Глава 274: Действительно ли это подарок для меня? (1)

Когда солнечный свет проник в окно, Кан Чан нажал кнопку вызова.

«Привет?»

— Это Василий.

Почему этот ублюдок звонит мне?

Подозревая это, он опустил трубку и проверил идентификатор звонящего.

— Вы слышали, что я недавно побывал в Корее?

— Перейдем к делу, Василий.

Характерный смех Василия раздался с другой стороны телефона.

— Вы договорились с Ланоком?

«Я собираюсь поужинать с ним сегодня вечером. Почему?» Кан Чан признался, зная, что не сможет обмануть Василия, но скрывать это все равно не было необходимости.

— СИЮ нацелен на вас и Ланок, месье Канг. Поскольку Южной Корее не хватает опыта, чтобы защитить себя от терроризма, я подумал, что должен сообщить вам об этом. Я не знаю, почему Ланок до сих пор не обратился к вам за помощью.

«Почему они хотели, чтобы мы были в их поле зрения? И почему Россия предложила разделить права на разработку своих нефтяных месторождений?»

— Лучше всего будет позволить Ланоку ответить на этот вопрос, поэтому задавайте все вопросы за ужином. Я просто хотел дать вам подсказку. Еще кое-что, месье Канг.

Кан Чан молча ждал, пока Василий продолжит.

— Я знаю, что Корее не хватает талантливых людей и национального потенциала, но бегать по Монголии и Африке неразумно. Такая стратегия может непреднамеренно сигнализировать вашим врагам, что, если они захотят свергнуть вас, они могут нанести удар в Монголии, Африке или даже где угодно.

Они так это видят? Удивительно, насколько различаются взгляды людей.

— Информационная война признает месть, предпринятую для того, чтобы подобные инциденты больше не коснулись наших близких, но вмешательство в любую ситуацию может вызвать путаницу. Это может заставить врагов чувствовать себя в безопасности, связываясь со всем, что они хотят.

Кан Чан довольно хорошо усвоил большую часть информации, но не мог до конца понять последнее замечание Василия.

«Разве месть не подразумевает, что ты потерял кого-то дорогого тебе? Ты говоришь мне не защищать мой народ, даже если мне придется?»

— Это верно. Вы быстро схватываете. Если бы все, кто вам дорог, одновременно оказались в опасности, кого бы вы спасли в первую очередь?

Кан Чан никогда раньше об этом не думал.

— Человек, которым ты дорожишь? Или кто-то, кто играет ключевую роль? Кто бы это был, месье Канг? Было бы разумно подумать об этом сейчас, когда вы вошли в мир информации. Это лишь вопрос времени, когда вы окажетесь в такой ситуации.

Не имея возможности ответить, Кан Чан промолчал.

— Защита всех самостоятельно может показаться сейчас самым эффективным методом, но не забывайте, что чем больше вы это делаете, тем чаще вы подвергаете их опасности. Тем глубже и сама опасность.

Действительно?

Кан Чан задумался.

— Почему бы не уделить время рассмотрению второстепенных персонажей?

Второстепенный персонаж? Что он имеет в виду?

Пока Кан Чан размышлял об этом, звонок внезапно оборвался.

«Было бы трудно найти кого-то столь же запутанного, как он»,

он думал.

Как и в случае с тем проклятым ублюдком Андреем, трудно было сказать, друг Василий или враг.

Некогда теплый солнечный свет теперь ощущался совсем по-другому. Ему захотелось кофе и сигареты, он вздохнул и встал. Затем он вернулся в свою комнату.

Свист.

Кан Чан обнаружил, что Сок Кан Хо, похоже, вот-вот разрежет стол ножницами пополам. У него было странное выражение лица.

«Что ты делаешь?»

«Ах

! Это трудно!»

Сварив кофе, Кан Чан подошел к столу. Сок Кан Хо показал ему коробку и упаковочную бумагу.

«Разве я не должен обрезать его, чтобы подогнать под это?»

«Где?»

Кан Чан подошел к шкафу и вытащил Черноголового из бокового кармана своих военных штанов. Его уникальный темно-красный блеск делал его достаточно ценным, чтобы за него можно было продать приличную сумму денег.

Кан Чан и Сок Кан Хо разложили разрезанную бумагу внутри коробки, а затем положили туда Черноголового размером с кулак.

