Кан Чан только что закончил завтракать с Сок Кан Хо, когда Ю Хун У вошел в комнату, чтобы простерилизовать раны и сменить повязки.
— Как вы думаете, когда меня выпишут? — спросил Кан Чан.
«Ну, ты не собираешься оставаться в больнице, даже если я тебе скажу», — с насмешкой ответил Ю Хун У, перевязывая раны Кан Чана. «Это огнестрельное ранение».
Оторвавшись от раны, он продолжил: «Рана на твоем плече достаточно серьезна, чтобы рассмотреть возможность хирургического вмешательства. Если бы я не знал о твоих уникальных физических способностях, я бы положил тебя на операционный стол».
Ю Хун-Ву заменил свои хирургические перчатки на новую пару. «Мистер. Раны Сока похожи на твои, но способ их заживления немного отличается.
Снип. Снип.
Во время разговора он умело отрезал ножницами повязки Сок Кан Хо.
«Думаю, я уже понял суть того, что вы делаете, мистер Кан Чан, но если вы заставите себя еще сильнее, вы, возможно, никогда больше не сможете правильно использовать свое плечо. Даже операция не сможет вам помочь».
Судя по выражению лица и тону этой хитрой змеи, Кан Чану, скорее всего, придется немедленно попрощаться с выпиской.
«А что я?» – спросил Сок Кан Хо.
«Ты идеальный кандидат на операцию», — ответил Ю Хон У так твердо, что Сок Кан Хо тут же заткнулся. «Мистер. Кан Чан.
«Да?»
«Я знаю, что такое огнестрельное ранение. Я также понимаю, что, вероятно, были неизбежные обстоятельства», — сказал Ю Хон У, меняя повязки на плече Сок Кан Хо. «Тем не менее, в следующий раз, когда произойдет что-то подобное, постарайтесь хотя бы защитить свое тело».
Он тщательно заклеил повязки, затем взглянул на Кан Чана.
«Я говорю, что не следует оставлять рану, полную грязи. Вас это тоже касается, господин Сок.
Кан Чан и Сок Кан Хо смогли лишь кротко ответить: «Понятно».
«Вас могут выписать через три дня», — приказал Ю Хон У.
«Три дня?» — повторил Кан Чан.
— По крайней мере, ты не можешь уйти, пока я не удостоверюсь, что твои раны затянулись. Вы также должны учитывать доходы больницы. Знаешь, ты впервые за долгое время сюда пришел.
Кан Чан усмехнулся язвительному комментарию.
Ю Хун-Ву встал. Затем он снял перчатки и выбросил их в мусорное ведро.
«Не смей поднимать ничего тяжелого».
«Да, сэр», — ответил Кан Чан.
Когда Ю Хон У вышел из комнаты, Сок Кан Хо повернулся к Кан Чану: «Твое состояние довольно серьезное, да?»
«Он сказал, что все это относится и к тебе», — возразил Кан Чан.
«Ну, ты только что поймал меня под перекрестный огонь. Могу поспорить, что твои раны ухудшились, пока ты держался за Дон Гюна в этой яме.
Сок Кан Хо встал и начал варить кофе. В то же время Ким Хён Чжон открыл дверь и вошел.
«Вовремя. Кофе?» — предложил Сок Кан Хо.
«Конечно. Я сделаю это», — заявил Ким Хён Чжон.
«Просто садитесь. Я могу сделать это много. Я уже начал, понимаешь?
«Ну, конечно, прошло много времени с тех пор, как я в последний раз пил кофе, который ты приготовил. Тогда я приму твое предложение.
Ким Хён Чжон сел за стол, достал два телефона и положил один из них перед Кан Чаном.
Сок Кан Хо принес на стол на маленьком подносе четыре бумажных стаканчика. Одна из них, конечно же, представляла собой замену пепельнице, наполовину наполненной водой.
«Вы принесли телефоны! Хороший!» — воскликнул Сок Кан Хо в волнении.
