Глава 146: Цель этой операции (1)

Кан Чан быстро рванул вперед, и по его сигналу Сок Кан Хо последовал за ним. Здесь не следует соприкасаться с врагом, но в бою и операциях смерть всегда приходила к людям тогда, когда они меньше всего ее ожидали.

Кан Чан обошел скалу слева, закрывая им обзор, а Сок Кан Хо рванул вправо. Позади него они обнаружили двух часовых, стоявших рядом с винтовками, нацеленными и готовыми к выстрелу.

Солдаты, достаточно напряженные, могут случайно открыть дружественный огонь, если подойти к ним без предупреждения. Следовательно, Кан Чан намеренно позволил услышать свои шаги, что заставило одного из часовых обернуться.

Кан Чан и Сок Кан Хо быстро бросились рядом с солдатом, который затем указал ему на глаза указательным и средним пальцами, а затем указал на траву.

Кан Чан не заметил ничего необычного, но в подобных случаях лучше всего было довериться мнению своих подчиненных. В этой гористой местности их окружали скалы и холодные ветры. Вокруг них также росли деревья, похожие на вечнозеленые растения, которые могли вырасти высокими только в определенных местах.

Солдат указал на место в двадцати метрах впереди. Они не могли говорить, так как это было слышно на таком расстоянии.

Кан Чан многозначительно посмотрел на Дайеру. С винтовкой наготове, Кан Чан присел и начал продвигаться к месту. Сок Кан Хо принял ту же стойку и последовал за ним.

Каждый раз, когда ветер касался их щек и солнечный свет проникал сквозь деревья, они чувствовали покалывание, от которого у них вставали волосы дыбом.

Хаа. Хаа.

В этом не было никаких сомнений. Это было чье-то дыхание.

Кан Чан и Сок Кан Хо сейчас стояли на склоне горы. Если бы они подошли ближе, враги могли бы заметить головы Кан Чана и Сок Кан Хо.

Они осторожно спустились, как команда. На полшага впереди Кан Чан взял на себя охрану их фронта, а Сок Кан Хо прикрывал их фланги сзади.

Кан Чан медленно поворачивал ствол своего пистолета из стороны в сторону, когда холодная дрожь внезапно пробежала по его спине.

Туп. Туп.

Кан Чан врезался в Сок Кан Хо.

Крушение! Пью! Пью!

Пуля отскочила от земли позади того места, где только что стоял Сок Кан Хо, и отскочила куда-то поблизости.

В них только что стрелял снайпер. Кан Чан и Сок Кан Хо ползли по земле, а затем встали и побежали под прикрытием камней и деревьев.

Пью! Хлопнуть! Пау!

Грязь взлетела в воздух, а вокруг них рассыпались куски деревьев. Со свистом

Они прыгнули туда, где лежали на земле другие солдаты.

Хафф. Хафф.

Только что они были очень близки к смерти. В них не просто стреляли. Снайпер намеренно выпустил шквал пуль.

Кан Чан осмотрел гору напротив них. Где-то на нем находился снайпер, готовый расстрелять их примерно с двух километров.

Если бы не дул ветер или если бы Кан Чан опоздал на секунду и оттащил Сок Кан Хо в безопасное место, один из них определенно был бы уже мертв. Часовых тоже могли убить, если бы он не призвал к перегруппировке.

Треск.

«Чхве Чен Ир, следите за всеми участками, где могут поджидать снайперы. Ча Дон Гюн, у нас враг примерно в двадцати метрах впереди. Скорее всего, мы уже окружены, поэтому переместите солдат соответствующим образом», — скомандовал Кан Чан.

Треск.

— Понятно, сэр.

Хафф. Хафф.

Если не считать снайпера, один из их врагов в настоящее время находился всего в двадцати метрах от них. Вероятно, они направили снайпера на узкую тропу, чтобы взять ее под контроль, когда заметили часовых Кан-Чана.

Должны ли мы вернуться тем же путем, которым пришли?