До сих пор все шло гладко. Однако разрезать оберточную бумагу и обернуть ею коробку оказалось непростой задачей. Процесс занял целых тридцать минут, но все же казалось, что чего-то не хватает.

Блин! Знаешь что? Важна мысль, а не упаковка!

«Готово! Это лучшее, что мы можем сделать», — заметил Кан Чан.

Затем он закурил сигарету и рассказал Сок Кан Хо о своем разговоре с Василием.

«И поэтому наша комната так тщательно охраняется?» — задумался Сок Кан-Хо.

«Позже у меня назначена встреча с послом. Я спрошу его, почему СИЮ нацелился на нас и почему Россия и Саудовская Аравия предлагают такие нереалистичные сделки», — сказал Кан Чан.

«Хорошо. Думаю, тогда я буду ужинать один», — ответил Сок Кан Хо.

«Ага.»

После их разговора Кан Чан попросил агентов снаружи подготовить ему одежду и седан для поездки в посольство.

«Черт! Посмотри на это!» — воскликнул Сок Кан-Хо, взяв бумажный пакет, с видимым удивлением.

Затем он положил его обратно на стол. Это был обычный подарочный бумажный пакет. Кто бы мог подумать, что там находится Черноголовый?

Они все еще смеялись, когда агент принес официальную, повседневную и спортивную одежду.

Кан Чан надел удобные хлопчатобумажные брюки, рубашку и пиджак.

— Тебе не холодно? — спросил Сок Кан Хо.

«Я пойду прямо в посольство из машины и обратно, так что со мной все будет в порядке».

«Это правда.»

Кан Чан взял бумажный пакет и вышел из комнаты.

Охрана их комнаты была настолько жесткой, что он чувствовал острое напряжение, исходящее от агентов. Когда лифт достиг первого этажа, агенты быстро окружили его и проводили до машины, следя за тем, чтобы никто не мог подойти к нему ближе чем на десять метров. Водитель нажал на газ, как только Кан Чан сел в машину, а другой агент запрыгнул на переднее пассажирское сиденье. Впереди и позади них ехали машины с агентами.

Кан Чан выглянул в лобовое стекло, глядя на вид между квадратными челюстями и крепкими плечами агентов. Василий недооценил Южную Корею. Эти агенты были не только талантливы, но и рисковали своей жизнью ради своей миссии и страны.

«Отложи завтра обед», — сказал Кан Чан.

Агент на пассажирском сиденье повернулся к нему.

«Мой отец приносит суши. Поешьте с нами».

«Во время вопросов безопасности мы можем есть только ту пищу, которую добыли сами», — объяснил агент, коротко улыбнувшись, прежде чем оглянуться на дорогу.

«Есть такое правило?»

«Это правило, которому следуют все сотрудники служб защиты, в том числе Службы безопасности президента, в качестве меры противодействия возможности заражения пищевых продуктов».

«Разве это не слишком строго?»

«Это просто часть наших обязанностей как службы безопасности заместителя директора».

Ответ агента был твердым, но не раздражающим. Кан Чан мог только улыбаться.

На улицах Сеула было мирно, о чем свидетельствовал теплый солнечный свет, необычный для зимы, различные транспортные средства, заполняющие дороги, и выражения лиц людей, идущих по улицам.

Кан Чан внезапно подумал о Жераре, его людях, Акрионе и старике, которых они оставили в Африке. Время от времени он ловил себя на том, что ему хочется, чтобы Жерар был с ними. Несмотря на все происходящие здесь события, он все еще мечтал о том, как было бы хорошо посидеть в тихом уголке улицы, выпить кофе и покурить вместе с Жераром.

— Подожди, а почему Смитен не связался со мной?

— задумался Кан Чан, понимая, что забыл о Смитене.

Он все еще был глубоко задумался, когда в поле зрения появилось французское посольство. Их колонна вскоре въехала на стоянку.

Когда южнокорейские агенты окружили машину, в которой находился Кан Чан, французские агенты также вышли из здания и еще больше усилили охрану, доминируя на парковке с толпой людей в черных костюмах.

Всего два дня назад, ведя отчаянную битву за защиту своей команды в Африке, Кан Чан нашел такое обращение неловким и некомфортным. Однако из-за самоотверженного выражения лиц агентов ему было трудно что-либо сказать.

