Глава 132.1: Скрытые вещи (1)

Глаза Кан Чана вспыхнули в тот момент, когда он услышал звук выдергиваемого затвора. Время как будто замедлилось.

Хаа. Хаа.

Даже звук его дыхания казался удлиненным.

Мужчина, стоявший возле входа, наклонил голову, а мужчина с свисающим с тела С-4 опустил куртку в исходное положение. Дуло пистолета, коснувшееся уха Кан Чана, слегка отпрянуло, а затем снова коснулось его.

Неужели эти панки думали, что он стал легкой мишенью только потому, что он послушно сел, когда они ему приказали? Как они посмели тянуть за собой затвор? Были ли они агентами или членами спецназа или кем-то еще?

Смогут ли эти ублюдки одолеть его в бою?

Большим и средним пальцами Кан Чан удержал сигарету во рту. Затем он согнул локоть, как будто выбрасывая искру.

Идиот! Если вы потянете затвор, он будет стрелять на двести миллисекунд быстрее, когда вы нажмете на спусковой крючок!

Краем правого глаза К.С. наблюдал, как сигарета пролетела мимо, и швырнул ее назад.

Кан Чан протянул руку назад, быстро схватил ствол пистолета за ухом и толкнул его вверх.

Хлопнуть!

Когда оглушительный звук почти разорвал его барабанные перепонки, он почувствовал палящий жар возле правого глаза. Пуля пролетела мимо, едкий запах пороха обострил его чувства.

Кан Чан отрегулировал ствол пистолета и надавил большим пальцем на спусковой крючок.

Хлопнуть!

Была выпущена еще одна пуля.

Противник с висящим на теле С-4 схватился за грудь и с глухим стуком упал на пол.

.

Кан Чан продолжал нажимать на спусковой крючок, беспощадно выпуская пули.

Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть!

К нему быстро приближались люди.

Все еще сидя, Кан Чан изогнул свое тело и нанес удар левой в правую кишку врага, стоящего позади него. В ответ он получил удар между правой челюстью и шеей.

Туп!

Оба рухнули на пол, их правые руки все еще крепко сжимали пистолет.

Обхватив левой рукой правую руку, Кан Чан с силой повернулся вправо.

Правая рука врага треснула. Сломанный на суставах, он был скручен под странным углом.

Пау! Пау! Пау! Пау!

Кан Чан четыре раза ударил врага в шею правым локтем, каждый раз заставляя сломанную руку врага трястись.

В то же время с балкона громко раздался звук разбивающегося стекла, возвещающий о входе агентов в масках.

«Пристрелите ублюдка рядом со столом! Сейчас!» Кан Чан выругался.

По приказу двое агентов быстро рванули вперед.

Едва сумев подняться, Кан Чан нахмурился, увидев, что его большой палец застрял в стволе пистолета. Он не осознавал этого во время боя, но его большой палец чуть не вывихнулся. Теперь он даже не мог его вытащить из-за того, насколько он распух.

Кан Чан с повторяющимися щелчками извлек магазин и пули из патронника, а затем полностью нажал на спусковой крючок, чтобы освободить место для большого пальца.

Бам!

Сок Кан-Хо и Чхве Чен-Ил в отчаянии ворвались через парадную дверь, как только агенты в масках открыли ее для них.

«Дайе! У этого панка вокруг тела С-4. Скажите им, чтобы устройство помех работало, и пусть поспешит бригада по обезвреживанию бомб.

Кан Чан ударил себя по голове правой ладонью. В его ухе все еще звенело от выстрела, и он не мог нормально видеть, потому что его правый глаз пульсировал.

Чхве Чен Ир быстро выбежал обратно. Агент развязал Смитену путы.

«Капитан!» — крикнул Смитен.

— Смитен, выходи на улицу! Быстрый!» — приказал Кан Чан.

Два агента поддерживали Смитена снаружи.