Кан Чан покачал головой.

Треск.

«Ли Ду Хи, смогут ли твои пули достичь горы перед нами с того места, где я был?» — спросил Кан Чан.

Треск

.

«Да, сэр», — ответил Ли Ду Хи.

Кан Чан быстро осмотрел свои фланги.

Треск.

«Чхве Чен Ир, возможно, над этим районом находится снайпер или вокруг нас есть враги. Проверьте свое окружение, — приказал Кан Чан.

Треск.

«Понятно, сэр», — ответил Чхве Чен Ир.

Сок Кан Хо взглянул на Кан Чана.

— Ты думаешь, мы окружены, Кэп?

Кан Чан коротко кивнул.

Радио снова затрещало.

«Я могу стрелять так далеко, но смогу достичь только полутора километров, если цель находится в гору. Я буду лишь наполовину точен», — ответил Ли Ду Хи.

Кан Чан стиснул зубы. Если они задержатся и проведут здесь слишком долго, их могут полностью окружить и отрезать все пути к отступлению.

Треск.

«Ча Дон Гюн, как только услышишь выстрелы, возьми с собой пятерых человек, чтобы занять возвышенность. Убедитесь, что пули не пролетят над нашими головами, что бы ни случилось», — приказал Кан Чан.

Треск.

«Предоставьте это мне, сэр», — ответил Ча Дон Гюн.

Блин!

Треск.

«Квак Чхоль-Хо, как только Ча Дон-Гюн займет лучшую позицию, возьми с собой пять человек, чтобы прикрыть тыл. Двигайтесь только тогда, когда Ча Дон Гюн будет готов, — приказал Кан Чан.

Треск.

«Да, сэр», — ответил Квак Чхоль-Хо.

Треск.

«Чхве Чен Иль, Сок Кан Хо и я будем продвигаться вперед. Если что-то случится, направляйтесь к Альфе и сообщите об этом всем».

Треск.

«Да, сэр», — ответил Чхве Чен Ир.

Затем Кан Чан повернулся к двум солдатам, стоящим на страже. «Если снайпер снова начнет по нам стрелять, обеспечьте прикрытие огнем».

Солдаты быстро кивнули. Кан Чан дважды постучал по шлемам солдат.

Треск.

«Ли Ду Хи, впереди будут лететь пули снайпера. Попытайтесь определить или хотя бы получить представление об их местонахождении, а затем начните стрелять в ответ. Не позволяй снайперу просто спокойно стрелять в нас, понял?

Кан Чан подумал, что если Ча Дон Гюн случайно пойдет занимать более крутую позицию без какой-либо поддержки, он станет легкой мишенью для снайпера.

Кан Чан взглянул на Сок Кан Хо. Они пройдут вперед и отвлекут внимание снайпера, чтобы Ча Дон Гюн не был скомпрометирован.

Один два…! Ух!

Они уже знали о присутствии врагов, так что это больше не будет сюрпризом. Кан Чан старался максимально скрыться от противоположной горы, скрываясь за деревьями.

Пью! Пью! Пау! Хлопнуть! Хлопнуть!

Пули яростно неслись в них с другой горы. В то же время с их стороны разразился ответный огонь.

Часовые, которых он ранее назначил на передовую, упомянули о врагах впереди.

Прижимаясь к деревьям как можно ближе, Кан Чан прицелился вниз по склону.

Пью! Пью! Хлопнуть!

Пули полетели в него снизу. Деревья над его головой взорвались, разбросав в воздухе столько пыли, что он почти ослеп.

Хафф. Хафф. Хафф. Хафф.

Пау! Пау! Пау!

Сок Кан-Хо сгорбился, чтобы держаться как можно ближе к земле. Они были открыты для снайпера сверху и врагов снизу.

Пью! Бам!

В тот момент, когда деревья позади них треснули, Кан Чан заметил две искры оттуда, откуда доносились выстрелы. Этим солдатам, скорее всего, было поручено защищать своего снайпера.

