Глава 218.2: Вы, ребята, хорошо сражались (2)

«Окружить заложников!» — крикнул Кан Чан.

Точно так же, как различались первый и второй выстрелы, так же отличались первый и второй раз, когда они бросали гранаты!

Хлопнуть! Ворчать!

Части стены отломились, как будто вот-вот рухнут, и оторванные ноги врагов с грохотом упали между мирными жителями.

.

Кан Чан и Сок Кан Хо схватили оружие своих врагов.

Ду-ду-ду-ду! Ду-ду-ду-ду! Ду-ду-ду-ду!

Поверят ли люди Кан Чану, если он скажет, что в бою есть ритм?

Неожиданно люди легко были сломлены отменой операций, которых они с нетерпением ждали, или смертью лидера их команды.

Кан Чан и Сок Кан Хо набросились на врагов и обстреляли их из взятых ими в руки пулеметов М85А2. В ответ враги начали отступать.

Ду-ду-ду-ду! ХЛОПНУТЬ! Ду-ду-ду-ду! ХЛОПНУТЬ!

Вскоре Кан Чан также заметил врагов, спрятавшихся за грузовиками, их головы упали на землю.

Вы, ублюдки! Меня не просто так называют «бог, несущий смерть»!

«Хафф Хафф. Хафф Хафф.

»

Его шлем, майка и руки были залиты кровью. Даже его маска была пропитана ею, из-за чего он постоянно чувствовал странный запах крови.

«Ааак

!”

Через некоторое время они услышали позади себя пронзительный крик. Это звучало так, как будто оно могло разорвать мир на части.

«Ах

! Ага

!”

Кан Чан и Сок Кан Хо подбежали и обнаружили на полу проводника гражданских лиц, кричащих и изо всех сил пытающихся отойти.

Кан Чану не потребовалось много времени, чтобы определить причину крика гида — он только что увидел ноги врага, которые приземлились рядом с ними после того, как их оторвали гранаты.

Земля, на которой сидели заложники, к этому времени уже полностью промокла.

И все же он, по крайней мере, гордился ими за то, что их не стошнило…

«Хург

! Блург

!” заложников начало рвать.

Блин!

Крик прекратился только после того, как солдат наклонился, подобрал ноги и быстро отбросил их в сторону.

«Ли Ду Хи!» Кан Чан позвонил.

«Да сэр?»

«Остановите любую приближающуюся ракету любой ценой!»

«Да сэр.»

Все они были так или иначе ранены. Ли Ду Хи был весь в крови, и даже у Кан Чана на боку был открытый порез.

«Квак Чхоль-Хо! Назначьте двух наших людей помочь Ли Ду Хи!» Кан Чан продолжил.

Взглянув на Квак Чхоль-Хо, двое солдат побежали оказывать помощь. Их маски были полностью залиты кровью.

Прямо сейчас у них, по крайней мере, было время передохнуть и прийти в себя, прежде чем враги снова вступят в бой.

«Эти четверо находятся в очень опасных условиях», — тихо сказал Квак Чхоль-Хо Кан Чану.

Позади заложников находились четверо солдат, все из которых потеряли сознание. Один из солдат, который ранее был ранен в бедро, похоже, получил еще одно ранение во время боя. Это стало очевидным благодаря Юн Сан-Ги, который так быстро и туго, как только мог, обматывал грудь солдата бинтами.

«Хург

!”

У заложников все еще не прекращалась рвота. К сожалению, солдаты ничего толком для них сделать не смогли. В конце концов, они так отреагировали, потому что впервые стали свидетелями такого количества крови.

«Хург

! Блург

!”

Подобно инфекционному заболеванию, циркулирующему среди заложников, когда одного человека рвало, других начинало хорошо рвать. Наблюдение за тем, как перед ними дергается шиитский член с перерезанным горлом, только ухудшило ситуацию.

Жерар, раз ты уже едешь сюда, поторопись!

Кан Чан посмотрел на далекое небо.

***

Было бы преуменьшением назвать положение южнокорейского спецназа просто отчаянным.