— Давай, поднимем тебя, Кэп. Сок Кан Хо нахмурился, помогая Кан Чану встать. Видя, как кровь пятнает его рубашку, казалось, что его рана снова открылась, скорее всего, потому, что раньше он так быстро ворвался внутрь.

Агенты крепко связали и заткнули рот врагу, которого ударил Кан Чан.

Район был беспокойным. Более десяти агентов деловито бегали по дому Смитена.

— А что насчет парня на крыше? — спросил Кан Чан.

«Мы застрелили его, как только услышали выстрелы. Пойдем отсюда, — призвал Сок Кан-Хо, глядя на врага, упавшего возле обеденного стола.

Вскоре после этого к нам прибежал Чхве Чен Ир.

«Устройство глушения теперь работает», — сказал он, помогая Кан Чану подняться на ноги.

«Сначала нам следует уйти отсюда», — продолжил Чхве Чен Ир.

Кан Чан слегка покачал головой. Его чувства все еще были дезориентированы, что не позволяло ему измерять расстояние до окружающих его объектов. В результате его шаги были нетвердыми.

Чхве Чен Ир крепко схватил Кан Чана за верхнюю часть тела и быстро вывел его из дома Смитена.

Машины скорой помощи, полицейские машины и черные фургоны были припаркованы на дороге, чтобы не допустить приближения гражданских лиц к месту происшествия, но ни одна из них не включила сирены.

Выйдя на улицу, Кан Чан приложил все усилия, чтобы хотя бы немного сориентироваться.

«Отвезите меня в больницу Бан Джи», — сказал Кан Чан. Он и Сок Кан Хо запрыгнули в машину скорой помощи, где их ждала кровать.

Двери закрылись, и они услышали, как Чхве Чен Иль коротко приказал ехать в больницу Банг Джи спереди.

Кан Чан снова слегка постучал рукой по голове.

«Что это такое?» — спросил Сок Кан Хо.

«Все настолько онемело, что кажется, будто я пьян. Я думаю, это потому, что пистолет выстрелили прямо возле моего уха. »

«Однако это все равно облегчение. По крайней мере, это весь ущерб, который мы понесли», — ответил Сок Кан Хо. Вскоре после этого он направился к машине скорой помощи и спросил: «А как насчет Смитена?»

«Он уже на пути в больницу Бан Джи!» — крикнул Чхве Чен Ир через барьер.

Не прошло и недели, как Кан Чана выписали, а он уже снова собирался вернуться в больницу.

Когда они прибыли в больницу, к Кан Чану наконец вернулись чувства, избавив его от онемения.

Шея Кан Чана пульсировала в том месте, где ее ударили, и он все еще мог слышать монотонный звон в ушах. Однако ощущение опьянения, опьянения, по крайней мере, почти исчезло.

Его большой палец был зафиксирован гипсовой повязкой, затем ему сделали МРТ головы. К счастью, они не обнаружили никаких заметных отклонений, а это означало, что у Кан Чана не было причин для госпитализации.

Тем временем Сок Кан Хо продезинфицировал рану и наложил на нее новые повязки.

После лечения Кан Чан и Сок Кан Хо направились в больничную палату, куда был госпитализирован Смитен.

Кан Чан почувствовал, что его беспокойство немного улеглось, когда он увидел четырех агентов, охраняющих дверь в комнату Смитена.

— Капитан, — поприветствовал Смитен, садясь с кровати.

— Хочешь кофе? — спросил Кан Чан.

«Да, пожалуйста», — ответил Смитен на своем женственном корейском языке.

Кан Чан велел Сок Кан Хо сесть, пока он готовит кофе для них троих. Он также открыл окна.

Покурив и выпив чашечку кофе, Кан Чан почувствовал себя намного лучше.

«Итак, что случилось?» — спросил Кан Чан.

«Они знали пароль от моего дома, сэр», — ответил Смитен.

Кан Чан тихо вздохнул.

