Глава 190.1: Ты хочешь пойти, не так ли? (1)

Хруст.

Ю Хе Сук отвела взгляд, услышав, как Кан Дэ Гён откусывает яблоко, которое он держал.

— Ты хочешь пойти, не так ли? — спросил Кан Дэ Гён.

«Да, отец», — ответил Кан Чан.

Кан Дэ Гён звучал так, как будто он просил Ю Хе Сук принять реальность, а не спрашивал из любопытства. Поэтому Кан Чан ответил решительно.

«И твой отъезд не означает, что ты не сможешь поступить в колледж, не так ли?» — снова спросил Кан Дэ Гён.

«Я еще не получил определенного ответа, но планирую изучить этот вопрос глубже после получения разрешения от вас обоих», — ответил Кан Чан.

Кан Дэ Гён кивнул, а затем продолжил: «Тебе разрешено оставаться с нами на связи?»

«Да. Они сказали, что, за исключением некоторых случаев, у меня не будет проблем с вами связаться», — ответил Кан Чан.

Это был первый раз, когда Кан Чан попросил разрешения у своих родителей. Раньше он просто послушно ходил в школу, когда ему велели, и никогда не мог попросить родителей о вещах, требующих денег. Иначе почему бы он уехал в Африку и никогда не оглядывался назад в тот момент, когда окончил школу?

Но это совсем не ощущалось ограничивающим. Скорее, его сердце согрелось от эмоций.

«Для тебя самой большой проблемой является его посещение колледжа, дорогая?» — спросил Кан Дэ Гён Ю Хе Сук.

В ответ Ю Хе Сук просто посмотрел на Кан Дэ Гёна и Кан Чана с грустным выражением лица.

— Ченни, могу я спросить у тебя кое-что? — спросил Кан Дэ Гён.

Кан Чан терпеливо ждал его следующих слов.

«Прежде чем уйти, ты должен получить подтверждение своего статуса в колледже, и ты будешь звонить матери два раза в неделю, несмотря ни на что. Понятно? Теперь, когда я это сказал, я думаю, это скорее две вещи, — сказал Кан Дэ Гён с натянутой улыбкой.

«Мать?»

Кан Чан обернулся и заметил, что глаза Ю Хе Сук покраснели. Он уже привык к этому, потому что это случалось часто, но ее слезы ни разу не коснулись его сердца.

Если бы он не смог в какой-то момент прислониться к плечу Ю Хе Сук и заплакать в ее объятиях, Кан Чан, вероятно, снова бродил бы по Африке, так и не узнав, что такое семейная или родительская любовь.

«Ну, твой отец дал свое разрешение, так почему бы и нет?» Ю Хе Сук наконец ответил.

Кан Чан подсознательно сделал шаг к Ю Хе Сук.

«Тогда я поеду во Францию», — подтвердил Кан Чан.

«Конечно. Ты должен следовать тому, что подсказывает тебе твое сердце», — сказала Ю Хе Сук, поглаживая Кан Чана по спине. Он чувствовал себя так, словно только что получил самую большую, добрую и сильную любовь в мире.

«Когда этот мальчик так вырос?» — спросил Кан Дэ Гён после того, как взъерошил волосы Кан Чана и похлопал его по спине.

«Доедай свое яблоко, Чанни», — настаивала Ю Хе Сук, когда заметила яблоко, которое держал Кан Чан. Ей едва удалось совладать со своими эмоциями.

Как Кан Чан мог отказаться? Он откусил большой кусок фрукта.

«Если ты уезжаешь через десять дней, ты будешь занят, не так ли? Где ты остановишься? С собой придется взять несколько гарниров. Немного кочуджанга, сушеных морских водорослей и… ох! Возьми еще немного соленых морепродуктов», — размышлял Ю Хе Сук.

«Мама, мне не нужно ничего брать. Все это будет подготовлено для меня. Я, наверное, в любом случае не смогу есть такую ​​еду, потому что буду жить в общежитии, — быстро вмешался Кан Чан. Ю Хе Сук, похоже, собиралась немедленно начать собирать для него вещи.

«Все еще! Что, если ты потеряешь там аппетит?» — обеспокоенно спросил Ю Хе Сук.

Как Кан Чан мог не любить свою мать? Он был очень благодарен за то, что родился свыше как ее сын.

