Глава 245.1: Давайте сражаться вместе (2)

Ланок вошел в казарму с равнодушным ко всему характером, свойственным французам.

— Добро пожаловать, — поприветствовал Василий и указал на диван. Он налил ему чашку черного чая, и запах разнесся по комнате. После этого он наполнил небольшой стакан водкой и тоже подошел к дивану.

Нажмите.

Когда Василий поставил стакан на стол, Ланок достал из внутреннего нагрудного кармана портсигар. Он был достаточно большим, чтобы вместить две сигары.

Чк хк.

Уголек на конце сигары становился сильнее с каждой затяжкой Ланока. Однако оно так же быстро исчезло.

«Ого

— выдохнул Ланок, предварительно из вежливости обязательно повернув голову набок.

Василий смотрел, как поднимается дым, и допивал водку.

«Водка сегодня на вкус странно сладкая», — прокомментировал он, прежде чем встать и пройти в один конец комнаты. Через минуту он вернулся с бутылкой водки.

— Василий, — позвал Ланок.

Наполнив свой стакан, Василий ответил: «Я знаю. Я уже отменил это. Мафия больше не будет преследовать голову нашего героя».

«Я всегда больше всего презирал фразу «Просто доверься им и позволь им делать все, что они хотят». Я даже не верю подписям на документах. Документы бесполезны», — добавил он, затем выпил вторую рюмку водки. «Я делаю это не потому, что боюсь умереть».

Ланок ухмыльнулся, видимо, найдя Василия забавным. «Эта мысль даже не приходила мне в голову. Я сомневаюсь, что легенда спецназа будет бояться смерти. Все, что я говорю, это то, что мы должны принять тот факт, что мы уже стары».

«Кан Чан еще слишком молод».

— Ты все еще говоришь это, хотя все это время наблюдал за ним?

Василий выглядел так, словно бросал вызов Ланку.

«Вы действительно думаете, что спецназ сможет убить месье Канга, если вы отправите их как членов мафии?» – спросил Ланок.

«Это возможно».

«Ого

». Ланок выдохнул еще больше дыма. «Вы знаете, что на стороне месье Канга король демилитаризованной зоны?»

«Что?»

В одно мгновение один вопрос Ланок заставил уверенность в глазах Василия угаснуть.

«Мосье Канг именно такой человек. Единственный человек, которого спецназу не удалось уничтожить, — тот самый, который подверг ваш спецназ худшему унижению, которое они когда-либо испытывали, — работает под его началом. Что Вы думаете об этом? Лично я считаю, что России уже сейчас следует признать, что месье Канг никогда не потерпит неудачу».

«Чертовы южнокорейцы!»

— Я сделаю вид, что не слышал этого.

В отличие от Ланока, который все еще казался расслабленным, Василий выглядел так, будто считал все несправедливым.

«Люди, приближающиеся к успеху, всегда демонстрируют два признака, прежде чем добиться успеха. К ним стекаются хорошие люди, и… — Ланок замолчал.

«Возможности им преподносят на блюдечке», — закончил Василий.

«В этот момент вам следует просто признать, что месье Канга добьется успеха».

Василий снова быстро наполнил свой стакан и выпил.

«Вы полностью доверяете месье Кангу?» – спросил Василий.

«Ого

!” Ланок снова выдохнул дым. «Разве я бы уже не избавился от него, если бы не сделал этого?»

— Кто знает, что думает такой злой француз, как ты?

«Наша злоба более действенна, чем безрассудство русского».

Василий вздохнул и покачал головой. «Я мечтал о таких моментах. Каждый раз я всегда был главным героем. Тот, что в центре внимания. Я не ожидал, что буду просто одним из персонажей второго плана, постоянно следящим за настроением главного героя».

«Вы второй по важности второстепенный персонаж. Гордитесь этим».

«Не могу поверить, что меня до сих пор затмевают даже второстепенные персонажи, да еще и какой-то злой француз».

«Хотели бы вы присоединиться к битве сейчас?» – спросил Ланок.

«Я должен.»