Ким Хён Чжун заглянул в бумажные стаканчики и недоверчиво усмехнулся.
Их не волновало, что кто-то говорит. По их мнению, растворимый кофе всегда должен сопровождаться сигаретами.
Ким Хён Чжон быстро открыл окно. Затем все трое зажгли по сигарете.
«Мистер. Кан Чан и Кан Сонбэ вчера покинули Корею», — начал Ким Хён Чжон.
Сок Кан Хо мельком взглянул на Кан Чана, прежде чем небрежно сделать еще один глоток кофе.
«Один из наших агентов также сообщил, что ваш отец знает, что вас отправили в Африку. Ему сообщили о вашем возвращении. По крайней мере, я считаю, тебе следует сказать отцу, что ты в больнице.
«Я позвоню ему», — ответил Кан Чан.
«Кроме того, мы завершили формирование команды, которая будет курировать Евразийскую железную дорогу. Почему бы тебе не встретиться с ними? Я назначу встречу.
«Звучит как план.»
Ответив Ким Хён Чжону, Кан Чан наконец решил спросить, что его интересовало.
«Менеджер Ким».
«Да?»
«За этим развертыванием стоит скрытая история, не так ли? Знаешь ли ты что-нибудь об этом?
Кан Чан не задавал вопрос как подозрение или обвинение. Он искренне просто хотел знать, что произошло.
«До и после развертывания Национальная разведывательная служба была завалена информацией», — немедленно ответил Ким Хён Чжун. Его голос звучал так, как будто было вполне уместно ответить на вопрос. «Мы пришли к выводу, что за этим должно быть что-то еще, но мы не могли понять, что именно. Помимо этого…»
Ким Хён Чжун рассказал им о визите Василия и предложении Саудовской Аравии.
«Честно говоря, директор очень извиняется перед вами, господин Кан Чан. Как сказал директор Василий, вы сейчас находитесь в самом центре мира разведки, изо всех сил пытаетесь нести всю его тяжесть, а нынешняя Национальная разведывательная служба даже не может вас поддержать».
Кан Чан не знал, что Василий приходил.
Россия помогает Южной Корее без всяких условий? Бред сивой кобылы. Проходящий мимо белый медведь усмехнулся бы, попивая пепси, если бы услышал это.
— Что ты решил сделать? — спросил Кан Чан.
«Мы проинформировали и Россию, и Саудовскую Аравию, что собираемся отложить принятие решения», — ответил Ким Хён Чжун.
Это был единственный разумный вариант, который у них был.
Он продолжил: «Даже если ты не спрашивал, я уже планировал рассказать тебе все об этом сегодня. Вы единственный, кто может докопаться до сути этого развертывания и того, почему было предложено совместное нефтяное предприятие».
«Значит, мы участвуем в гонке со временем?» — спросил Кан Чан.
«К сожалению, да», — ответил Ким Хён Чжун тяжелым тоном.
Казалось, он чувствовал себя подавленным из-за неадекватности Национальной разведывательной службы, которую он только что признал, а также из-за того, что он возложил такое тяжелое бремя на Кан Чана, хотя тот только что вернулся из Африки.
«А как насчет Монголии?» — спросил Кан Чан.
«Дела там идут довольно хорошо. Охрану безопасности взял на себя монгольский пограничный патруль. Сейчас всем требуется разрешение президента О, чтобы пройти через этот район».
Кан Чан и Сок Кан Хо рассмеялись, поднимая настроение.
«Менеджер Ким, я бы хотел заняться делами сегодня днем. Можете ли вы предоставить мне машину?» — спросил Кан Чан.
«Конечно. Один из них уже ждет снаружи.
Кан Чан кивнул. Прежде чем приступить к работе, он планировал позвонить Ланоку.
«Мне также нужна кое-какая одежда», — добавил он.
«Мы уже подготовили кое-что для вас и господина Сока», — заявил Ким Хён Чжон.
Он определенно был дотошен во всем, что делал.
Несколько мгновений спустя Кан Чану пришла в голову мысль.