«Все будет хорошо. Как буду там, я проверю, можешь ли ты прислать мне немного еды. Тогда еще не поздно прислать мне немного, — убедил ее Кан Чан.

«Действительно? Ты уверен, что с тобой все будет в порядке? Может, сходим за одеждой?» — спросил Ю Хе Сук, все еще обеспокоенный.

Кан Чан улыбнулся. Кан Дэ Гён тоже.

«После того, как ты закончишь обучение, было бы здорово, если бы мы с твоей матерью могли поехать с тобой во Францию ​​и осмотреть достопримечательности», — размышлял Кан Дэ Гён.

«Звучит как план!» — воскликнул Кан Чан.

«Боже мой! Благодаря сыну я смогу посетить Францию!» С радостью сказал Ю Хе Сук.

«Мед! Ты поедешь со мной, а не с Ченни!» Кан Дэ Гён возразил.

«Если вы не можете пойти, я попрошу сына купить мне билеты и пойти один!» Ю Хе Сук в шутку ответил.

«Привет! Это не справедливо!»

Ю Хе Сук немного смягчилась благодаря юмористической атмосфере, которую создал Кан Дэ Гён.

«Чанни, поторопись и возьми еще яблок», — сказала Ю Хе Сук.

Кан Чан взглянул на Кан Дэ Гёна.

‘Спасибо, отец.’

Кан Дэ Гён выглядел так, словно внутри него бурлил поток эмоций. Любовь отца определенно отличалась от любви матери. Один его взгляд стоил больше, чем тысяча слов, и заставлял сердце Кан Чана биться еще сильнее.

Хотя Кан Чан только что сообщил им шокирующую новость, атмосфера стала теплее. Возможно, его родители думали, что лучше дать сыну должным образом обучиться, чем заставлять его уехать неизвестно куда и вернуться домой раненым.

Затем Кан Чан и Кан Дэ Гён убедили Ю Хе Сук не готовить больше мяса, хотя и с трудом. К сожалению, вместо этого она настояла на приготовлении чапче. Двое мужчин усердно пытались остановить ее, и после некоторой борьбы наконец-то уютно поужинали вместе. После этого они посмотрели телевизор, чтобы проводить больше времени друг с другом.

Гул. Гул. Гул.

Через некоторое время телефон Кан Чана на столе зазвонил, привлекая его внимание.

«Привет?» он ответил.

— Говорит Ким Хён Чжон. У тебя есть время поговорить прямо сейчас?

«Да. Я дома», — сказал Кан Чан.

— Можем ли мы встретиться на минутку в Самсондоне? Если вы сможете прийти, тогда я свяжусь с мистером Соком.

«Я уже в пути», — ответил Кан Чан.

Кан Чан вернулся в гостиную и сообщил родителям, что уходит ненадолго.

«Я спрошу их о колледже, пока буду там. Тогда я смогу уехать во Францию ​​со спокойной душой», — сказал Кан Чан.

— Хорошо, Ченни. А что, если они скажут, что ты не можешь? — обеспокоенно спросил Ю Хе Сук.

«Я обязательно получу от них ответ сегодня», — ответил Кан Чан.

Кан Чан, естественно, стал мягче, когда разговаривал с Ю Хе Сук. Если бы они сказали «нет», он мог бы просто не поехать на сборы во Францию.

Вскоре после этого Кан Чан переоделся и вышел из дома. Выйдя из квартиры, он обнаружил, что Сок Кан Хо уже ждет его.

«Вы обедали?» — спросил Кан Чан.

«Я съел кучу ломтиков свиной грудинки с кимчи!» — ответил Сок Кан Хо, явно обрадованный.

Мне действительно нужно, чтобы он когда-нибудь сдал анализы в больнице.

Им потребовалось около пятнадцати минут, чтобы добраться до Самсондона. Пробок было немного, потому что был час пик, но поездка не была скучной.

Они спустились прямо на подземную парковку и поднялись в здание на лифте. Когда они достигли правого этажа, их ждал Ким Хён Чжон.

«Мистер. Кан Чан, — поприветствовал Ким Хён Чжон.

Кан Чан покачал головой и вошел и обнаружил внутри Чон Дэ Гыка и Ким Тэ Джина.