Ланок поднял чашку черного чая, зажав сигару между длинными пальцами. — Как только вся эта ситуация закончится, дверь в ад в мире разведки широко распахнется, Василий.

«Надеюсь, когда мы встретимся в следующий раз, ты будешь жив».

«Я проживу дольше, чем безрассудный русский. Я обязательно доживу до тех пор, пока мне не придет время возложить цветы на твой гроб».

Василий ухмыльнулся, готовя еще один стакан водки. «Битва начнется в Африке, не так ли?»

«Нет лучшего места для начала легенды о нашем герое. В конце концов, именно там было создано его кодовое имя.

«Бог Блэкфилда? Неудивительно, что я возненавидел это, как только услышал!

Василий еще раз выпил водку.

***

Ду-ду-ду-ду-ду.

Кан Чуль-Гю не ожидал, что шум вертолета его успокоит.

На этом поле боя он сражался вместе с агентами Национальной разведывательной службы, которые раньше были частью спецназа. У него также был О Кван Тэк и его люди, которые доминировали в Каннаме.

Никто из них не боялся нападения ночью.

Тем не менее, шум, доносившийся из вертолета, заставил их почувствовать облегчение и даже легкое волнение.

Они устали от бескрайней дикой природы, от горизонта, заставлявшего их чувствовать, будто их вот-вот укачивает, от ветра, от которого стучали зубы, от пронизывающего до костей холода, ужасных облаков пыли и волков, которые ели человеческие трупы.

Возможно, именно поэтому Кан Чул Гю скучал по горам, деревьям и растениям. Он скучал по кимчи, соджу и толпе людей. К счастью, вскоре он прыгнул на борт вертолета. Даже если бы они планировали выбрать кратчайший путь до Сеула, им все равно пришлось бы остановиться в Улан-Баторе, который был бы заполнен людьми.

Мужчины с грязными лицами повернули головы к Кан Чуль Гю, на лицах их были видны смешанные эмоции.

«Сонбэ-ним, пожалуйста, возвращайся скорее», — сказал Ким Тэ-Джин.

«Спасибо.» Кан Чуль-Гю взял свою сумку, которая казалась легкой, и огляделся вокруг.

В такие часы закат всегда окрашивал суровую землю в кроваво-красный цвет.

Кан Чан стоял на вершине казармы перед пустыней, перекинув винтовку через правое плечо.

Я надеялся, что Кан Чан посмотрит мне в глаза.

Ду-ду-ду-ду-ду.

«Мистер. Директор! Пожалуйста, принесите несколько бутылок соджу, когда вернетесь!» О Кван Тэк подошел к Кан Чуль Гю. Он был покрыт большим количеством пыли.

Ду-ду-ду-ду-ду.

Вскоре после этого ветер от лопастей вертолета пронесся по базе.

Они слышали, как Кан Чан разговаривал с пилотом по-французски по радио, но никто не понял, о чем они говорили.

Вертолет приземлился прямо перед базой.

Кан Чуль-Гю протянул руку, и Ким Тэ-Джин пожал ее изо всех сил.

‘Пожалуйста вернись.’

‘Спасибо. Большое спасибо.’

Взглядом их глаз они передавали эмоции, которые не смогли бы выразить даже сто слов.

Кан Чуль-Гю не хотел производить ужасное впечатление, поэтому изо всех сил старался не обращать внимания на Кан Чана, направляясь к вертолету. Возможно, это произошло потому, что он находился на пустынной равнине, или потому, что он только что сражался в бою после столь долгого бездействия, но он чувствовал себя сбитым с толку.

Однако это не имело значения. Независимо от причины, он решил принять то, что чувствовал.

Когда Кан Чан сказал ему вернуться живым, он почувствовал, что Кан Чан действительно был его сыном.

Ду-ду-ду-ду-ду.

Вертолет вскоре взлетел, открыв Кан Чуль Гю вид на красный закат. Несмотря на его решимость игнорировать Кан Чана, он в конечном итоге просканировал местность и начал его искать. Когда он посмотрел вниз, он увидел Кан Чана, стоящего на крыше казармы с агентом.

