Глава 301: Нам придется жить здесь (1)

При входе на виллу, которую рекомендовал Ким Хён Чжон, челюсти Кан Дэ Гёна и Ю Хе Сук отвисли на пол.

В многоэтажном здании была гостиная с таким высоким потолком, что Кан Дэ Гён не мог не задаться вопросом, как они будут менять перегоревшие лампочки. Слева от него находились три лестничных пролета и кухня с видом на реку Хан.

Глаза Ю Хе Сук расширились, когда она оглядела кухню.

«Боже мой…!» воскликнула она.

На кухне были холодильник и духовка, идеально вмонтированные в стену, мраморный обеденный стол, который, казалось, окружал всю комнату, а также дополнительный обеденный стол, который можно было вынуть, потянув за крючок на стене. Там также была индукционная плита и газовая плита с четырьмя конфорками.

Поскольку Ким Хён Чжон ждал их, Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук взяли себя в руки и быстро развернулись.

«Есть две комнаты внизу и две наверху», — сказал Ким Хён Чжун.

Он прошел через гостиную и открыл дверь в комнату с видом на реку Хан.

Нажмите.

Когда эти двое просто засунули головы, чтобы осмотреться, Ким Хён Чжон любезно предложил: «Пожалуйста, не стесняйтесь зайти и посмотреть».

Скрип.

Шкаф также был встроен в стену.

Нажмите.

В ванной комнате были душ и ванна, которую можно было использовать для ванн с пеной.

Нажмите.

Рядом даже была отдельная ванная комната.

Кан Дэ Гён посмотрел на потолок. Как и в кухне и гостиной, в потолке главной спальни были встроены кондиционеры.

— Хотите посмотреть туалет? — спросил Ким Хён Чжон.

«Нет, все в порядке», — быстро ответил Кан Дэ Гён.

Все трое вернулись в гостиную.

Все еще потрясенный увиденным Кан Дэ Гён, он спросил: «Вы говорите нам жить здесь?»

«Я очень прошу вас это сделать», — ответил Ким Хён Чжун.

Ю Хе Сук нервно взглянула на мужа.

«Могу ли я быть честным?» – нерешительно спросил Кан Дэ Гён.

— Почему бы нам не поговорить об этом за чаем? — предложил Ким Хён Чжон, указывая на диван.

Каждая простая необходимость, которую только можно вообразить, уже была здесь. Телевизоры, колонки, кровати и большая часть бытовой техники и мебели.

Не имея возможности отказаться от приглашения Ким Хён Чжона, Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук сели в конце дивана, хотя и чувствовали себя неловко.

Ким Хён Чжон поднес левую руку ко рту.

— Можешь принести чаю? он просил.

Уже привыкшие к работе со специальными агентами, Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук небрежно наблюдали, как Ким Хён Чжон говорил в микрофон на его запястье.

Повернувшись к ним, Ким Хён Чжун спросил: «Вы слышали о заявлениях, которые недавно сделал президент?»

«Ну… да», — неловко ответил Кан Дэ Гён.

Ким Хён Чжун продолжил: «Когда будет построена Евразийская железная дорога, нашей стране придется иметь дело с таким астрономическим количеством грузов, что наши порты не смогут его обработать. Нам придется использовать подводный туннель и заимствовать японские порты».

Для Кан Дэ Гёна, как для бизнесмена, такая информация была чем-то вроде базовых знаний. В новостях также постоянно говорилось о том, что портам Пусан и Пхёнтэк необходимо еще от пятидесяти до ста портов.

«Строительство железной дороги начнется в этом году».

«Так рано?» Ответил Кан Дэ Гён.

«Ну, за исключением проверки соответствия железнодорожным стандартам каждой страны, само строительство не должно быть слишком сложным, поскольку мы сможем использовать уже существующие железные дороги. Также мы планируем использовать полуприцепы для наземных перевозок. Конечно, строительство выделенных дорог только в Корее требует бюджета в размере около девяти триллионов вон».

Бип, бип

.

Когда Ким Хён Чжон закончил говорить, вошел Ча Мин Чжон с чашками чая.

Выражение лица Ю Хе Сук немного смягчилось. Она с облегчением увидела Ча Мин Чжона, который теперь был ей как член семьи.