«О верно! Мы получали письма, пока были в Африке. Как это было возможно?»
«Ах, это». Ким Хён Чжон улыбнулся Кан Чану.
«Когда ваша мать разговаривала с канцелярией премьер-министра о фонде, она спросила, можем ли мы доставить вам письмо. Ким Ми Ён отправила свою через отца, а Ли Ю Сыль через подразделение в Чонпхёне».
Кан Чан ошеломленно посмотрел на Ким Хён Чжона. Он понимал, как это сделали Ю Хе Сук и Ли Ю Сыль, но то, как это сделала Ким Ми Ён, не имело для него никакого смысла.
«Речь идет о письме Ким Ми Ён?» — сознательно спросил Ким Хён Чжон.
«Да. Я не понимаю, как ей удалось прислать мне один».
Сок Кан Хо посмотрел на Ким Хён Чжон, ему тоже внезапно стало любопытно.
«Юридическим куратором «Евразийской железной дороги» является судья Ким Кван Сик, отец Ким Ми Ён», — ответил Ким Хён Чжун.
Кан Чан услышал об этом от Ким Ми Ён. Если быть честным, у него было много сомнений по этому поводу. В конце концов, ее отец был не единственным судьей во всей Корее.
Это было неправильно. Если бы он знал об этом до того, как был назначен ее отец, он бы сделал все возможное, чтобы этого не произошло.
«Какой тесен мир…» — изумленно размышлял Сок Кан Хо, говоря о чувствах Кан Чана.
— Значит, отец Ми Ён тоже приедет на встречу? — спросил Кан Чан.
«Это правда», — ответил Ким Хён Чжун.
Кан Чан недоверчиво рассмеялся.
«И он знает, чем я сейчас занимаюсь?»
«Вероятно, он уже имеет представление обо всем, вплоть до Монголии».
Кан Чан снова недоверчиво усмехнулся.
«Тебе это неприятно? У нас было совещание по этому поводу, но он очень авторитетный судья и вызвался на эту работу добровольно, поэтому мы не видели проблем в его утверждении».
«Он не знал, что я возглавлял Евразийскую железную дорогу, когда подписывал контракт, не так ли?» — спросил Кан Чан.
«У него были свои подозрения».
Это означало, что отец Ким Ми Ён вызвался добровольцем, несмотря на то, что знал, что Кан Чан был главным координатором Евразийской железной дороги.
Что, черт возьми, происходит в мире?
Кан Чан попытался поднять руку, чтобы почесать голову, но когда боль в плечах остановила его, он вместо этого нахмурился.
«Давайте подумаем об этом за сигаретами», — предложил Сок Кан Хо.
Ким Хён Чжон закурил еще одну сигарету от сигареты Сок Кан Хо.
«Я слышал, что вы попали в засаду в Африке», — сказал Ким Хён Чжун, наконец углубившись в свое любопытство.
«Это были Кудсы», — ответил Кан Чан.
«Вы уверены?»
«Очень.»
Хотя Ким Хён Чжон, вероятно, в любом случае получит отчет от агентов Чонпёна, Кан Чан все же рассказал ему о том, что произошло в Африке и какая там была атмосфера. Конечно, он упустил ту часть, что касается Черноголового, которую все участники согласились сохранить в секрете.
«Похоже, что ООН с кем-то работала», — согласился Ким Хён Чжун.
Когда он закончил задавать вопросы, было уже около обеда.
Все трое заказали жареных осьминогов. После обеда и чая Ким Хён Чжон вышел из комнаты.
«Интересно, почему отец Ми Ён сделал это. Есть какие-нибудь предположения, Кэп? Может быть… — Сок Кан Хо замолчал.
«Может быть что?» — повторил Кан Чан.
— Думаешь, он положил на тебя глаз как на своего зятя?
«Замолчи. Если бы ты был на его месте, ты бы отдал мне свою дочь?»
Сок Кан Хо наклонил голову и посмотрел на Кан Чана, явно глубоко задумавшись.