Если такая ситуация сохранится, Сок Кан Хо умрет.

«Дэй!» — крикнул Кан Чан, бросаясь к склону горы.

Расставив ноги, как лягушка, он напрягся, насколько мог, и выпрямил спину. Однако листья начали терять момент, когда он целился туда, где он увидел искры, заставляя его тело соскользнуть вниз.

«Ебать!» — сухо воскликнул Сок Кан Хо.

Пью! Пью! Пью! Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть!

Выстрелы последовательно эхом раздавались по всей горе.

Кан Чан надеялся, что это равнинный спуск. Однако после быстрого десятиметрового спуска он наткнулся на небольшой утес с двухметровым перепадом.

В таком случае он будет не более чем легкой мишенью для стрельбы.

Кан Чан решил высвободить силу из своих ног, которую он использовал, чтобы укрепиться. В результате его скорость увеличилась, когда он с шумом скатился вниз по склону. Вскоре его подбросили в воздух и скинули со скалы.

Пью! Пью! Пью! Пью! Крушение!

Он выпустил четыре пули, прежде чем тяжело рухнул на землю со шлепком.

. В момент удара из него выбило ветер, но он не мог терять времени. Он ползал по земле, как сумасшедший, и пробрался к противоположному холму.

Пью! Пью! Пью! Пью!

Сок Кан Хо стоял прямо, чтобы открыть ответный огонь, обеспечивая Кан Чану некоторое прикрытие.

Пью! Пью! Пью!

Выстрел снайпера отскочил от земли.

Пау!

Дерево, на которое опирался Сок Кан Хо, взорвалось.

«Хааа

!” Кан Чан наконец снова смог дышать. Стиснув зубы, он поднялся туда, откуда раньше летели искры.

Увидев движение Кан Чана, Сок Кан Хо быстро спрятался.

Это была дымовая завеса.

Двое врагов, которые прикрылись сеткой и спрятались под землей и листьями, теперь лежали мертвыми с дырками на лбу.

Треск.

«Мы на позиции», — сказал Ча Дон Гюн по радио.

Кан Чан ускорил темп. В отличие от того места, где находился Сок Кан Хо, с позиции Кан Чана было трудно стрелять.

Треск.

«Ли Ду Хи, назови мне приблизительное местоположение снайпера», — попросил Кан Чан.

Треск.

«Снайпер находится на высоте тридцати градусов и в шестидесяти метрах от меня», — ответил Ли Ду Хи.

Треск.

«Сок Кан Хо, возьми на себя управление склоном», — скомандовал Кан Чан.

Треск.

«Понял, Кэп», — ответил Сок Кан Хо.

Несмотря на такой уровень взаимодействия, ни один другой враг не появился, а это могло означать лишь то, что это место не было их главной целью. Им просто не повезло встретить команду Кан Чана, когда они готовились к засаде. Однако, поскольку они, скорее всего, имели при себе рации, Кан Чану пришлось уничтожить снайпера до прибытия основных сил.

Кан Чан посмотрел на свое колено. Он, несомненно, истекал кровью, но его военная форма не была порвана. Когда он начал проверять путь вверх, радио снова затрещало.

«Это Квак Чхоль-Хо, сэр. Мы заметили врагов, приближающихся сзади, — мрачно сказал Квак Чхоль-Хо.

Треск.

«Ча Дон Гюн, ты следишь за врагом?» — спросил Кан Чан.

Треск

.

«Я попаду под удар снайпера, если проверю тыл, сэр», — сказал Ча Дон Гюн.

Блин!

Кан Чан еще раз взглянул туда, где, вероятно, находился снайпер.

Треск.

«Чхве Чен Ир, отправь еще людей в тыл. Квак Чхоль-Хо, сдержи врага десять минут, — скомандовал Кан Чан.

Треск.

«Да, сэр», — ответили одновременно Чхве Чен Иль и Квак Чхоль Хо.

