Глава 272: Что я хочу сделать (1)

На следующий день.

После завтрака Кан Чан вывел южнокорейскую и французскую команды с базы ООН.

«Бланше! Разверните войска спереди и сзади», — приказал Кан Чан.

«Оуи!»

Два сотрудника командного центра ООН наблюдали за происходящим с улыбками на лицах.

Ухмыляясь, Кан Чан посмотрел на них. Двое сотрудников небрежно отдали ему честь.

«Пойдем!» — крикнул Кан Чан.

Акрион и его дедушка вместе с Бланше отправились на французскую военную базу в Могадишо. Они казались разочарованными на протяжении всей поездки на машине. Тем временем Жерар и его люди сопровождали южнокорейских солдат до аэропорта Могадишо.

Когда они прибыли, команда французского спецназа встала в одну линию перед самолетом и отослала южнокорейскую команду.

Ча Дон Гюн пожал руки Жерару и ударил его грудью. Затем он сделал то же самое с другими солдатами до него. Остальные южнокорейцы последовали его примеру, проходя через строй, пока не достигли самолета.

«Не могу поверить, что мне снова придется расстаться с этим ублюдком», — проворчал Сок Кан Хо, пожимая руку Жерару. Затем он прыгнул в самолет.

— Я буду ждать, Кэп, — сказал Жерар.

«Ага. Увидимся.»

Ух.

Когда Жерар отдал честь Кан Чану, другие французские солдаты сделали то же самое. Он отдал честь в ответ и сел в самолет. Для них этих проводов было более чем достаточно.

Креааак.

Прежде чем дверь успела полностью закрыться, Кан Чан сел на кровать, прикрепленную к стене.

Погремушка.

Дверь вскоре плотно закрылась, полностью скрыв Могадишо из поля зрения.

Самолет вылетел за пределы взлетно-посадочной полосы и полетел в сторону Южной Кореи.

Поскольку шестеро из двадцати одного выжившего были ранены, в самолете находилось только пятнадцать человек.

Во время боя раны часто выглядели не такими уж серьезными. Однако, сделав шаг назад и взглянув на них снова, иногда люди задумывались: «Они были такими плохими?»

Именно это и происходило сейчас.

За исключением одного, все тела солдат были покрыты пропитанными кровью повязками. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что их раны серьезны. Но что еще они могли сделать, кроме как терпеть?

«Проверь, принесли ли они кофе», — сказал Кан Чан.

Когда Сок Кан-Хо оглянулся, их армейский переводчик – их единственный невредимый член – быстро пошел посмотреть. Ему придется выполнять для них поручения, пока они не прибудут в Южную Корею.

«Там кофе!» — крикнул переводчик.

«А что мы делаем, когда есть кофе?» — спросил Кан Чан в ответ.

«Мы пьем!»

Услышав ответ армейского переводчика, Ча Дон Гюн так рассмеялся, что казалось, что он рыдает.

Их армейский переводчик был настолько умен, что мог бы работать просто невоенным переводчиком французского языка. Ужасы боя явно сказывались на нем.

Прислонившись к стене самолета, Кан Чан пил кофе. Только тогда до него наконец дошло, что они едут домой.

Он посмотрел на своих людей. Их усталые лица, казалось, говорили: «Чувствуете себя тронутыми тем, что вас узнали?» Бред сивой кобылы.’

Это было лучшим доказательством того, что они действительно стали командой спецназа.

Кан Чан ухмыльнулся.

— Давай пообедаем, — хрипло сказал Сок Кан Хо. Затем он обратился к армейскому переводчику.

***

Ким Хён Чжон открыл дверь больничной палаты. На его лице была очевидна усталость.

«Сонбэ-ним».

Он поклонился, приветствуя Кан Чуль-Гю.

«Добро пожаловать», — сказал Кан Чул-Гю.

«Тебе действительно нужно это делать?»

— Разве мы уже не говорили об этом?

Он проверил несколько предметов багажа, которые у него были, затем застегнул сумку.

