Глава 75 — Глава 75: Начало перемен

Глава 75: Начало перемен

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Жену Лю Чжэншэна звали Ван Цяньюй, и это имя звучало очень нежно.

До того, как другая сторона вышла замуж за Лю Чжэншэна, она работала учительницей в школе.

В школе, где она тогда работала, ее даже называли учительницей-красавицей.

Но теперь, глядя на гнилую часть лица собеседника, как она может оставаться красивой?

Однако другая сторона давно не мутировала, поэтому на ее теле не было никаких признаков разложения.

Этот вид токсина может вызвать распространение мутаций, начиная с головы.

Однако в этот момент, глядя на свою борющуюся жену, Лю Чжэншэн очень разозлился.

Он действительно не мог понять, почему люди, которых он ранее отправил в тюрьму, сбежали из тюрьмы.

Более того, они пришли к нему домой и сделали такое с его женой.

«Правильно, дочь моя, дочь моя!»

Лю Чжэншэн, казалось, о чем-то задумался и поспешно побежал в спальню искать свою дочь.

Однако, когда он ворвался в спальню и увидел сцену внутри, выражение его лица сразу же стало мертвым.

У окна висела фигура.

Как и его жена, другой собеседник был обнажен и приклеен к стене вертикально!

Он вспомнил, что после того, как его дочь только что сдала вступительные экзамены в колледж, семья планировала развлечься.

В конце концов, всего за сутки их разлучила смерть. Более того, они пережили огромное унижение!

«Аааааа!!!!»

Лю Чжэншэн завыл от боли, желая разорвать троих людей на куски!

Чу Сю взглянул на жену Лю Чжэншэна, которая боролась после превращения в зомби.

У другой стороны на ней не было никакой одежды. Когда другая сторона раскачивалась, было легко ослепиться.

Без каких-либо колебаний Чу Сю достал кинжал и ударил противника в шею сзади.

Другая сторона не получила лунного света, поэтому убийство было окончательным.

Убив противника, Чу Сю заставил двоих, державших зомби, отпустить его.

Он вошел в спальню и увидел сцену внутри.

Видя, что сердце Лю Чжэншэна уже мертво, Чу Сю ничего не сказал и пошел вперед.

Убрав труп дочери противника, Чу Сю посмотрел на Лю.

Чжэншэн и спросил: «Как ты планируешь поступать со своей женой и дочерью?

Тебе нужно, чтобы я их сжег?

Услышав вопрос Чу Сю, Лю Чжэншэн частично восстановил свои жизненные силы.

Он посмотрел на Чу Сю и, казалось, о чем-то подумал.

«Мистер. Чу, ты просил нас построить крепость для привлечения зомби?

Чу Сю не удивился, услышав вопрос собеседника. Ведь он не скрывал своих планов.

«Это верно. Мне нужны зомби. Много зомби.

«Строительство крепости — хороший способ привлечь зомби».

Услышав ответ Чу Сю, Лю Чжэншэн, похоже, что-то нашел. Он медленно встал.

Посмотрев на труп своей дочери, Лю Чжэншэн закрыл глаза и продолжил: «Г-н. Чу, пожалуйста, сожги мою жену и дочь.

«Они оба любят свою красоту. Они определенно не хотели бы, чтобы другие видели их такими».

Чу Сю кивнул. В то же время он силой мысли вызвал черное пламя.

В одно мгновение оно охватило труп Ван Цяньюя возле дома, и пламя увеличилось.

Вскоре, за несколько вздохов, от него ничего не осталось.

Чу Сю не позволил Черному Аду поглотить их. Он просто сжег их силой пламени.

Глядя на пустую комнату, Лю Чжэншэн глубоко вздохнул и снова оживился.

Он вышел из спальни и посмотрел на своих товарищей по команде. Он сказал глубоким голосом: «Давайте продолжим путь к следующему дому и постараемся вернуться в супермаркет как можно скорее».

Услышав слова Лю Чжэншэна, у других товарищей по команде по какой-то причине сжалось сердце.

По какой-то причине Лю Чжэншэн перед ними заставил их немного испугаться.

«С этого момента мне придется беспокоить мистера Чу».

После того, как Лю Чжэншэн дал свои инструкции, он обернулся и извиняющимся тоном сказал Чу Сю:

«Все в порядке. Я знаю некоторые твои мысли. Просто сделай это как обычно, — равнодушно сказал Чу Сю.

Он мог сказать, что другая сторона теперь вымещала свой гнев на этих зомби.

Чтобы дойти до мысли об уничтожении зомби, другая сторона должна действительно его выслушать.

Чу Сю действительно не волновало это. Однако серьезность собеседника заставила его чувствовать себя довольно хорошо. По крайней мере, другая сторона будет проявлять больший энтузиазм, чем другие.

Вскоре все привели себя в порядок. Лю Чжэншэн оглядел комнату.

Затем он достал из кухни немного спирта и растительного масла и разбрызгал их по всей комнате.

В то же время он зажег несколько ароматических палочек сбоку. Положив их, он ушел, не оглядываясь.

Выйдя из зала, Чэнь Ван и остальные посмотрели на Лю Чжэншэна.

«Чен Ван, пойдем к тебе домой дальше. Твой дом рядом, так что все будет хорошо.

Лю Чжэншэн сказал очень спокойно. Когда остальные услышали это, они посмотрели на Чэнь Ваня.

— Хорошо, следуй за мной.

Чэнь Ван больше ничего не сказал. Он пошел впереди и побежал к своему дому.

Придя домой, Чэнь Ван тоже очень нервничал.

К счастью, после стука в дверь за дверью послышался шум. С семьей Чэнь Ваня все было в порядке.

Время имело решающее значение. Чэнь Ван быстро заставил жену и детей собрать вещи.

Все вместе собрались и быстро собрались. Они поспешно направились к следующему месту.

После этого в доме Сунь Лю его жена осталась одна в безопасности..