Когда они вошли в посольство, Кан Чан обнаружил, что их ждет Рафаэль.

«Прошло много времени, месье Канг, — поприветствовал он. — Посол ждет вас в своем кабинете».

Кан Чан с бумажным пакетом последовал за Рафаэлем в офис Ланока. Коридор по-прежнему украшали стены и двери в античном стиле, дополненные ковром, уложенным по всей длине. Французское посольство не изменилось ни на йоту.

«Мсье Канг!» — воскликнул Ланок.

«Господин посол!» Кан Чан ответил.

Кан Чан был рад увидеть его снова. Однако он не ожидал, что будет так рад видеть его, его холодные глаза и острый нос.

Они тепло обняли друг друга, а затем произнесли французское приветствие, дополненное преувеличенными звуками поцелуев в щеку. Кан Чан сейчас очень счастлив.

«Присаживайтесь, пожалуйста», — сказал Ланок, указывая длинной рукой на диван.

Рафаэль приготовил чай и сигареты. Его распорядок дня тоже не изменился.

«Как вы себя чувствуете?» — спросил Ланок.

«Врач сказал мне не поднимать ничего тяжелого. Ах да, господин посол!» — воскликнул Кан Чан. Он передал Ланоку бумажный пакет, который нес.

Подсознательно приняв это, Ланок с любопытством посмотрел на Кан Чана.

«Считайте это подарком в память о моей поездке в Африку».

«Могу ли я открыть его?»

«Конечно», — ответил Кан Чан, затем отпил чая.

Ланок разорвал подарочную упаковку, выражение его лица, казалось, спрашивало: «Что это?»

Кринк. Кринк.

«Жители Запада действительно грубо вскрывают упаковку»

Кан Чан задумался.

Ланок взглянул на Кан Чана. Открыв коробку, он вдруг замер.

«Месье Канг…?» Он выглядел настолько озадаченным, что Кан Чан начал беспокоиться, не подменили ли Черноголового динамитом или С4. «Это…?»

Это был первый раз, когда Кан Чан услышал, как дрожит голос Ланока, и увидел его таким взволнованным, что его лицо покраснело.

«Месье Канг…?»

«Господин посол, ваша реакция заставляет меня нервничать. Вам она не нравится?»

«Может быть… разве ты не знаешь, что ты мне только что дал?»

Ланок так и не вынул камень из ящика.

«Это Черноголовый, не так ли?» — спросил Кан Чан.

Ланок захрипел, его дыхание вырвалось из него со странным, ветреным звуком. «Ты уверен, что все еще хочешь, чтобы это было у меня, несмотря на то, что ты знаешь это?»

«Да.»

Ланок расхохотался. Кан Чан видел, как блестят его глаза.

«Чтобы ты подарил мне Черноголового…»

Ланок осторожно достал его из коробки и посмотрел на него.

Даже сотни миллиардов не заставят Ланок моргнуть. Он не стал бы суетиться из-за стоимости простого Черноголового.

«Это действительно подарок для меня?»

«Да, господин посол», — ответил Кан Чан.

Словно пытаясь подавить свои эмоции, Ланок сухо сглотнул, а затем глубоко вздохнул.

— Не могли бы вы рассказать мне, как вы это получили?

«Конечно», сказал Кан Чан.

Кан Чан курил сигарету, а Ланок сигару, рассказывая о событиях, произошедших в Африке. Он постарался подвести итог. Однако, поскольку ему было бы трудно рассказать вторую половину, не начав с самого начала, ему все равно потребовалось сорок минут, чтобы охватить все важное.

«После этого пещера полностью рухнула», — сказал Кан Чан, наконец дойдя до конца своей истории.

Когда Кан Чан сделал глоток чая, Ланок встал и пошел в угол за своим столом. Он прижал ладонь к стене.

Бип-бип. Нажмите.

Из стены высунулась дверь размером с рамку для картины. Ланок открыл его и положил Черноголового в сейф. Закрыв его, он вернулся на свое место перед Кан Чаном со спокойным выражением лица.

«Я хотел бы обсудить кое-что за едой. Если вы все еще чувствуете желание отдать это мне после этого, господин Кан Чан, я приму это», — сказал он.

Ланок демонстрировал поведение, о котором Кан Чан никогда раньше не мог себе представить, что указывало на то, что в Черноголовых были вещи, о которых Кан Чан не подозревал. Ланок подошел к своему столу и нажал кнопку внутренней связи.