«Мистер. Кан Чан сказал, что приедет сегодня вечером. Почему бы вам не перенести рейс в Монголию на день? Вам следует встретиться с ним перед отъездом», — сказал Ким Хён Чжон.

Кан Чуль-Гю оглядел комнату, как будто ему было все равно.

«У нас пока даже нет результатов анализов. В твоем нынешнем состоянии садиться в самолет может быть слишком опасно».

Кан Чуль Гю наконец оглянулся на Ким Хён Чжон.

«Я знаю, что я упрям, но мне поручили обязанность, которую я думал, что никогда больше не получу. Я хочу внести свой вклад. Я также не могу расслабиться, зная, что оставил своих юниоров на базе одних, не так ли?

«Даже в этом случае, по крайней мере, встретитесь с господином Кан Чаном, прежде чем уйти. Пожалуйста.»

«Я не имею права просить его о времени».

Ким Хён Чжун посмотрел на Кан Чуль Гю, на его лице было видно замешательство. Похоже, он не мог понять, что имел в виду Кан Чуль Гю.

«Между нами что-то есть», — объяснил Кан Чуль-Гю со спокойной улыбкой.

***

Ким Хён Чжон отправил Кан Чуль Гю в аэропорт, а затем продолжил свой напряженный день. После этого он вместе с Хван Ки Хёном направился в аэропорт Осана.

«Отличная работа сегодня. Должно быть, тяжело делать так много работы», — прокомментировал Хван Ки Хён.

«Я в порядке.»

«Что делают арабы?»

«Они сосредоточены на идентификации всех людей, которые въехали в страну».

Хван Ки Хён кивнул, его взгляд стал острее. «Саудовская Аравия явно что-то от нас скрывает. В противном случае они бы не предложили нам совместные права на разработку своей сырой нефти и источника энергии следующего поколения».

Ким Хён Чжон просто молчал. Между Национальной разведывательной службой и разведывательными бюро Франции, России, США и других стран все еще существовала огромная разница в способностях.

«Манипулируем ли мы для этого средствами массовой информации?»

«Да», — ответил Ким Хён Чжон. «Мы даем им некоторые материалы для использования в новостях».

Народ, естественно, был бы заинтересован в возвращении отряда спецназа из Африки, но показывать лица солдат по телевизору было бы неправильно.

Они вошли в аэропорт Осана во время разговора.

Церемонии встречи не было — присутствовали только несколько военных генералов, военный оркестр, почетный караул и Хван Ки Хён и Ким Хён Чжун из Национальной разведывательной службы.

Хван Ки Хён кратко поприветствовал военных, затем сел в зале ожидания и выпил чай.

Вскоре вошел высокопоставленный офицер ВВС и подошел к нему. «Они собираются приземлиться».

Хван Ки Хён вышел на взлетно-посадочную полосу через первый этаж трехэтажного здания диспетчерской вышки, а затем остановился перед зданием.

Был конец января, все еще было холодно.

Военный оркестр и почетный караул ждали прибытия самолета. Мимо них дул резкий ветер, настолько холодный, что щеки щипало.

Вскоре самолет снизился и приземлился в конце темной взлетно-посадочной полосы. Военные вышли на улицу только после того, как он замедлил ход и повернулся к диспетчерской вышке.

Командир авиации приветствовал солдат, взмахнув руками назад. Когда он скрестил руки на груди, самолет остановился.

Криееак.

Когда дверь самолета открылась, к ней подошли Хван Ки Хён и Ким Хён Чжон.

Лязг!

Когда дверь самолета коснулась земли, Кан Чан вывел всю команду спецназа.

«Мистер. Кан Чан!» — воскликнул Хван Ки Хён.

«Я вернулся», — ответил Кан Чан.

«Хорошая работа, помощник директора. Господин Сок! Отличная работа.»

Затем Кан Чан кратко поприветствовал Ким Хён Чжон.

«Вы все превзошли себя», — сказал Хван Ки Хён.

Хван Ки Хён кивнул Чхве Чон Илю, У Хи Сыну и Ли Ду Хи. Все трое стояли позади Сок Кан Хо и отдавали честь.