— Почему бы тебе не сесть с нами, Мин Чжон? — предложил Ким Хён Чжон.

Ча Мин Чжон поставил чай на стол и тихо сел на край дивана.

«Выпейте чаю, пожалуйста», — сказал Ким Хён Чжон.

Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук пили чай. По выражениям их лиц было очевидно, что они не полностью избавились от нервозности.

Вытерев чай ​​с губ, Ким Хён Чжон продолжил: «Мы собираемся создать энергетический бизнес следующего поколения. Мы не можем даже осмелиться предсказать ожидаемую прибыль от этого бизнеса».

Ю Хе Сук повернулся к Ча Мин Чжону. Всякий раз, когда она слишком нервничала, она имела тенденцию дистанцироваться от ее причины.

«Однако мы уверены, что за этим будущее. Даже Россия и Саудовская Аравия думают так же, о чем свидетельствуют их одновременные предложения о правах на совместную разработку нефти».

«Менеджер Ким, — ответил Кан Дэ Гён, — вы говорите нам, потому что надеетесь, что моя семья будет жить здесь?»

«Это правда», — ответил Ким Хён Чжун.

«Это место слишком много для нас. Кроме того, наших доходов недостаточно, чтобы содержать такой дом.

Ким Хён Чжон ухмыльнулся.

«Если бы я дал вам права на разработку российской нефти, господин Кан Дэ Гён, какой подарок вы сделали бы мне взамен?»

«Простите?» — ответил Кан Дэ Гён, и в его голосе слышалось замешательство.

Это могло быть воспринято как оскорбительный вопрос. Однако дружелюбное выражение лица и поведение Ким Хён Чжона не позволяли расстроиться.

«Все именно так, как я сказал. Если бы я принес права на разработку российской нефти в нашу страну, я бы попросил весь Ханнам-Донг с условием, что правительство будет платить за его содержание», — продолжил Ким Хён Чжун.

Ча Мин Чжон взглянул на Ким Хён Чжон.

«Я буду честен с вами. Первый этаж будет использоваться Ча Мин Чжон и другими агентами, охраняющими вас, директор Ю, а третий этаж будет использоваться теми, кто назначен вам, президент Кан».

Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук с ошеломленными лицами повернулись к Ча Мин Чжону.

«Ваш сын принес в нашу страну права на разработку российской нефти. Он также принес нам источник энергии нового поколения».

Их взгляды тут же вернулись к Ким Хён Чжуну.

«Если бы ваш сын обратился к Франции, Англии, России, США, Китаю, Германии, Швейцарии или Японии, их президенты, вероятно, прилетели бы, чтобы встретиться с ним лично. Ханнам-Донг даже близко не приблизился к награде, которую он заслуживает».

Ю Хе Сук задумчиво сжала губы. Она была рада услышать такую ​​высокую оценку своего сына, но из-за комплиментов она также скучала по нему.

«Хотя все, что мы можем предложить сейчас, это этот дом и эти телохранители, мы все равно просим вашего сына сделать больше для страны. Если вы откажетесь от этого дома, президент и премьер-министр прибегут и будут просить милостыню».

Хорошо понимая, что Ю Хе Сук очень эмоциональна, Ча Мин Чжон внимательно наблюдала за ней, опасаясь, что она заплачет.

«Я знаю, что если бы у вас двоих были деньги, чтобы заплатить за этот дом, вы бы предпочли потратить их на помощь нуждающимся детям. Однако нашему правительству очень и отчаянно нужен ваш сын».

С серьезным выражением лица Ким Хён Чжон попеременно переводил взгляд с Кан Дэ Гёна на Ю Хе Сук.

«Как ты думаешь, что бы сделал твой сын, если бы с вами что-то случилось?»

Губы Ю Хе Сук снова дернулись.

«Его не остановить. Вот почему я прошу вас от имени правительства Южной Кореи остаться здесь. Республика Корея отчаянно нуждается в Евразийской железной дороге и энергетическом бизнесе нового поколения».

Солнечный свет, струившийся в гостиную, осветил утро.

Кан Дэ Гён выглянул в окно, любуясь видом на прибрежную дорогу под мостом Донхо, машины, едущие по Олимпийской скоростной автомагистрали через дорогу, и реку Хан между ними, которая, казалось, ловила солнце и отражала его поперек улицы. пейзаж.

