Нин удалил память Императора. Отныне он не просыпался глубокой ночью, вспоминая навязчивую смерть отца.
Он также удалил все сведения о дневнике деда принца от принца.
«Не могу поверить, что удалить воспоминания было так просто», — подумал Нин. Он вышел из покоев принца и пошел в свою комнату.
«Должно быть, Лизе очень грустно, — подумал он. Узнать правду о смерти ее матери, узнать, что это было связано с ее старшим братом, ей было нелегко.
— Ну, по крайней мере, она не… Дерьмо!
Нин тут же исчез и появился прямо за пределами пустыни, где сейчас Ривер продавал свои вещи.
Нин подошел к нему и спросил: «Ты в порядке?»
«Ах, брат Нин, ты вернулся. Я думал, что сегодня вечером мне придется отправиться в город», — сказал Ривер.
«Э-э… как скоро ты закончишь здесь? Ты нужен твоей жене прямо сейчас», — сказал Нин.
«Я нужен Лизе? Почему?» — спросил Ривер.
«Во дворце… было откровение», — сказал Нин. «Лучше, если ты покончишь с этим быстро и вернешься обратно».
«Один момент», Ривер обернулся.
«Все, слушайте. Вам не нужно ничего мне продавать. Делайте то, что вы делали все это время, садитесь на поезд и отправляйтесь в город, чтобы продать все, что хотите. Вы заработаете намного больше, чем сейчас. со мной.»
«Здесь!» Ривер бросил в людей медальон. «Там есть мука и сухой корм, ешь соответственно».
«Пошли», — Ривер развернулся и пошел с Нин.
Нин телепортировал его обратно во дворец, и Ривер немедленно отправился составить компанию Лизе. С другой стороны, ему больше нечего было делать.
На улице начало темнеть, поэтому он пошел прилечь на свою кровать. Это был действительно долгий день.
Тем не менее, он чувствовал, что есть еще одна вещь, которую он должен сделать, прежде чем уснуть. Итак, он исчез.
* * * * *
Нин проснулся рано утром и пошел завтракать. Однако, прежде чем он смог добраться до кухни, его нашел старик Тим.
— Черт, лучше бы ему не беспокоить меня вчерашним конфликтом. У меня нет на это времени, — подумал он.
— Нин, ты можешь пойти со мной? — спросил старик Тим.
— Что такое, старший Тим? — спросил Нин, следуя за ним.
— Вас ищет Его Величество, — сказал старик.
«О», Нин был немного удивлен. Он не думал, что Император захочет увидеть его так рано.
Нин последовал за ним и пошел в тронный зал, где его ждал Император.
«Спасибо, что пришли, мистер Нин», — сказал Император с вершины своего трона.
«Вы назвали меня вашим величеством. Конечно, я должен прийти», — сказал Нин.
— О, вы сегодня обращаетесь ко мне уважительно, — весело сказал Император.
Старик Тим, стоявший позади Нина, не мог поверить своим глазам. Его император, слывший стойким, иногда даже угрюмым по утрам, говорил так весело.
‘Что случилось?’ — спросил он.
— Тим, ты можешь уйти, — сказал Император.
— Да, ваше величество, — Тим медленно попятился и вышел за дверь.
— Итак, почему меня позвали сюда сегодня? — спросил Нин.
«Прежде всего, позвольте мне спросить вас, какой у вас эфирный ранг?» — спросил Император.
«Я бы предпочел не говорить об этом вслух», — сказал Нин.
— Очень хорошо, — сказал Император. «И твоя способность исцелять, несмотря на то, что тебя проткнули грудью?»
Нин улыбнулся Императору.
«Понятно», — Император понял, что не получает ответов. «Вот причина, по которой я позвонил тебе.»
Нин внимательно слушал.
«Я… я столкнулся с небольшим противодействием со стороны моей собственной семьи из-за ваших вчерашних действий. Хотя я благодарю вас за то, что вы сделали вчера, вы протащили моего сына через весь дворец», — сказал Император.
— Я пока не вижу смысла в этом разговоре, ваше величество, — сказал Нин.
Император попытался еще что-то сказать, но только вздохнул. «Моя семья, особенно императрица, хотят, чтобы вас вышвырнули из дворца. Ей не нужна стража, которая не может уважать ее или семью», — сказал Император.
Нин посмотрел на Императора и спросил: «Ты хочешь меня вышвырнуть?»
«Честно? Нет. Я бы предпочел, чтобы ты остался рядом со мной и защитил меня», — сказал Император. «Я хочу, чтобы ты был частью моей теневой стражи. Это единственный способ, которым я могу… заставить тебя исчезнуть из дворца так, чтобы мои жены не узнали об этом».
«Понятно», сказал Нин. — Это фантастическая идея, ваше величество.
Император уже собирался обрадоваться, когда
«Однако, — продолжил Нин. «Я должен сказать нет. Я был здесь только для того, чтобы убедиться, что ваша дочь и зять вне опасности, и теперь, когда они в безопасности, я… действительно не вижу причин оставаться здесь».
— А? Ты уходишь? — спросил Император.
«Ну, я планировал задержаться еще на несколько недель, но, поскольку меня, по-видимому, вышвырнули из дворца, может быть, мне лучше уйти сегодня», — сказал Нин.
«Но… но угроза для моих детей все еще существует. Она не исчезла полностью. Ты ведь можешь побыть здесь еще немного, верно?» — спросил Император.
«Ах, ты, должно быть, имеешь в виду Теневой павильон. Тебе больше не нужно о них беспокоиться», — сказал Нин.
— Мне не нужно беспокоиться о них? — спросил Император.
«Да, я уже разобрался с ними. Теперь можешь расслабиться», — сказал Нин.
— Ты… ты что-то сделал с убийцами?
«Э-э… скажем так, я устроил группе очень суровый разговор и заставил их понять, почему преследовать принца и принцесс Ксандрии было плохой идеей».
«Они действительно хорошо воспринимали предложения и пообещали больше никогда не браться за работу, связанную с королевской семьей Ксандрии», — сказал Нин.
Глаза Императора расширились от шока. Он задавался вопросом, что Нин мог сделать с убийцами, чтобы заставить их следовать за ним.
«В любом случае, поскольку у меня скоро занятия, я встречусь с принцессой и принцем-консортом и попрощаюсь с ними… Увидимся позже, ваше величество».