«Где наши раненые и павшие?» – спросил Хван Ки Хён.

«Ожидается, что наши павшие прибудут завтра примерно в это же время. Раненым придется подождать, пока медицинская бригада не даст им зеленый свет на поездку», — сказал Кан Чан.

На одной стороне взлетно-посадочной полосы Ча Дон Гюн приветствовал военного офицера.

«Холодно. Почему бы нам не зайти внутрь? — предложил Хван Ки Хён.

«Конечно», — ответил Кан Чан.

Их группа сразу же прошла мимо первого этажа диспетчерской вышки.

Когда они подошли к задней части здания, Чхве Чен Иль подошел к Кан Чану.

«Сейчас мы едем в полицейский госпиталь», — сказал Чхве Чен Ир.

«Хорошо. Ребята, вы отлично справились. Держи меня в курсе.»

«Спасибо за ваш труд.»

Расставшись с Чхве Чен Иром, Кан Чан сел в машину с Сок Кан Хо.

«Сначала мы заедем в больницу Бан Джи», — сказал Ким Хён Джун.

— Вы обсуждали это с больницей? — спросил Кан Чан.

«Да. Агенты ждут в больнице.

«Помощник директора, я уйду, как только мы прибудем в больницу», — сказал Хван Ки Хён. «Мы должны встретиться снова, как только ты вылечишься и отдохнешь».

«Тебя приехать к нам в аэропорт более чем достаточно».

Хван Ки Хён и Кан Чан разговаривали до тех пор, пока не прибыли в больницу, но, кроме ситуации в Африке, они не говорили ни о чем важном.

Машина остановилась у входа в больницу. При этом агенты Национальной разведывательной службы вышли и окружили Кан Чана и Сок Кан Хо. Затем они провели двоих внутрь заведения.

Ю Хун У поприветствовал Кан Чана. Увидев свои раны, он нахмурился и вздохнул.

«Похоже, никто из них не заражен, но нам следует сделать МРТ вашего плеча. Где ты это зашил? — спросил Ю Хун-Ву.

Кан Чан просто ответил с улыбкой.

«Разве это не грязь?» — подтолкнул Ю Хун-Ву.

Используя пинцет, он очистил рану ватным тампоном, смоченным антисептиком. Вскоре после этого его нахмуренность усилилась.

Они только что выбежали из разрушающейся пещеры. Поэтому Кан Чану не показалось странным, что Ю Хон У вытирал грязь каждый раз, когда протирал рану ватным тампоном.

«У мистера Сока тоже такая грязь в ранах?» — спросил Ю Хун-Ву позже.

— Да, его раны, вероятно, в таком же состоянии, как и мои.

«Давайте сначала продезинфицируем ваш. Отправляйся туда.

Когда Кан Чан переоделся в больничные штаны, Ю Хон У позвал другого врача. Следующие сорок минут они провели, вытирая его и дезинфицируя раны, пока на ватных шариках не перестала оставаться грязь.

«Вы, должно быть, устали, менеджер Ким. Тебе следует отправиться домой. Не стесняйтесь прийти к нам завтра», — сказал Кан Чан.

«Я в порядке. О верно! Начальник отдела Чон сказал, что приедет.

Еще сорок минут потратили на МРТ, затем тридцать на зашивание ран. Кан Чан и Сок Кан Хо также получили по пять инъекций каждый.

«Спасибо», — сказал Кан Чан после лечения.

«Нет, спасибо,

Ю Хун-Ву ответил с лукавым выражением лица.

Серьезно, что не так с этим человеком? Он получил много денег за то, что лечил нас?

Кан Чан с любопытством пристально посмотрел на Ю Хон У. Однако, кроме номера комнаты, Ю Хон У больше ничего им не сказал.

Их комната находилась на пятом этаже.

Кан Чан вскоре вышел из лифта и обнаружил, что пол заполнен агентами.

«Нам действительно нужны все эти агенты, размещенные здесь?» — спросил Кан Чан Ким Хён Чжон.

«Да.»

Кан Чан вошел в комнату вместе с Сок Кан Хо и Ким Хён Чжон.