Кан Чан перекинул винтовку через правое плечо и поднялся на гору. Вернуться обратно было несложно, потому что камни и деревья скрывали его из виду. Однако, учитывая, что большинство снайперских команд состояло из двух человек, невозможно было предсказать, когда в него снова полетят новые пули.

Треск.

«Враг также приближается слева», — сказал Ча Дон Гюн по радио, когда Кан Чан ухватился за камень и подтянулся. В его нынешнем положении было трудно пользоваться рацией.

Дай! Пройди ради меня!

Треск

.

«Это Сок Кан Хо. Оцените ситуацию и соответственно откройте ответный огонь, — приказал Сок Кан Хо, когда Кан Чан не ответил.

Кан Чан продолжал подниматься, осматривая местность наверху.

Они были окружены. Как это произошло? Где что-то пошло не так?

Несмотря на растущее любопытство, ему пришлось сосредоточиться на уничтожении вражеского снайпера и посадить на его позиции собственных снайперов.

«Хех,

хех,

хех,

хех

».

Поскольку он старался не шуметь, его дыхание непреднамеренно напоминало дыхание возбужденного извращенца.

Шорох

.

При звуке падающего гравия Кан Чан плотно прижался всем телом к ​​камню. Наверху что-то было.

Пью! Пью! П-Пью! Пью! Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть!

Выстрелы раздались оттуда, где находились солдаты. Кан Чан немного наклонил голову вперед, чтобы посмотреть вверх.

Треск.

«Кэп, над тобой вражеский солдат. Поверните направо», — передал по рации Сок Кан Хо.

Кан Чан повернул вправо и продолжил карабкаться вверх. Благодаря выстрелам было легче скрыть его шаги и дыхание.

Треск.

«Примерно на десять метров выше того места, где вы находитесь», — сказал Сок Кан Хо.

Было бы неплохо, если бы Кан Чан мог оказать помощь сейчас, но ему еще есть над чем работать. Более того, сейчас он находился в совершенно иной ситуации.

Звук выстрелов заставил его почувствовать спешку, но он сохранял спокойствие, уверенно целился из винтовки и медленно поднимался на гору.

Хафф. Хафф.

Вскоре после этого он увидел небольшую тропинку между скалами и горой. Снайпер, вероятно, целился в солдат, потому что слышал последовательные выстрелы.

Один два…!

Кан Чан прыгнул по узкой тропе и, как он и ожидал, обнаружил команду из двух снайперов.

Вражеский часовой от неожиданности обернулся, но Кан Чан уже открыл огонь.

Пью! Тук! Пью! Тук!

Противник упал на спину с пулей в лоб. Тем временем снайпер упал вперед с пулей в шее. Он как будто только что уснул.

Треск.

«Снайперы ликвидированы. Чхве Чен Ир, пришли сюда снайпера и двух солдат», — приказал Кан Чан.

Треск.

«Отмените двух солдат. Я пришлю сюда пару своих людей», — сказал Сок Кан Хо.

Треск.

«Понял», — ответил Кан Чан.

Кан Чан осмотрел окрестности сверху. Теперь тыл был в безопасности.

Увидев лицо мертвого врага, Кан Чан наклонил голову.

Хотя для спецназа было вполне естественно вербовать талантливых людей со всего мира, все равно было странно найти в СБС русского.

Искры продолжали летать вокруг него, что позволило Кан Чану легко определить, откуда велся дружественный огонь.

Поскольку с того места, где находился Кан Чан, больше не было стрельбы, снайпер и двое солдат с их стороны могли безопасно взбежать вверх по склону с винтовками за спиной. Когда они прибыли, Кан Чан понял, что двое солдат, охранявших снайпера, также были теми, кто раньше служил часовыми, и первыми обнаружили врагов.

— Ты стоишь на страже с этой стороны и следишь внизу. Не пропустите ничего, что появится оттуда. Если мы потеряем эту позицию, мы все умрем», — предупредил Кан Чан.