Его сын всегда был таким. Он вдруг исчезнет, ​​и через некоторое время им скажут, что он сделал что-то невероятное.

Их сын был еще молод, но всегда возвращался к ним с улыбкой и более широкими плечами, чем раньше.

Как отец, Кан Дэ Гён чувствовал бесконечную благодарность в такие моменты. Что еще более важно, это заставило его скучать по сыну. Он задавался вопросом, правильно ли он ест и не находится ли он в какой-нибудь больнице один, потому что снова получил травму…

Он вспомнил, как Кан Чан смотрел на Ю Хе Сук и как он упрямо бежал рядом с фургоном во время перестрелки на подземной парковке. Что бы произошло, если бы Ю Хе Сук пострадал прямо на его глазах?

«Дорогая», — сказал Кан Дэ Гён.

Глаза Ю Хе Сук наполнились слезами, когда она повернулась к нему. «Да?»

«В чем дело?» — спросил Кан Дэ Гён.

«Твои глаза… они снова такие», — ответила Ю Хе Сук дрожащим голосом.

Кан Дэ Гён обожающе усмехнулся. «Боже мой!»

Это зрелище заставило Ким Хён Чжон и Ча Мин Чжон мягко улыбнуться.

«Похоже, нам придется жить здесь, не так ли?» — спросил Кан Дэ Гён.

Всхлипнув, Ю Хе Сук кивнула.

***

Когда самолет набрал высоту, знак «Пристегните ремни» несколько раз мигнул, давая понять, что теперь они могут отстегнуть ремни безопасности.

Ян Дон Сик ухмыльнулся. «Можем ли мы снова официально поработать с Тэгукги над нашими гребаными сундуками?»

«Проклятье! Перестань задавать мне этот дурацкий вопрос!» Нам Иль Гю ответил раздраженно. Первые несколько раз это трогало, но теперь, когда это происходило раз в десять минут, ему начало казаться, что он разговаривает с идиотом.

«Это был Кан Чан, не так ли?» Ян Дон Сик продолжал настаивать.

«Да ты, болван! Кан Чан, глава контртеррористической группы, к которой мы присоединяемся! Заместитель директора Национальной разведывательной службы!» Нам Иль Гю в отчаянии крикнул.

Ян Дон Сик осмотрел Нам Иль Гю с ног до головы.

«Вы зря постарели? Господи

! Знаешь, ответы на мои вопросы не утомят тебя!

Ум Джи-Хван, сидевший позади них, осторожно вмешался в разговор. — Господа, хотите что-нибудь поесть?

«Хм

? Что-нибудь поесть? Конечно! Почему?» Ян Дон Сик ответил.

«Они сказали, что перекусить в полете можно в любое время. Я подумал, что напомню тебе на случай, если ты проголодаешься, — ответил Ом Джи-Хван.

«Это так? Тогда нам стоит поесть? Ян Дон Сик задумался, повернувшись к Нам Иль Гю.

Ум Джи-Хван встал. — Я пойду и приготовлю это для тебя.

— Сонбэ-ним, — тихо позвал Ча Дон Гюн, сидевший через два сиденья от него.

Кан Чул-Гю обошел вокруг, словно спрашивая, о чем идет речь.

— Хотите чашечку кофе? — спросил Ча Дон Гюн.

«Я в порядке. Я не так уж много пью кофе, так что не обращайте на меня внимания и просто наслаждайтесь кофе».

Подняв взгляд в сторону кабины, Ча Дон Гюн сказал:

! Должно быть, они собираются раздавать еду. После я просто выпью кофе.

Затем он снова посмотрел на Кан Чуль Гю. «Вы присоединяетесь к группе по борьбе с терроризмом, сэр?»

«Честно говоря, я пока не уверен», — признался Кан Чуль-Гю.

Он не возражал против работы на Кан Чана, но не был уверен, что станет агентом Национальной разведывательной службы.

«Многим агентам было бы неудобно находиться рядом со мной из-за моего возраста. Я не знаю, можно ли мне присоединиться…»

— Сонбэ-ним, — вмешался Ча Дон Гюн.