— Да, господин посол?

«Мы поедим в моем кабинете», — заявил Ланок.

— Мы подготовимся соответствующим образом, сэр.

Вскоре после этого Рафаэль вдвинул в комнату большой стол. Он накрыл его белой скатертью и поставил на него посуду, вилки и ножи.

«Давайте перенесем это на стол, ладно?»

Усевшись, Ланок налил Кан Чану вина, а затем и себе. Французские обеды были известны своей продолжительностью.

«Я очень рад видеть вас снова, месье Канг», — сказал Ланок.

Кан Чан в ответ поднял бокал и сделал глоток. Вскоре после этого Рафаэль принес закуски, состоящие из лосося, икры и блюд из улиток.

Используя маленькую вилку, Ланок откусил кусочек. Затем он посмотрел на Кан Чана, как будто укрепил свою решимость.

«Самая большая польза Черноголового заключается в содержащейся в нем энергии», — начал он.

Кан Чан не мог не согласиться, поскольку из-за энергии Черноголового ему пришлось столкнуться со смертельными ситуациями в Англии и Африке. Ланок знал о событиях, происходивших в Англии, лучше, чем кто-либо другой.

Решив пока просто слушать, Кан Чан сосредоточился на словах Ланока, рассчитывая время приема пищи в соответствии с темпом разговора.

«Это также была основная причина, по которой наша страна разработала Большой адронный коллайдер», — сказал Ланок.

Прежде чем продолжить, он сделал глоток вина.

«Черная голова — это драгоценный камень, который конденсирует энергию. В попытке использовать эту энергию Франция разработала Большой адронный коллайдер. Однако, чтобы извлечь его, нам пришлось сначала его дестабилизировать».

«И поэтому были планы вызвать землетрясения?» — спросил Кан Чан, а затем положил в рот кусок улитки.

Ланок покачал головой. «Нашим намерением было направить энергию наружу, а не вызывать землетрясения. Это превратилось в большую проблему только тогда, когда Британия ошибочно восприняла ее как оружие».

Вот почему.

Кан Чан кивнул и сделал глоток воды.

Ланок продолжил: «Я не буду вдаваться в подробности, но главная проблема в том, что искусственные Черноголовые слишком нестабильны, чтобы их можно было использовать в качестве источника энергии. Проект Итана по подземному шоковому устройству прекрасно это продемонстрировал».

Поймав взгляд Кан Чана, он тут же добавил: «Однако ваш визит стабилизировал выброс энергии Черноголовых в Британии».

Кан Чан чувствовал, будто перед ним открывается новая яма.

«Но энергии Британского Черноголового не хватает трех длин волн. Без конкретной длины волны, которой вы обладаете, компенсация двух других невозможна. Я рисковал нашими жизнями, чтобы найти».

Серьезное поведение Ланока побудило Кан Чана отложить вилку и сделать глоток вина.

«Господин посол, я не совсем уверен, насколько сильна энергия внутри Черноголового, чтобы вы могли вызвать такую ​​реакцию», — заметил Кан Чан.

«Согласно прогнозам, подкрепленным исследованиями, до тех пор, пока мы сможем продолжать поставлять денадит и цетиний, Блэкхед может снабжать Южную Корею бесконечным количеством электроэнергии в течение примерно пятисот лет».

Кан Чан не смог сдержать ухмылку. Это было, конечно, достаточно невероятно, чтобы, по крайней мере, вызвать удивление или любопытство.

«Если предположить, что Черноголовые появляются в Африке каждые несколько десятилетий, и принять в расчет ранее проданных Черноголовых, то предложение может быть в некоторой степени удовлетворено. Если это произойдет, спрос на нефть будет постепенно уменьшаться», — отметил Ланок.

Это я могу отчасти понять.

«Этот план нацелен на меня, Василия и Лориам. Что касается Южной Кореи, то это будете вы, президент и директор ННГ», — уточнил Ланок.

Любой, кто услышит это впервые, почувствует себя ошеломленным. Кан Чан не был исключением.

«Южная Корея могла бы использовать эту энергию в течение следующих пятисот лет. Зная это, вы бы по-прежнему предлагали ее мне в качестве подарка?» — спросил Ланок с загадочным выражением лица.

Кан Чан и Ланок встретились глазами.