолько велико, что ему все равно, получит ли он первую одностороннюю атаку.

Не думайте о получении небольшого урона при первой атаке.

Это просто вопрос раскрытия открытия и получения мощного удара.

Знания из прошлой жизни пригодились.

Я сжимаю в руке рукоять Лапидского меча и сердито смотрю на Йормунганда.

Отвратительный, ядовитый змей уютно спит, надевая фонарь из носа.

Испаренный яд вытекает из его носа, а также с поверхности тела.

Теперь, хотя мы еще посмотрим, что из этого получится, другая сторона — волшебное чудовище ранга А.

Без силы разбудить их будет сложно.

Я направил свой меч Лапида к потолку и вложил в него большое количество магической силы.

Я быстро убрал руку, так как лезвие меча выросло выше моего роста и было слишком тяжелым, чтобы его удерживать.

«Идти»

Указываю пальцем на Ёрмунганда.

«Меч Лапида» атаковал Йормунганда, быстро вращаясь в сторону.

Глаза Ёрмунганда покраснели и немного увеличились в размерах.

Ёрмунганд проснулся.

Он еще не пострадал от атаки, но, похоже, почувствовал, что что-то летит в него.

Испарившийся яд вытек из его открытого рта, и его ярко-красные глаза уставились на меня.

Он широко раскрывает клыкастую пасть и поднимает голову с длинным языком с двумя губительными кончиками.

Это король змей Ёрмунганд.

Даже на таком расстоянии он по-прежнему производит ужасающее впечатление.

Его ярко-красные глаза устремлены на меня, а изо рта капает лиловая слюна.

А в следующее мгновение Меч Лапида ударил Ёрмунганда в голову.

Чешуя, покрывавшая Ёрмунганда, рассыпается, и массивная голова сталкивается с лестницей, издавая громкий шум при столкновении.

Голова Ёрмунганда проткнула ступени лестницы.

Весь уровень содрогнулся, лестница рухнула, и голова Йормунганда аккуратно оказалась под ней.

Хвост Ёрмунганда некоторое время болезненно вилял из стороны в сторону, но вскоре прекратился.

«…… Разве Авель не сказал, что вы должны сначала слегка ударить его, чтобы он проснулся?»

«……Похоже, мне это не нужно».

Налгарн, еще один монстр-зверь А-класса, у меня не было особых проблем с ним, так что, возможно, не было никаких причин опасаться иметь дело с магическими зверями в будущем.

Однако больно видеть, как лестница рухнула из-за Ёрмунганда.

«Ты хочешь вернуться обратно…?»

«О, нет, заботиться об этом обломке… это заноза в заднице, потому что там водятся ядовитые змеи. Давайте сделаем лестницу, просверлив отверстие в другом месте. Я хотел бы иметь какую-нибудь простую добычу, кроме призрачного медного Орикалкоса, но Ёрмунганд слишком токсичен, чтобы вернуть его или использовать для чего-то еще……”

«Если ты продолжишь играть с оберегами, может быть, пришло время сломать печать Альтамира, понимаешь? Мы на шестом этаже, ты знаешь?

«Все в порядке. Я тоже разбираюсь. На этот раз я проделаю небольшое отверстие в стене, не нарушая границы, и построю лестницу».

Нет возможности подойти к лестнице и вернуться домой.

Седьмой уровень — настоящий верхний этаж, за исключением восьмого уровня, где находится Альтамир. Я хочу увидеть седьмой уровень.

Честно говоря, я бы хотел увидеть и восьмой уровень, и я хотел бы увидеть Альтамира, но это может привести к мучениям Ларк-сан, Несчастного Лорда.

Я не хочу доставлять Ларк слишком много проблем. Я не могу не чувствовать, что уже слишком поздно, но я уверен, что это все еще приемлемо.

Тук-тук-тук-тук, звук шагов эхом разносится по воздуху.

Я оборачиваюсь и вижу эльфа, смотрящего на меня своими разноцветными глазами.

Эльф молча смотрит на меня и усмехается.

Одежды не особо поцарапаны и не испачканы, хотя, кажется, на них как-то напали, когда он волочил ноги.

Кажется, его через облачение ударил какой-то волшебный зверь.

«Фуфу… Наконец-то я тебя догнал. Это похоже на тупик. Теперь нет возможности сбежать».

Эльф смеется.

Но это будет не смех от души.

Доказательством этого является то, что глаза не улыбаются.

Красный левый глаз, казалось, был охвачен пламенем негодования.

Проклятое племя реинкарнации, том 3 уже в продаже!

Отчет о проделанной работе с подробной информацией о новинках и акциях магазина, а также черновые рисунки принцессы Шарлотты, четвертого ребенка королевской семьи Динрат, и Золомонии, великого демона мудрости и рока!

Мы также снова и снова распространяем обложки гримуаров, так что если вы пропустили их загрузку, это ваш шанс!