Солдаты кивнули в ответ. Не теряя ни секунды в этом районе, Кан Чан оставил их позади и быстро спустился с горы. Выстрелы раздались со всех сторон.

Кан Чан плавно скатился с горы и снова посмотрел на лицо врага, чей камуфляж был обнажен.

Он начал испытывать еще одно странное чувство.

Было трудно подняться обратно с того места, где он упал, поэтому он пошел на пять метров вправо и поднялся на скалу.

«Ты в порядке?» — спросил Сок Кан Хо.

«Да, пойдем», — ответил Кан Чан.

Вместе они перегруппировались с солдатами, осторожно охранявшими окрестности. Чхве Чен Ир был в центре их формирования.

Кан Чан отступил назад. В настоящее время непосредственной угрозы не было.

«Враг не движется из-за этого острого камня», — сказал Квак Чхоль-Хо, указывая на упомянутый им камень.

Почему он не двигается?

Кан Чан кивнул и отошел, вытащив карту.

Вот где Ли Ду Хи.

Кан Чан снова поднял взгляд и увидел место, где должна была быть Ли Ду Хи.

Ча Дон Гюн был выше, а Чхве Чен Ир — ниже него. Между тем, направление, которое освещали Кан Чан и Квак Чхоль Хо, было…

Блин!

Кан Чан стиснул зубы и оглянулся. Враг нацелился на холм, с которого он упал ранее? Кан Чан засунул карту обратно и приложил ладонь ко лбу. Стоит ли им держаться или попытаться прорваться?

Сок Кан-Хо, который был рядом с Кан Чаном, широко ухмыльнулся, его глаза блестели, как у невменяемого человека. Он нервничал, догадавшись о ситуации по выражению лица Кан Чана.

Если бы они выдержали и выстояли здесь, сколько времени понадобится, чтобы прибыл отряд спецназа Иностранного легиона? Они могли попытаться прорваться, но Кан Чан не знал, скольким им предстоит противостоять.

Треск.

«Это Ли Ду Хи. Противник замечен в семи километрах от нас».

Треск.

«Это Ча Дон Гюн. Противник также замечен слева от нас примерно в семи километрах».

Кан Чан взглянул на Сок Кан Хо и ухмыльнулся. Сок Кан Хо ухмыльнулся в ответ. Вода уже разлилась, так что пути назад уже не было. Кан Чан нажал кнопку на своем шлеме.

Треск.

«Это Кан Чан», — начал он. Тяжелая тишина была прорвана ветром, проносящимся мимо них. «Врагом, с которым мы столкнулись, похоже, является российский спецназ. Будучи самой грозной командой спецназа в мире, они не нуждаются в другом представлении».

Кан Чан заметил, что солдаты застыли, как статуи.

Треск

.

«Сок Кан Хо и Ча Дон Гюн. Отныне ваши команды будут действовать как единое целое. Чхве Чен Иль и Квак Чхоль Хо, ваши команды тоже объединятся. Я буду двигаться один», — сказал Кан Чан.

Солдат взглянул на Кан Чана, а затем повернул голову в сторону назначенной позиции. Кажется, он все еще не мог понять, что имел в виду Кан Чан.

«Южнокорейский спецназ сейчас начнет охоту на спецназа. Это ничем не отличается от тренировок с боевыми патронами. Солдаты, спускающиеся с горы, — это отряд убийц, а солдаты, которые останутся, — это оккупационные силы. Если оккупационные силы не смогут обеспечить безопасность этого района, мы все погибнем», — заявил Кан Чан.

Квак Чхоль-Хо неловко улыбнулся Кан Чану. Он пытался расслабиться, но полностью избавиться от нервов ему не удалось.

«Вы должны убивать и защищать. Отныне цель нашей операции…»

Солдаты повернулись и сосредоточились на Кан Чане.

«…это уничтожение всех сил противника».

Солдат, который ранее взглянул на Кан Чана, теперь смотрел на него с ошеломленным выражением лица.