— Вам придется называть меня тестем, если вы женитесь на моей дочери, не так ли? Фухуху
. Это заманчивая идея».
Я не должен был спрашивать.
Кан Чан покачал головой и отбросил мысли об отце Ким Ми Ён. Сейчас это было не важно.
«Я пойду позвоню», — сказал Кан Чан.
Сначала он набрал номер Ланока.
— Господин Кан Чан.
«Мистер. Посол, это я. Вчера я приехал в больницу, но телефон мне вернули только сегодня, поэтому я не смог вам позвонить».
— Не беспокойся об этом. Как твои травмы?
Теперь, когда Кан Чан мог разговаривать с Ланоком с таким кристально чистым звуком, он чувствовал себя так, будто наконец-то вернулся в Корею.
«Я чувствую себя достаточно хорошо, чтобы зайти к тебе днем или вечером, если ты свободен».
— Тогда почему бы нам не поужинать вместе?
«Звучит как план. Где мы должны встретиться?»
— Шесть в посольстве было бы неплохо.
«Понял, господин посол. Тогда увидимся.
Повесив трубку, Кан Чан рассказал Сок Кан Хо об их разговоре.
«Насчет Черноголового. Я думаю отдать его послу, — нерешительно сказал Кан Чан.
— Делай, что хочешь, — ответил Сок Кан Хо так быстро, что казалось, он даже не хотел об этом думать. «Почему ты говоришь мне это?»
«Мы много работали вместе, чтобы добиться этого. Разве ты не хочешь получить это за свои усилия?»
«Никто из тех, кто был там в тот день, не пожелал бы чего-то подобного. Мне вполне достаточно иметь с вами офис. Вы тоже позаботились о них в прошлый раз. Честно говоря, мы должны поблагодарить посла Ланока за всю свободу, которой мы наслаждаемся. Никто не расстроится, если вы отдадите ему Черноголового.
«Все в порядке. Поскольку это подарок, нам следует хотя бы немного его упаковать.
«Хорошая идея.»
Сок Кан Хо встал и велел агенту снаружи принести им подарочную коробку, упаковочную бумагу и бумажный пакет.
«Это странно», — размышлял Сок Кан Хо, вернувшись.
«Что?» — спросил Кан Чан.
Сок Кан Хо закрыл дверь и подошел к столу. Затем он наклонил голову.
«Их слишком много снаружи. Уровень безопасности такой же, как и раньше, когда нам приходилось останавливаться в отеле».
«Действительно?»
Кан Чан взглянул на дверь. Хотя он не мог ничего видеть.
«Побудь здесь немного. Я подышу свежим воздухом на улице и позвоню отцу», — сказал Кан Чан.
«Там холодно», — предупредил его Сок Кан Хо.
Кан Чан кивнул. Затем он ушел.
Сок Кан Хо был прав. Агенты стояли с острыми взглядами в коридорах, лифтах и даже на лестничных клетках. Что-то определенно было не так с охраной.
— У вас есть для нас какие-нибудь приказы, сэр? — спросил агент.
«Нет. Комната рядом с нашей пуста? — спросил Кан Чан.
«Да сэр.»
Кан Чан открыл дверь с надписью «Сок Кан Хо» и вошел внутрь.
Он некоторое время думал о том, где сесть. Ему нравился солнечный свет, проникающий через окно, он сел на кровать у окна и посмотрел на свой телефон.
Он знал, что ему следует просто сказать, что с ним все в порядке, и честно ответить на вопросы, которые ему зададут, но он продолжал думать о том, как Кан Дэ Гён узнал о его командировке в Африку.
Кан Чан наконец нажал кнопку вызова. Прежде чем звонок был принят, гудок прозвучал дважды.
— Привет? Это Ченни?
— Да, отец.
— Где ты?
«Я в больнице. Я вернулся вчера, но телефон мне вернули только сегодня, так что мне осталось позвонить тебе только сейчас.
Кан Дэ Гён прозвучал неожиданно непринужденно.