— Что бы ты хотел на ужин? — спросил Ким Хён Чжон.

Он тут же положил сигареты на стол и заварил кофе, создавая впечатление, будто ждал этого момента.

— Начальник отдела приедет, да? — спросил Кан Чан.

«Уже девять, так что он, наверное, уже поужинал».

Погремушка.

Когда Ким Хён Чжон поставил свой бумажный стаканчик на стол, Чон Дэ Гёк открыл дверь и вошел внутрь.

«Приятно снова вас видеть», — сказал Кан Чан.

Чон Дэ Гёк подошел к Кан Чану и похлопал его по плечу. Затем он пожал руку Сок Кан Хо. Несмотря на острые глаза и изогнутый подбородок, он все равно выглядел так, будто у него на груди шишка.

«Вы отлично справились, Кан Чан, мистер Сок», — сказал Чон Дэ Гёк.

Обменявшись приветствиями, все четверо сели за стол.

— Вы уже обедали, сэр? — спросил Ким Хён Чжон.

«Еще нет. Ребята, вы тоже еще не ели, да?

«На самом деле я как раз собирался сделать заказ. Что бы вы хотели съесть, господин Кан Чан?»

«Вы не знаете, что за человек мистер Сок? Отправьте кого-нибудь в ближайший ресторан и закажите много мяса на вынос», — предложил Чон Дэ Гёк. «Как это звучит, мистер Сок?»

«Звучит отлично!»

На ужин у них был гальби. Когда они закончили есть и убираться, было уже одиннадцать вечера.

«Отдохни. Завтра я снова зайду», — сказал Чон Дэ Гёк.

«Спасибо.»

— Тогда я тоже пойду, — сказал Ким Хён Чжон.

Вскоре они встали и ушли.

Честно говоря, Кан Чан чувствовал себя дезориентированным и немного опустошенным, вероятно, из-за последствий долгого полета и полученных им выстрелов.

«Иди поспи», — сказал Кан Чан Сок Кан Хо.

«Я просто буду спать здесь. В любом случае есть дополнительная кровать.

«Я убью тебя, если ты будешь храпеть».

«Хмммм

! Я устал!»

Сок Кан Хо бесстыдно лег на одну из кроватей, делая вид, что не слышит, что сказал Кан Чан.

Что мне делать с этим ублюдком?

Покачав головой, Кан Чан тоже лег.

Огни города, проникающие в окно, чистое здание, яркие флуоресцентные лампы, холодная погода… казалось, все говорило ему, что он вернулся в Южную Корею, но это все еще не казалось реальным.

***

На следующее утро Кан Чан проснулся от глубокого сна в пять.

Для него не было бы странным проснуться в несколько другое время, поскольку Африка и Южная Корея находились в разных часовых поясах. Однако странно, что он всегда просыпался именно в этот час.

Возможно, это произошло потому, что он только что прилетел из Африки, но он помнил, что чувствовал, когда перевоплощался.

Кан Чан покачал головой. Он встал и посмотрел в окно. Он вернулся в Южную Корею, где были Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук.

Он не был уверен, произошло ли это потому, что он наконец расслабился, или из-за вчерашнего лечения, но его плечо и бедро пульсировали.

«Хмммм

!”

Сок Кан Хо проснулся с большим напряжением.

«Который сейчас час?» — спросил он дрогнувшим голосом.

«Пять.»

«Фу

!”

Всхлипнув, Сок Кан Хо сел. Он собирался встать с кровати, но вместо этого нахмурился.

«Хм

? Почему мне так больно?»

«Наверное, из-за вчерашнего обращения. Мои раны тоже пульсируют».

Заставив себя пошевелиться, Сок Кан Хо выпил воды, а затем пошел в ванную.

«Хочешь кофе?» — спросил он потом.

«Конечно.»

Пока Сок Кан Хо готовил кофе, таща за собой стойку для капельницы, Кан Чан подошел к столу.

«Я чувствую себя пустым».

— То же самое, — ответил Кан Чан.