Женщина-ведущая новостей плакала и задыхалась, пока солдаты сражались. Бледная от испуга, она тоже начала дрожать. Тем временем ведущий новостей-мужчина продолжал сдерживать слезы. Никто не мог ожидать, что сегодня они станут свидетелями такой битвы.

[Пожалуйста, все! Пожалуйста, молитесь за благополучное возвращение наших солдат и за то, чтобы раненые вернулись домой живыми!» — сказал один из ведущих новостей, все еще на грани слез, хотя битва на данный момент утихла.

Однако это было все, что они могли сказать. Всякий раз, когда на экране были показаны раненые солдаты рядом с заложниками и десять-двадцать оставшихся солдат, которые использовали все свои силы, чтобы защитить их, они не могли сдержать слез.

[Сейчас у нас нет другого выбора, кроме как полагаться на возможности командующего южнокорейским спецназом. Как гражданину Южной Кореи, мне не может не быть стыдно за то, что я совершенно не обращал внимания на тот факт, что наши солдаты все это время сражались в отчаянных и благородных битвах, защищая нашу страну и ее граждан! Спасибо вам, наш любимый спецназ!]

Каждый раз, когда солдат падал или враг перелезал через стены, у ведущих новостей болело сердце от мысли, что для солдат теперь все кончено. К счастью, командир неустанно набрасывался на перелезающих через стену врагов, побеждая каждого из них.

Когда бой прекратился, командующий начал проверять оборону на четырех разных участках. В то же время солдаты начали вытаскивать трупы врагов из здания.

Что бы было, если бы они могли услышать битву?

В этот момент один из ведущих новостей быстро повернул голову, казалось бы, придя в себя.

[Прошел час с тех пор, как наши солдаты заняли заброшенный дом, и чуть больше тридцати минут с тех пор, как началась отчаянная битва за выживание. К сожалению, у наших солдат, похоже, нет ни еды, ни воды. Одна только мысль о том, насколько они, вероятно, пересохли в такой холодной и напряженной ситуации, заставляет меня чувствовать себя виноватым даже от того, что я просто глотнул воды.]

Ведущие новостей выглядели так, будто в какой-то степени успокоились.

[Граждане поднимают наш флаг.]

Однако когда в передаче начали показывать национальные флаги, висящие у каждого дома, ведущая новостей снова разрыдалась.

***

Солдаты пережили еще один кризис.

Плотно сжав губы, Кан Дэ Гён заплакал, как ребенок. Он неосознанно сжал кулак так сильно, что Ю Хе Сук, державшая его за руку, нахмурилась.

— Милая, что случилось? — спросил Ю Хе Сук. Она также начала плакать, увидев беспомощно плачущего его мужа. Даже когда слезы катились по ее лицу, она не могла не заподозрить подозрение, думая: «Он плачет из-за Кан Чана?»

«Ничего!» Кан Дэ Гён вытер слезы тыльной стороной ладони. «Я просто не могу не вспомнить свое время, проведенное в армии! Фу

!”

Слезы Кан Дэ Гёна продолжали капать.

«Не плачь! Видеть тебя таким разбивает мне сердце.

«Я остановлюсь, ух

! Ага

!” Как ребенок, который не смог получить то, что хотел, Кан Дэ Гён не мог сдержать слез.

***

Избавившись от трупов своих врагов, солдаты направили южнокорейских мирных жителей и перенесли своих раненых товарищей в более чистое место. Затем Кан Чан взял свое оружие и проверил, сколько у него осталось патронов. Внезапно почувствовав голод, он не смог сдержать улыбку, вспомнив о суши, которые Кан Дэ Гён купил некоторое время назад.

Кан Чан посмотрел на небо.

Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук тоже смотрят, как мы сражаемся во время трансляции?

«Что ты делаешь?» — спросил Сок Кан Хо у Кан Чана, подходя к нему.

«Ничего. Я просто смотрю на небо от голода».

«Фухуху

». Сок Кан Хо был единственным человеком, который все еще мог заставить себя смеяться в такие трудные времена. Однако, несмотря на его смех, его глаза ни разу не переставали блестеть. Он никогда не забывал о том тяжелом положении, в котором они оказались.