Ему не следует надеяться на большее. Встреча с Кан Чаном уже принесла ему неописуемую благодарность. Ему не следует надеяться, что Кан Чан оглянется на него.

Какое я имею право на что-то надеяться?

Стиснув зубы, Кан Чуль Гю уже собирался отвернуться, когда Кан Чан повернулся к нему.

Он не знал, что их глаза все еще могут встретиться на таком расстоянии.

«Вернись живым!»

Взгляд Кан Чана запечатлелся в сердце Кан Чуль Гю. Теперь ему больше не о чем желать.

Мне очень жаль! И благодарю вас! Спасибо большое, что заглянули ко мне!

Кан Чуль-Гю отвернулся и глубоко вздохнул.

Ду-ду-ду-ду-ду.

Вертолет полетел навстречу закату.

***

«Дорогой, почему мы не можем ему позвонить?» — спросил Ю Хе Сук у Кан Дэ Гёна.

«Наверное, у них есть веская причина для этого. Они сказали, что Монголия сильно отличается от Южной Кореи, а это, вероятно, означает, что у него не будет никакой сотовой связи, как только он отойдет хоть немного от города». Кан Дэ Гён непринужденно успокоил Ю Хе Сук, которая смотрела на свой телефон.

— Разве мы не обещали не беспокоиться о нем? он спросил.

«Я так скучаю по нему, что все равно заставляю меня беспокоиться о нем. Ты не скучаешь по Ченни?

«Я делаю.»

Ю Хе Сук выглядел очень удивленным. Кан Дэ Гён никогда раньше не отвечал честно, когда она задавала ему этот вопрос.

«Если бы я мог, я бы крепко связал его и запер в своем кабинете», — добавил Кан Дэ Гён, абсурдность его ответа заставила Ю Хе Сук рассмеяться. Затем он спросил: «Вы помните, как Ченни вернулся домой и удивил нас на прошлое Рождество?»

«Да. Что насчет этого?»

«Я расплакалась, когда Ченни улыбнулся мне».

«Мед!» Слезы навернулись на глазах Ю Хе Сук, казалось, он вспомнил, как тогда вёл себя Кан Чан.

«Даже после Рождества он выглядел так, будто ему приходится нелегко. Когда он уезжал в Монголию, у него все еще было то же выражение лица, не так ли?»

«Это верно! Это одна из причин, почему я сейчас волнуюсь еще больше».

«Знаешь, хотя Ченни, казалось, переживал трудности, он все равно беспокоился о тебе больше, чем обо мне».

Губы Ю Хе Сук задрожали.

«Из-за этого он даже несколько раз приходил и звонил мне. Ченни также рассказал мне о переезде офисов моего бизнеса и вашего Фонда. Независимо от новостей, он всегда сначала обсуждал что-то со мной, потому что боялся, что ты удивишься или забеспокоишься», — продолжил Кан Дэ Гён.

«Ах

!” Ю Хе Сук расплакалась, как ребенок.

«Этот наш сын так заботится о тебе, что он не сможет спокойно работать, если когда-нибудь узнает, что мы до смерти беспокоимся из-за него, поэтому, когда мы не можем связаться с ним, почему бы не мы просто предполагаем, что он уехал куда-то, где нет сотовой связи?»

— Тебе обязательно так говорить?

«Боже мой, мадам!» Кан Дэ Гён протянул руку и обнял Ю Хе Сук. «Должны ли мы связать его и запереть в комнате, когда он все-таки вернется?»

Ю Хе Сук хихикнула, ее слезы наконец прекратились. «Где бы он ни был, я уверен, что у него все хорошо», — добавил Кан Дэ Гён.

«Все в порядке.» Ю Хе Сук кивнул. Она всхлипнула.

Мысли MatchaMaker

«Боже мой, мадам!» Кан Дэ Гён протянул руку и обнял Ю Хе Сук. «Должны ли мы связать его и запереть в комнате, когда он все-таки вернется?»

MatchaMaker: без контекста это звучало бы так неправильно.