— Ты снова приводил девочек в свой дом? — увещевающе спросил он.

Взгляд Смитена упал на пол.

«Черт побери, сукин ты сын! Ты до сих пор не пришел в себя после последнего случая? Сок Кан-Хо обругал Смитена.

Смитен не смог заставить себя возразить ему.

«Смитен».

«Да сэр.»

«Если что-то подобное произойдет снова, я закрою на тебя глаза», — заявил Кан Чан.

«Я искренне извиняюсь», — снова извинился Смитен на своем женственном корейском языке.

Кан Чан оставил все это и вытащил еще одну сигарету. Что именно происходило?

— Неужели ублюдки больше ничего не сказали?

— Нисколько, сэр.

Кан Чан не мог узнать, чего собираются потребовать враги, потому что они были убиты так быстро.

«У нашей комнаты стоят агенты, так что будьте спокойны, ладно?» Кан Чан сочувственно сказал.

«Агенты?» — повторил Смитен, не понимая, что означает это слово.

Кан Чан быстро дал объяснение на французском языке.

«Ой! Я вижу сейчас. Агенты.

«Как только вас выпишут и после этого пойдут домой, начните впредь быть осторожнее. Понятно?»

«Да, сэр», — ответил Смитен.

Кан Чан еще раз взглянул на Смитена, прежде чем покинуть больничную палату.

У Смитена было крепкое и желтоватое телосложение, характерное для мужчин европеоидной расы, и при этом у него были сильные плечи и предплечья. Однако он больше не мог должным образом использовать свою силу. Гордость Смитена, вероятно, была сильно задета в этом инциденте, что, вероятно, заставило его почувствовать себя еще более жалким.

«Менеджер Ким ждет вас внутри», — сообщил агент Кан Чану и Сок Кан Хо, как только они вышли из больницы.

Кан Чан и Сок Кан Хо вошли в фургон на стоянке. Они сразу же уехали.

«Пойдем в офис в Самсондоне», — предложил Ким Хён Чжун.

«Вы выглядите так, будто вас тоже нужно снова госпитализировать, мистер Ким. Если это потому, что в больницах слишком душно, почему бы и тебе не госпитализироваться в больницу Бан Джи?» — спросил Кан Чан.

«Сейчас дела обстоят не так хорошо. Лучше поговорить в офисе», — ответил Ким Хён Чжон.

Кан Чан снял часы и передал их Ким Хён Чжуну, прежде чем тот успел забыть их вернуть.

«Мы обезвредили бомбу. Похоже, у противника не было возможности взорвать его, потому что детонатор в форме кнопки находился у него на поясе. Они тоже не ожидали, что их так застрелят, и бомба, скорее всего, была использована просто для запугивания, а не для реального причинения ущерба», — проинформировал их Ким Хён Чжун.

Враг не держал кнопку в своей руке, поэтому Ким Хён Чжун, вероятно, был прав, утверждая, что целью бомбы было просто запугать.

«Противник, у которого была бомба, был убит на месте, а тот, у кого было огнестрельное ранение, скончался несколько минут назад. Мы схватили человека, с которым вы сражались, и приняли меры, чтобы он не покончил с собой, но больше с ним ничего не сделали».

Пока Ким Хён Чжон говорил, фургон прибыл в Самсондон и поехал на подземную парковку. Когда они вошли в гараж, агент перекатил инвалидную коляску и помог Ким Хён Чжону сесть в нее.

Когда они поднялись в офис на пятом этаже, внутрь вошел врач, чтобы осмотреть травмы Ким Хён Чжуна, сделать укол и подключить его к капельнице.

Это заставило Кан Чана почувствовать себя так, будто он снова вернулся в больницу.

— Ты еще не ужинал, да? — спросил Ким Хён Чжон.

Честно говоря, Кан Чан был не так уж голоден, но он не мог заставить себя отказать Ким Хён Чжону, поэтому они заказали доставку горячего пибимпаба в офис.