Послышался звук того, как Ом Джи-Хван толкал тележку с едой и закреплял колеса.

«Капитан плохо обращается со словами, но он не из тех, кто чувствует себя некомфортно из-за чьего-то возраста».

«Я бы не сел на этот самолет, если бы такой дискомфорт был проблемой», — ответил Кан Чуль-Гю с приятной улыбкой. «Почему ты пошел в спецназ?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Раньше я задавал этот вопрос тем, кто подал заявку на вступление в команду DMZ. Почему команда DMZ? Обучение жестокое, продвижение по службе трудно добиться, и ты не знаешь, когда умрешь, так зачем тебе записываться в команду DMZ?»

Ча Дон Гюн оглянулся. Члены команды DMZ, агенты Национальной разведывательной службы и солдаты спецназа Чонпхён общались и болтали друг с другом.

«Вот ваша еда. Наслаждайтесь, — внезапно вмешался Ум Джи-Хван, вручая им обильную еду в полете.

Нажмите.

Кан Чул-Гю поднял крышку с едой, открыв рис, бульгоги и другие аккуратно разложенные гарниры.

«Некоторое время мне действительно хотелось сбежать, сэр».

Кан Чуль-Гю оторвался от еды и увидел напряженное выражение лица Ча Дон-Гюна.

«Зарплата была ужасной, и моя смерть ничего бы не значила. Это только заставит мою бедную семью страдать. Если бы не наш покойный генерал, я бы, наверное, уже ушел в отставку».

Кан Чуль-Гю просто посмотрел на него и слушал.

«Генерал держался за меня как в тисках. Всякий раз, когда у меня возникали проблемы, он прибегал ко мне и пытался урегулировать ситуацию или закрыть дело. Думаю, ему это надоело, поскольку в конце концов он попросил меня сообщить ему, в какое подразделение я хочу перевестись. Он также сказал, что настоящим членом команды спецназа может стать только тот, кто хочет чего-то взамен».

Кан Чуль Гю теперь задумчиво улыбался.

«Я кричал на него и спрашивал, что будет с моей семьей. После моего ухода им некому будет о них позаботиться.

— Что на это сказал генерал?

«Генерал сказал мне довериться ему, если я действительно капризничаю из-за своей семьи. Он сказал, что защитит меня, как если бы я был его племянником, и восполнит то, что не сможет сделать правительство. Я снова кричал на него о том, почему он пошел на все, чтобы удержать меня».

Ча Дон Гюн судорожно выдохнул. Воспоминание о Чхве Сон Гоне, казалось, переполнило его эмоциями.

«Он сказал, что это потому, что нация и команда нуждались в таком генерале, как я…». Ча Дон Гюн замолчал. После глубокого вздоха он продолжил: «Нашей команде спецназа нужен был кто-то вроде меня, чтобы стать игроком мирового уровня. Он держался за меня не потому, что я ему нравился, а потому, что я был нужен нации…»

Глаза Ча Дон Гюна покраснели. Не сумев закончить предложение, он сосредоточился на том, чтобы успокоить свои эмоции, прежде чем снова повернуться к Кан Чуль Гю.

«Сонбэ-ним. Пожалуйста, присоединяйтесь к команде по борьбе с терроризмом. Приезжайте в Чонпхён и покажите нам, чего нам не хватает».

— Ты делаешь это для генерала? — спросил Кан Чул Гю.

«Нет, сэр. Стране сейчас нужна по-настоящему мощная команда спецназа», — ответил Ча Дон Гюн, в его глазах читалась решимость. «Чтобы достичь этого уровня, нам нужно руководство кого-то вроде вас».

Кан Чуль Гю ухмыльнулся.

«Я хотел бы обратиться еще с одной просьбой», — сказал Ча Дон Гюн.

«Вперед, продолжать.»

«Пожалуйста, используйте неформальную речь и при общении с нашими мужчинами».

Чувствуя себя искренне счастливым, Кан Чуль Гю улыбнулся до ушей.

Прежде чем они смогли продолжить разговор, они услышали спереди фирменный смех Сок Кан Хо.

«Фухуху

!”

Сиденья первого класса были растянуты, чтобы разместить тяжелораненых солдат. В этом же отделении находилась и медицинская бригада.