— Ты тоже маме звонил?
— Я позвонил тебе первым.
— Хороший. Твоя мама все еще думает, что ты в Монголии, так скажи ей это. Когда тебя выписывают?»
«Они сказали, что я могу уехать через три дня».
— Как твое состояние?
Кан Дэ Гён притворялся беззаботным, но тревога и беспокойство в его голосе звучали так же тепло, как солнечный свет, проникающий через окно.
«Я достаточно поправился, чтобы позже поужинать с послом Ланоком. Доктор просто хочет, чтобы я остался до тех пор, пока не будут получены результаты, так что вам не о чем беспокоиться».
— Ты вернешься домой, как только выйдешь из больницы?
«Таков план».
— Хочешь, я принесу тебе суши?
Кан Чан даже не представлял, что суши могут быть такой душевной едой.
«Да.»
— Почему ты сегодня такой тихий? Ты уверен, что с тобой все в порядке?
«Да, отец», — заверил его Кан Чан. Затем он услышал тихий вздох из-за линии.
— Могу ли я зайти завтра во время обеда?
«Отец, здесь много людей», — обеспокоенно сказал Кан Чан.
— Я говорил то же самое в прошлый раз, но если мой сын хочет есть, кого волнует количество присутствующих? Сколько их вообще?
— Думаю, человек двадцать.
— То есть
достаточно много.
Кан Дэ Гён приятно усмехнулся в трубку.
— Я приду завтра во время обеда, так что не ешь и просто подожди меня.
«Сделаю.»
— Чан.
«Да?» Кан Чан нервно ответил, не зная, что собирается сказать Кан Дэ Гён.
— Спасибо, что позвонили мне. А теперь поторопись и позвони своей маме, ладно? Увидимся завтра.
«Да, Отец. Увидимся завтра.»
Повесив трубку, Кан Чан на мгновение выглянул в окно.
Даже несмотря на то, что ему приходилось сражаться в битвах, в которых он не обязательно хотел участвовать, все равно было не так уж и плохо. Ведь у него теперь были такие замечательные родители.
Кан Чан позвонил на другой номер.
На этот раз телефон даже не прозвонил дважды.
— Ченни!
Ю Хе Сук уже звучал одновременно радостно и плаксиво.
«Мать! Это я!»
— Ченни! Ты в порядке? У тебя все хорошо? Ты хорошо ешь?
«Да. У меня все хорошо. А как насчет тебя, мама?»
— Я тоже. Если не считать того, что я так скучаю по тебе, у меня все в порядке. Ты не ранен и не болен, не так ли?
«Неа. У меня действительно все хорошо».
Им особо не о чем было говорить. Несмотря на это, их разговор все равно длился почти двадцать минут.
— Наконец-то я чувствую, что могу дышать. Знаешь, я волновался. Последние несколько дней ты выглядел нездоровым в моих снах. В любом случае, береги себя, пока не вернешься домой, ладно? Стоит ли мне ехать в аэропорт?
«Я слышал, что за мной придут другие люди. Я поздороваюсь с ними и пойду прямо домой.
— Все в порядке. Будь осторожен, ладно?
Кан Чан повесил трубку с теплым чувством в сердце.
Теперь все, что ему нужно было сделать, это вернуться в свою комнату, обернуть Черноголового, а затем бездельничать с Сок Кан Хо, пока ему не придется пойти к Ланоку.
Кан Чан посмотрел на свой телефон и пролистал список контактов в поисках номера Ким Ми Ён.
Почему ты продолжаешь колебаться? Ты знаешь, что скучаешь по ней.
Кан Чан поиграл с кнопкой вызова.
Шум, шум, шум. Шум, шум, шум. Шум, шум, шум.
Его телефон начал звонить, получив неожиданный звонок.
Мысли MatchaMaker
— Вам придется называть меня тестем, если вы женитесь на моей дочери, не так ли? Фухуху
. Это заманчивая идея».
Invictum: Сок Кан Хо всегда заставляет меня искренне смеяться