«Мистер. Сок!» Чон Дэ Гёк тепло поприветствовал. «Как усталость? Чувствуете себя лучше?

«Да, сэр», — ответил Сок Кан Хо.

Чон Дэ Гёк с обожанием смотрел на Сок Кан Хо. Он вел себя так, как будто Сок Кан Хо был его племянником или доверенным солдатом в его команде.

Все пятеро вместе выпили чаю и немного поговорили о благополучии друг друга.

«Мы решили провести похороны в понедельник на следующей неделе», — твердо заявил Ким Хён Чжон. «Мы планируем сделать это тихо, поэтому блокируем любое освещение в СМИ. Генерал Чхве Сон Гон был посмертно награжден Президентским орденом «За военные заслуги» и получил одну звезду. Людям, отдавшим свои жизни за страну, были вручены ордены «За боевые заслуги Хваран» и присвоено одно звание».

«А как насчет компенсаций их семьям?» — спросил Кан Чан.

«Они будут признаны заслуженными гражданами страны и получат утешительные выплаты за солдатские жертвы».

Такой результат показался мне немного неудовлетворительным, но Кан Чан не стал продвигаться дальше. Он действительно ничего не мог поделать с правилами, которым они в настоящее время следовали.

«С другой стороны, примерно через десять дней я планирую поехать во Францию ​​на шестимесячную программу обучения», — открыл Кан Чан. Когда он это сделал, он понял, что Чон Дэ Гёк, Ким Хён Чжон и даже Ким Тэ Джин уже имели некоторое представление о его уходе.

«Национальная разведывательная служба получила некоторые сообщения по этому поводу. В агентстве рассчитывают на то, что ваша разработка окажет большую помощь Южной Корее, но они также считают прискорбным, что у команды спецназа больше не будет командира, который сможет их сплотить», — заявил Ким Хён Чжун.

Чон Дэ Гёк тихо вздохнул.

— Если вы не возражаете, я бы хотел, чтобы Сок Кан-Хо некоторое время присматривал за командой спецназа. Что вы думаете?» — спросил Чон Дэ Гёк.

Это Сок Кан Хо?

Кан Чан повернулся и посмотрел на Сок Кан Хо, который тоже выглядел весьма взволнованным.

«С его квалификацией не должно быть никаких проблем. На бумаге он в настоящее время является специальным агентом Национальной разведывательной службы. Ему просто нужно проверять команду один или два раза в неделю, по крайней мере, до тех пор, пока Ча Дон Гюн не вернется… — сказал Чон Дэ Гёк, переведя взгляд на Сок Кан Хо. «Что вы скажете, господин Сок?»

Кан Чан ожидал, что Сок Кан Хо с готовностью примет это предложение, но на удивление у него было торжественное выражение лица. Это вызвало у него искреннее любопытство относительно того, что происходит в голове Сок Кан Хо.

«Что это такое?» — спросил Кан Чан.

— Ну, дело в том, что без тебя мое присутствие там действительно ничего не изменит. Изменить человека, который их сплачивает, не так-то легко изменить. Солдаты уже имеют за плечами опыт, побывав в командировках во Франции, Китае и Северной Корее, так что не то чтобы им его еще не хватало», — Сок. — ответил Канг-Ко.

«Мистер. Сок, это именно то, о чем мы хотели бы тебя попросить. Я знаю, что это будет нелегко, но, пожалуйста, действуйте как их командир, по крайней мере, до тех пор, пока уверенность людей в себе не станет более прочной. Взоры со всего мира внезапно сосредоточились на нас, и это усложняет жизнь заместителю генерала. Мы просим вас об этом, потому что считаем, что эту роль должен выполнять тот, кто действительно сражался вместе с солдатами», — настаивал Чон Дэ Гёк.

Сок Кан Хо взглянул на Кан Чана. Через некоторое время он вздохнул, и выражение его лица стало мрачным.

«Я понимаю. Полагаю, я смогу приходить к нам один или два раза в неделю, пока не вернется Кэп», — сказал Сок Кан Хо.

«Спасибо, мистер Сок», — Чон Дэ Гёк сжал руки.

Кан Чан понял, что нынешний Сок Кан Хо определенно отличается от Даэру Африки. Серьезное выражение лица, которое у него было раньше, было тем, чего Кан Чан никогда не мог себе представить, чтобы Даэру сделал.