«Если эти ублюдки снова нападут на нас, у нас будет много проблем, чтобы сохранить всем жизнь», — прокомментировал Сок Кан Хо.

«Этим ублюдкам также потребуется некоторое время, чтобы перегруппироваться, прежде чем они смогут начать новое наступление».

«Что вы думаете? Эти ублюдки сейчас прибегнут к такой тактике, не так ли? — спросил Сок Кан Хо у Кан Чана.

«Ты уже знаешь ответ на этот вопрос, так зачем вообще спрашивать меня об этом?»

Сок Кан Хо только кивнул в ответ. Теперь, когда их крупномасштабная атака провалилась, шиитское ополчение было вынуждено прибегнуть к самоубийственной стратегии. Следующая волна врагов, которая нападет на них, скорее всего, будет иметь бомбы, привязанные к груди. Если хотя бы одному из них удастся проникнуть внутрь здания, то все их усилия и жертвы станут бессмысленными.

Если бы они столкнулись с еще более жестокими ублюдками, то вскоре увидели бы женщин и детей на передовой.

В такой ситуации Кан Чан и его люди будут вынуждены расстреливать людей, даже если они еще не проверят, кто несет бомбы. К сожалению, среди тех, кого на них направят враги, лишь немногие действительно будут вооружены взрывчаткой.

Однако определить, была ли у женщины или ребенка бомба, на самом деле было довольно легко. Если бы они плакали, то, скорее всего, к их груди были бы привязаны бомбы. Если они просто покрылись холодным потом, то, скорее всего, они были безоружны и просто посланы, чтобы сбить с толку свои цели.

По крайней мере, так было почти со всеми женщинами и детьми.

«Ах, черт! Я голоден!» — крикнул Сок Кан Хо.

Почему этот ублюдок ругается, когда голоден?

Сок Кан-Хо застонал и обернулся.

Бинты, обернутые вокруг плеча, предплечья и талии Сок Кан Хо, были красными от крови. Между тем, те, кто находился рядом с боком и правой ногой Кан Чана, также были залиты темной кровью.

Кан Чан подошел к раненым солдатам, которыми сейчас были все члены их команды. Десять человек, которые уже не могли нормально двигаться, лежали рядом с заложниками. Среди них четверо находились в таких плохих условиях, что с каждой секундой ситуация, с которой они столкнулись, становилась еще хуже.

Солдаты готовили и доставляли разные припасы для разных операций. В таких миссиях приносить С-пайки было бы довольно забавно. К их большому облегчению, они привезли морфин и некоторые другие необходимые медикаменты.

Эти ублюдки действительно стали командой, достойной мирового признания.

Хотя они и создавали впечатление, будто раненым легко вытащить пистолеты и обнажить штыки, это не могло быть дальше от истины. Тем не менее, видя, как они это делают, это значительно подняло моральный дух других солдат, которые безжалостно сражались вместе с ними.

Кан Чану пришлось найти способ спасти этих людей и заложников, которые теперь смотрели на него испуганными глазами. К счастью, у них, по крайней мере, прекратилась рвота по всему полу.

«Враги идут!» — крикнул Кан Чхоль-Хо спустя немного времени, сообщив об этом остальной команде.

Пока напуганные заложники внимательно наблюдали за ним, Кан Чан быстро направился к линии фронта. Стиснув зубы, он посмотрел на врагов, направляющихся к своей позиции.

Они носят шайлы

[1]!

Рядом с ними шли женщины в магнах[2].

Их враги определенно собирались идти прямо за этими мирными жителями.

Заинтересовавшись происходящим, Квак Чхоль-Хо изучил их ситуацию.

Чк.

В то же время они услышали треск радио, а затем кто-то сказал: «Бог Блэкфилда, это Жерар».

1. Это было написано как 루싸리 («Лусари»), но на самом деле это шайла, исламский головной убор, который некоторые мусульманские женщины носят в присутствии любого мужчины, не являющегося их ближайшими родственниками. ☜

2. Иранский тип хиджаба ☜