Кан Чан, Сок Кан Хо, Жерар и армейский переводчик сидели в первом ряду мест первого класса.

— Ты не ешь? — спросил Сок Кан Хо у Кан Чана.

«Ты только что съел две сырые пачки рамиона», — недоверчиво сказал Кан Чан.

«Хм

? Почему ты говоришь так, будто я единственный, кто это сделал? Мы все ели одно и то же, не так ли?» Сок Кан Хо парировал.

Армейский переводчик, находившийся рядом с Жераром, перевел ему их разговор на французском языке, создавая впечатление многоязычной передачи.

«Если мы все равно собираемся есть, давайте поедим с раменом, хм.

Несмотря на встревоженный взгляд Кан Чана, Сок Кан Хо стоял на своем.

«Не смотри на меня так! Сырой рамион и приготовленный рамион — это два совершенно разных продукта», — защищается Сок Кан Хо.

«Для тебя все — просто новая и уникальная еда, не так ли?» – саркастически спросил Кан Чан.

Покачивая головой из стороны в сторону, армейский переводчик быстро направился на кухню сзади.

«Теперь у нас больше людей, так что мне придется взять на себя ответственность», — сказал Сок Кан Хо серьезным тоном.

«Ублюдок!» Кан Чан в шутку обругал его.

Сок Кан Хо рассмеялся. После этого он сказал: «Капитан».

«Что?»

«Спасибо.»

Кан Чан ухмыльнулся Сок Кан Хо. «Вставайте уже на ноги, чтобы мы могли уничтожить их лидеров. Только тогда мы сможем немного отдохнуть. Мы не можем жить на грани вечно».

«Звучит захватывающе!» — ответил Сок Кан-Хо, выражение его лица оживилось, несмотря на повязки по всему телу.

Обернувшись, Кан Чан увидел, как Жерар листает журналы.

Это было приятно. Когда эти двое были рядом с ним, ему сейчас нечему завидовать.

В этот момент переводчик вернулся с чашкой рамена с горячей водой и бортовым питанием. На его правой руке была повязка, поэтому Кан Чан понятия не имел, почему он выглядел таким ярким.

Переводчик опустил столы, прикрепленные к сиденьям, и расставил на них бортовую еду и рамен.

«Приятного аппетита.»

Один из агентов и медицинская бригада работали вместе, чтобы доставлять раненым кашу и другую легкоусвояемую пищу, создавая идеальную атмосферу во время еды.

Вдохнув лапшу, Сок Кан Хо посмотрел на переводчика. «Что ты будешь делать сейчас?»

Теперь, когда Кан Чан задумался об этом, он все еще не знал своего имени.

Взволнованный армейский переводчик снова посмотрел на Сок Кан Хо. Поскольку его указательный и средний пальцы были оторваны, ему было трудно есть лапшу вилкой.

— Тебя все равно выпишут, не так ли? Какой у тебя теперь план? — спросил Сок Кан Хо.

«Я собираюсь изучить некоторые компании», — ответил переводчик.

«Что на счет твоей семьи?»

Что делает этот панк, который вдруг начинает интервью посреди еды?

«У меня есть шестимесячная дочь».

«Что? Вы были женаты?

«Да. Почему вас это удивляет?»

Честно говоря, это было совершенно неожиданно. У него уже был ребенок, несмотря на то, что он выглядел почти таким же молодым, как Кан Чан, у него была дочь.

Кан Чан полагал, что не обязательно быть старым, чтобы иметь ребенка.

После еды и пары случайных разговоров Ом Джи Хван принес кофе.

«Ты поел?» — спросил Кан Чан Ум Джи Хвана.

«Да сэр.»

Кан Чан усмехнулся абсурду.

Ум Джи-Хван выглядел так же, как и Дайе в первые несколько дней своего подчинения.

Не всегда все складывалось так, как хотелось.

Было бы хорошо, если бы передавались только их боевые способности и опыт, но они тоже следовали за ним и полагались на него.

Кан Чан поднес чашку кофе ко рту.

Его мысли вернулись к человеку, который всегда ждал его с бутылкой воды, а затем к тому моменту, когда он в последний раз видел человека, который умер в Африке, даже не успев докурить сигарету.