Кан Чан принял бумажный стаканчик, предложенный ему Сок Кан Хо, затем сделал из него глоток.

Погремушка.

Мгновение спустя вошла медсестра и добавила им в капельницу еще одно лекарство.

— Что ты планируешь делать сейчас? — спросил Сок Кан Хо.

«Мне нужно встретиться с парой человек. Я начну с посла Ланока. По какой-то причине мне также кажется, что начальнику отдела Чону и менеджеру Ким есть что нам сказать».

— Ты тоже заметил, да?

Кан Чан кивнул.

— Кэп, тебе не кажется странным наше размещение в Африке?

«Я делаю. Ничего в этом не имело смысла. Моя встреча с послом должна, по крайней мере, дать нам представление о текущей ситуации. Вернувшись в Африку, я не смог с ним нормально поговорить из-за угрозы безопасности».

«Пожалуйста, присмотритесь к тому ублюдку, который послал за нами Кудс».

«Я буду.»

Пока они говорили на разные темы, дверь открылась. Ю Хун-Ву вошел внутрь.

«Ты пришел рано», — сказал Кан Чан Ю Хон У.

«Мне следует. Вы двое VIP-пациенты.

Ю Хун-Ву подошел к ним с расслабленным выражением лица.

«Как вы себя чувствуете?» — спросил он Кан Чана.

«Мои раны пульсируют немного сильнее, чем вчера».

«Этого и следовало ожидать, поскольку их только что продезинфицировали и заново зашили. А как насчет вас, господин Сок Кан Хо?»

— На самом деле мало чем отличается от него.

«МРТ не показало ничего тревожного, так что с вами обоими все будет в порядке, пока вы дадите своим ранам правильно зажить. Господин Сок Кан-Хо, похоже, ваши травмы заживают немного быстрее, чем раньше, но я бы не беспокоился об этом. Я связываю это с твоей индивидуальностью.

Ю Хон У, похоже, намекал на то, как Кан Чан в прошлом делал Сок Кан Хо переливание крови. Однако Кан Чану особо нечего было сказать по этому поводу.

«Давайте перевяжем раны после завтрака. Тогда мы сможем лучше понять, как у тебя дела», — сказал Ю Хун У.

«Хорошо.»

Разговаривая с Ю Хон У, Кан Чан внезапно почувствовал, что тот факт, что он вернулся в Южную Корею, стал более реальным. Возможно, это произошло из-за мира и современного образа жизни, отличавшегося от африканского.

— Верно, директор, вы поблагодарили меня вчера. О чем это было? — спросил Кан Чан.

«Простите?»

«Когда я поблагодарил вас после нашего лечения, вы поблагодарили меня в ответ. Ты произнес это так, будто тебе следует быть благодарным.

«Ах!»

Ю Хун У посмотрел на Кан Чана так, будто только что понял, о чем тот говорит.

«Кто-то по имени менеджер Ким Хён Чжун пообещал предоставить больнице медикаменты и позаботиться о неприятных вопросах при условии, что мы будем нести полную ответственность за ваше лечение. Я благодарил тебя за это», — сказал Ю Хон У.

Мне кажется, причина не в этом…

Кан Чан подозрительно посмотрел на Ю Хон У, но лукавое выражение лица Ю Хон У совсем не изменилось.

«Я зайду снова около девяти», — сказал Ю Хун У. Затем он вышел из комнаты.

Кан Чан внезапно почувствовал голод.

— Что ты хочешь на завтрак? — спросил он Сок Кан Хо.

«Давайте закажем гальбитанг, который у нас был в прошлый раз».

«Конечно.»

Сок Кан Хо встал. Пока он заказывал завтрак, Кан Чан пошел в ванную и умылся.

«Уф

!”

Не вытирая лицо водой, Кан Чан посмотрел в зеркало и глубоко выдохнул.

Чем я занимался до того, как пришел сюда? Действительно ли это та жизнь, которую я хотел прожить?

После перевоплощения он затеял все это, чтобы защитить тех, кто ему дорог. Однако все, казалось, постепенно вышло из-под контроля.