Глава 359. Эпизод Шесть. Злое предзнаменование Страны Огня (6) (Сторона: Римуд)

Выбрасывается огромный пылающий щит, разрушая стену, приближаясь к Джиму.

Джим разбивает стену и убегает от щита, войдя в дыру.

Огромный пылающий меч пронзает стену, из которой сбежал Джим.

На стене появилась огромная линия, которая сместилась и упала на пол, в результате чего весь потолок рухнул.

В то же время коридоры дворца окончательно не выдержали веса верхних этажей, и часть дворца Махала Лаол начала разрушаться.

Римуд направил свой пылающий меч в погоню за Джимом, прижал свой щит к боку для защиты и покинул осыпающийся проход.

Перемещаясь с места на место, битва между Римудом и Джимом продолжалась.

Мечи пронзили стены дворца, целясь в Джима.

Джим садится на пылающий меч, скрывая свой вид, и пытается приблизиться к Римуду.

Однако он не смог преодолеть комбинацию пылающего меча, пылающих пуль и пылающего круглого щита.

Одна за другой разрушались все части дворца.

Когда они, наконец, перенесли сцену на крышу дворца Махала Лаол, внутреннее убранство дворца было разрушено уже на 80%.

Пылающие пули Римуда, пылающие мечи и пылающие круглые щиты пронеслись по вершине дворца.

Джим, который больше не был ограничен пределами дворца, продолжал играть с Римудом, двигаясь так, словно летал по своей воле.

В конце концов, однако, Джиму не удалось избежать этого.

Пылающий меч пронзил его ногу ниже колена. Нога Джима, взлетевшая в воздух, обуглилась и исчезла.

Джим потерял равновесие, когда приземлился и упал на землю.

«Нгх, гух… Я, я понял!»

— Сгори, Джиииееееееемммм!

— крикнул Римуд и поднял свой золотой посох к небу.

С неба к Джиму прижимается круглый щит, покрытый пламенем.

В остаточном образе пламени казалось, что столб пламени падает с неба.

— Вы ослабляете бдительность, лорд Римуд.

Он быстро перекатился телом в сторону, вскочил и направился к Римуду со скоростью, за которой нельзя было уследить глазами.

Это самый быстрый ход в битве, хотя у него только что отвалились ноги и он был смертельно ранен.

Это было самое быстрое движение в битве. Глаза Римуда даже не видели, как он бежал.

«Чт-……! Пламя ……»

Римуд немедленно отпустил свой золотой посох и указал указательным пальцем левой руки на Джима.

Чтобы защитить себя, Римуд надел на палец кольцо, средство для быстрой магии.

Однако усталость от битвы и небрежность попыток сделать решительный ход немного замедлили его.

Самая большая ошибка, которую он совершил, заключалась в том, что он использовал свой меч и щит одновременно в поспешной попытке прикончить Джима.

Тело Джима закружилось вертикально.

Пальцы его ног ударили Римуда по запястью.

«Ах……!»

Его запястье щелкнуло, и он был поднят в воздух.

Джим вскочил, схватил Римуда за шею и толкнул на землю.

Римуд поднял голову и уставился на ноги Джима.

«Чт-, как…?»

Нога, которую должны были отрезать, отрастала.

Я уставился на то место, куда упала нога Джима, но, поскольку оно изначально было обожжено, я не мог сказать, где именно.

Я даже не могу сказать, ошибся ли я, галлюцинировал ли я его или он был регенерирован какой-то магией.

— Я сожалею о вашей утрате, лорд Римуд.

«Так вот оно… Ты… ты не из Королевства Махараун! Когда это произошло? С каких пор ты поменялся местами с Джимом! Какова твоя цель?»

«Неправильно говорить, что я поменялся местами с Джимом…… Но, если можно так сказать…… это было около трехсот лет назад».

«Что ……?»

— Ты все еще не понимаешь после всего этого? Я заменил Пятерых Великих Мастеров того времени».

Когда Римуд услышал это, его глаза расширились.

«Т-ты, не говори мне……!»

«Ха!»

Другой рукой, которой Джим держал его за шею, он ударил Риммеда в живот.

Он истекает кровью, и голова, которую он держал, свешивается к потолку.

Джим смотрит на лицо Римуда, смеется и уходит от него.

Его лицо, покрытое венами от «Гомы», возвращается к человеческому облику.

«Я собираюсь казнить его в какой-то момент и использовать для подстрекательства людей. Если мы собираемся сохранить ему жизнь в течение длительного времени, мы должны придумать тюрьму… чтобы остальные пять Великих Магистров не сбежали.

Джим выдохнул, мотая головой из стороны в сторону и щелкая ею.

Затем он повернул голову, чтобы посмотреть назад.

«Но… это заняло у меня гораздо больше времени, чем я ожидал. Если ты смотришь, ты мог бы мне помочь. Ты редкий гениальный колдун, Гиллемейм-доно.

Вдалеке, прямо за пределами поля зрения Джима, в воздухе парила фигура.

Стройный молодой человек с зелеными волосами невыразительно съёжился, встретившись взглядом с Джимом.

«Пожалуйста, не используйте это имя. В наши дни я всего лишь скромный странствующий торговец».

«…… И вот мы здесь, как видите. Я оставлю это Пяти Великим Магистрам, чтобы они разобрались с этим и подожду, пока все уляжется… Что насчет исследования, которое вы тайно проводили с Церковью Бога Земли в Королевстве Галшард, используя сирот? Даже если его пока нельзя использовать как колдун, он может служить заменой магическому камню, верно?

«Я говорил это много раз раньше, но все это просто для развлечения. Кроме того, это невозможно сделать за год или около того. В мои правила не входит говорить до того, как будут доступны данные. Я не хочу, чтобы люди делали произвольные суждения, основанные на предвзятых результатах. Есть много неясных моментов, поэтому, даже если исследования будут продвигаться быстро, маловероятно, что мы перенесем Лунный фестиваль Динмаэ на ранние стадии. В настоящее время нам не нужно столько избыточной силы».

— Мм… ты говоришь слишком громко.

«В любом случае, вы должны смотреть только на Королевство Махараун. Мы приложили все усилия, чтобы заставить эту страну делать то, что вы хотите, но если вы не сможете двигаться, какое-то время все будет стоять в застое. Несмотря на это, мы только что потеряли Королевство Риверас……»

«Ну, не имело бы значения, есть такая страна или нет. Это была потеря, что мы не смогли поразить Кудора Драконьей Жилой, но племя Маррен значительно уменьшило силу Кудора, не так ли? Не о чем беспокоиться.

Молодой человек вздохнул.

«Пожалуйста, не делайте ничего лишнего только потому, что у вас есть больше времени. Тем более, что Маррен не находится под вашей юрисдикцией.

«Я понимаю. Боже, ты действительно очень осторожен.

Джим злобно улыбается уродливому старику, отвечая: