«Чой Чен Ир, позвони менеджеру Киму и пусть он разберется с этим, а затем присоединяйся к нам в офисе», — приказал Кан Чан.
«Да, сэр», — без колебаний ответил Чхве Чен Ир, который обычно никогда не покидал Кан Чана. Он знал, что устранение Шарлана и Абибу было ответом на провокацию противника и не менее важной задачей.
«Жерар, сначала возвращайся в офис. Выведай у агентов местонахождение и подробности о Алмане бин Джибриле, анализирующих информацию со спутника».
«Оуи!» Жерар быстро отреагировал. Затем он вышел через главный вход вместе с прикрепленным к нему переводчиком и агентами.
«Дэй, мы с тобой заедем в отель, прежде чем отправиться туда».
«Понятно.»
Кан Чан прыгнул в машину. Сок Кан Хо последовал за ним, заняв место, которое обычно занимал Чхве Чен Ир сзади. Затем они направились в отель, где остановился Кан Чуль Гю.
Когда машина уже собиралась выехать из больницы, у Кан Чана зазвонил телефон.
Гул. Гул. Гул.
«Привет?»
— Мсье Канг, это Людвиг.
Людвиг, обычно добрый и расслабленный, говорил жестко, как кусок дерева.
— Я слышал новости. Мне посчастливилось выжить, потому что в взорванной машине находился мой сын.
Выразив столь позитивно смерть своего сына, жители Запада действительно были другими.
— Чем я могу помочь?
«Я только что устранил Абибу, Людвиг».
Сразу последовал глубокий вздох.
«Я бы хотел, чтобы Ромена перевели из США в Корею. Если возможно, я бы также хотел забрать Джоша».
— Что ты планируешь с ними делать?
«Я планирую их устранить».
— Это будет означать войну.
«Наша стратегия по вытягиванию основных членов врага сработала. Теперь нам придется вести эту войну до тех пор, пока из нас не останется только один».
— Понятно, месье Канг.
Звонок внезапно оборвался. Людвиг старался казаться сдержанным, но явно был в ярости. Его нехарактерно жесткий тон и внезапное завершение разговора сделали это очевидным.
Сразу после того, как звонок прервался, телефон Кан Чана зазвонил снова.
— Это Ким Хён Чжон. Президент сделает заявление через двадцать минут.
Дела развивались стремительно по всем фронтам.
— Директор на совещании, поэтому всех подробностей я не знаю. Мы планируем объявить, что Абибу и Шарлан напали на наших агентов, вынудив их убить двоих.
«Копия».
— Я позвоню тебе еще раз, если что-нибудь появится.
Как только Кан Чан повесил трубку, телефон зазвонил еще раз.
«Привет?»
— Шерман, месье Канг.
Зачем этот ублюдок позвонил?
Кан Чан выглянул в окно. «Прошло много времени».
— Мне только что позвонил Людвиг. Мы можем перевести Ромена и Джоша в Корею, инициировать расследование ООН по делу об убийстве президента Малави, направить миротворческие силы ООН в Малави и полностью поддержать предстоящее заявление президента Кореи.
Тот, кто предлагает так много, всегда хочет что-то взамен.
«Скажи мне, чего ты хочешь», — сказал Кан Чан.
Шерман какое-то время молчал.
— Строительство энергетических объектов нового поколения в США, официальное оформление американо-корейского альянса и признание влияния США в азиатском регионе. Вот и все.
«Шерман, кроме энергетических объектов следующего поколения, другие ваши требования не в моей власти решать», — сказал Кан Чан.
Сок Кан Хо взглянул на Кан Чана, а затем выглянул в окно, по-видимому, не интересуясь французским разговором.
— Месье Канг, если мы выиграем эту войну, у вас будут все возможности выполнить эти требования. Все, что мы от вас просим, это пообещать честью выполнить свою часть сделки. Если вы проиграете, мы возьмем на себя ответственность за неудачную инвестицию.
Кан Чан на мгновение задумался над этим предложением.
Шерман, который в настоящее время не может играть за обе стороны, явно пытался воспользоваться этой возможностью. Он, несомненно, оставлял другой вариант с другой стороны, поэтому полностью доверять ему сейчас было бы глупо.
Кан Чан ухмыльнулся.
Однако сейчас мне нужно сохранить как можно больше союзников.
«Хорошо, Шерман. Я сделаю все возможное, чтобы выполнить эти условия».
— Отличный выбор. Мы начнем с информирования Министерства иностранных дел Кореи и ННГ о нашей поддержке.
Звонок сбросился. Тот факт, что все, даже эти парни, были слишком заняты, чтобы как следует попрощаться, показал, насколько беспокойной стала ситуация.
Машина проехала по ярко освещенным улицам и подъехала к отелю. Как будто с Кан Чаном было недостаточно агентов, теперь его сопровождали в общей сложности шесть внедорожников. Их черные костюмы, свирепые выражения лиц и крепкое телосложение не могли не привлечь внимание.
«Переместите внедорожники на подземную парковку. Нам нужно быть начеку, чтобы не посторонние глаза», — приказал Кан Чан.
«Пусть один внедорожник останется с нами, сэр».
Кан Чан согласился, решив, что спорить об этом было бы слишком.
«Давай покурим, прежде чем подняться наверх», — предложил он потом.
«Звучит хорошо», — ответил Сок Кан Хо.
Они вышли перед местом для курения у входа. Когда Ли Ду Хи ехал на парковку, Кан Чан, Сок Кан Хо и У Хи Сын закурили сигареты.
«Ого
.»
Кан Чан почувствовал небольшое облегчение, когда наконец смог покурить.
Кан Чан указал на внедорожник, преграждавший им путь. «Почему агенты в этом внедорожнике не выходят?»
Должно быть, им там было тесно. Не лучше ли им присоединиться к Кан Чану и его группе и просто притвориться, что они несут личную охрану?
У Хи Сын посмотрел на машину. «На борту этой машины находятся хорошо вооруженные члены антитеррористической группы. Будучи преисполнен решимости больше не терпеть неудачу в своей работе, капитан Кан Мён Гу попросил, чтобы их направили, и менеджер Ким одобрил».
Кан Чан мог только кивнуть в ответ.
«Свяжитесь с агентами в отеле и попросите их проверить номер директора Канга».
«Да, сэр».
У Хи Сын давал инструкции по рации, прикрепленной к его рукаву.
— Ты не уведомил его? — спросил Сок Кан Хо.
«Куда еще мог пойти этот старик? Он, наверное, убирается в своей комнате. Кроме того, сейчас не лучшее время бесцельно бродить».
Как только Кан Чан докурил сигарету, зажужжало радио.
Чк.
«Он в номере 1109, сэр».
— Понятно. Я пойду. Выпейте чаю с агентами, пока я не вернусь.
«Я пойду с тобой, Кэп. Я знаю, что ты справишься сам, но осторожность не помешает», — предложил Сок Кан Хо.
Кан Чан кивнул. Затем они вошли в отель и поднялись на лифте на 11-й этаж, где в коридоре уже находились агенты. Обменявшись с ними взглядами, Кан Чан направился в номер 1109.
Дин-дон.
«Кто это?»
Нажмите.
Как всегда, Кан Чан задавался вопросом, почему Кан Чуль Гю спросил, когда он откроет дверь, даже не проверив.
«Мне есть что обсудить», — ответил он.
Кан Чул-Гю отошел в сторону.
Сок Кан Хо и У Хи Сын поклонились ему. «Мы будем внизу. Давай отложим наш разговор на потом».
Затем оба направились к лифту.
Комната, как и ожидалось, была опрятной. За исключением стула напротив телевизора и круглого стола, он выглядел неиспользованным.
Кан Чан и Кан Чуль Гю сидели за столом.
«Вы смотрели новости?» — спросил Кан Чан.
Кан Чул-Гю кивнул. Проницательным взглядом он сказал: «Судя по полученной нами информации, два ключевых сторонника из России и Китая подверглись нападению. Директор российского разведывательного бюро пропал, а директор китайского разведывательного бюро направляется в Монголию. »
«Это верно. К сожалению, это означает, что внешняя оборона, защищающая нашу базу в Монголии, исчезла. Принимая это во внимание, можно с уверенностью предположить, что они нападут на эту базу, не так ли?» — спросил Кан Чан.
«Они нацелены на глав российских и китайских разведывательных бюро, да? Похоже, на этот раз мы столкнулись с грозным врагом».
Кан Чан кивнул. «Я планирую уничтожить их лидеров вместе с командой здесь. Пока я не закончу, наша база в Монголии должна продержаться. Я скоро пошлю дополнительные войска из Чонпхёна, возможно, даже завтра».
Его глаза передали, насколько опасной была ситуация.
«Может, нам перевезти твоих родителей куда-нибудь еще?» — спросил Кан Чул Гю.
«Я подумывал о том, чтобы вернуть их в Корею».
Встретившись взглядом Кан Чана, Кан Чул-Гю ответил: «В этом случае нет необходимости посылать дополнительные войска. Вместо этого сосредоточьтесь на охране наших ключевых фигур и предотвращении террористических атак здесь. Враг может нацелиться на базу в Монголии, чтобы рассеять наши специальные войска». силы, поэтому нам не следует распыляться».
Это имеет смысл.
«Помощник директора», — позвал Кан Чуль Гю. «Дон-Сик вчера отправился на встречу со своей дочерью в Синволь-дон с Иль-Гю, но они еще не вернулись. К сожалению, у нас нет телефонов и мы не знаем адреса. Вы можете их проверить? Ее зовут Ян. Со-Ми».
Подумав, что для него это не проблема, Кан Чан немедленно позвонил Ким Хён Чжону, чтобы узнать подробности.
— Думаешь, они попали в аварию?
Глядя, как Кан Чуль-Гю тихо вздохнул, Кан Чан сжал губы. Если бы Ян Дон Сик импульсивно причинил вред своему зятю или устроил ему грандиозную экскурсию по Сеулу, у них были бы огромные проблемы.
Вскоре Кан Чан получил сообщение от Ким Хён Чжон.
«У меня есть адрес. Что нам делать?»
— Не возражаешь, если я пойду?
«Я пойду с тобой».
Двое вышли из комнаты.
Если бы произошла драка, Кан Чан намеревался как-то ее разрешить. Оказавшись в вестибюле, он позвонил Чхве Чен Иру и У Хи Сыну.
«Нам нужно зайти в Sohee’s Noodles в Синволь-доне».
«Я подготовлю машину», — ответил У Хи Сын.
Кан Чан кивнул. Сразу после этого У Хи Сын дал указание по радио в рукаве.
«Машина ждет впереди, сэр».
Кан Чан, Кан Чуль Гю, Сок Кан Хо и У Хи Сын сели в внедорожник, которым управлял Ли Ду Хи.
«Почему мы едем в Синволь-дон?» — спросил Сок Кан Хо.
«Дочь Ян Дон Сика управляет там рестораном. Он вчера пришёл встретиться с ней, но с тех пор не выходил на связь», — объяснил Кан Чан.
Неловкая тишина наполнила фургон. К счастью, день, проведенный в пансионате, уменьшил беспокойство Кан Чуль-Гю.
«Мы еще даже не ужинали», — сказал Сок Кан Хо.
«Мы поедим после того, как увидим, что происходит в Синволь-доне», — ответил Кан Чан.
Сок Кан Хо, вероятно, был очень голоден.
Вскоре У Хи Сын обернулся. «Президент делает объявление. Хотите посмотреть?»
«В этой машине есть телевизор?»
«Нет, но ты можешь посмотреть это здесь».
У Хи Сын вручил Кан Чану планшет. На нем был показан конференц-зал с чрезвычайно тяжелой атмосферой.
«А как насчет объема?»
«Вы можете настроить это с помощью этой кнопки».
У Хи Сын нажал кнопку, и под символом динамика появился кружок, обозначающий громкость.
Когда на экране появилось скопление репортеров и телекамер, диктор сказал: [После внезапной смерти президента Малави и нападения на посольство Франции собралось большое количество местных и международных журналистов.]
Сразу после этого воздух наполнился звуком щелчков ставен.
Клик-клик. Клик-клик.
[Президент Мун Джэ Хён входит в конференц-зал. Мы транслируем его заявление, а затем продолжим наш репортаж.]
Когда Мун Джэ Хён стоял на подиуме, раздался шквал вспышек камер. Он положил свою речь на трибуну и поднял глаза.
[Уважаемые граждане, представители прессы, как отечественной, так и международной.]
Клик-клик. Клик-клик.
[С глубочайшим сожалением сообщаю, что во время нашей встречи президент Малави Муритака был отравлен капсулой с цианидом, спрятанной в его сигарете.]
Клик-клик. Клик-клик.
[Президент Муритака, пять его помощников и шестнадцать наших помощников и сотрудников службы безопасности погибли в этом инциденте.]
Мун Джэ Хён сделал короткую паузу. Тяжелая тишина, прерываемая звуками вспышек фотоаппаратов, струилась по экрану.
[Мы оплакиваем потерю президента Муритаки, его помощников, а также нашего личного персонала и сотрудников службы безопасности], — сказал он.
Стиснув зубы, Мун Джэ Хён снова сосредоточился на экране.
[Кроме того, ранее сегодня было совершено нападение на посольство Франции. Нашему 606-му подразделению специальных операций удалось нейтрализовать двух нападавших, но не раньше, чем несколько французских сотрудников службы безопасности были убиты в бою вместе с одним из 606 членов. Мы выражаем соболезнования в связи с их жертвами.]
Нажмите.
Клик-клик. Нажмите.
Вспышки фотоаппаратов теперь, казалось, осторожно вспыхнули.
[Я пришел с последней печальной новостью. Абибу, саудовский принц, ответственный за теракт в Международном здании, и Шарлан, организатор теракта в Нонхёндоне, подвергли опасности наших агентов, вынудив наших людей уничтожить их.]
Клик-клик. Клик-клик.
Среди репортеров поднялся ропот удивления и изумления.
[В свете всего этого правительство Южной Кореи обратилось к ООН с просьбой провести справедливое расследование смерти президента Муритаки. Естественно, мы предложим полное сотрудничество.]
Мун Джэ Хён, который смотрел на его речь, снова поднял голову.
«После этого расследования мы направим нашу армию в Малави вместе с миротворческими силами ООН, чтобы найти и наказать виновных в убийстве президента Малави внутри нашей страны».
Ропот среди репортеров стал громче, почти заглушив звук ставен камер.
«С этого дня Южная Корея больше не пойдет на компромисс с какими-либо террористическими силами, угрожающими нашему суверенитету, территории и гражданам, кем бы они ни были!»
Со строгим выражением лица и стальным взглядом Мун Джэ Хён добавил: «Мы не остановимся ни перед чем, чтобы наказать и отомстить любому, кто это сделает».
Клик-клик. Клик-клик.
Решимость Мун Джэ Хёна заставила репортеров выглядеть совершенно ошеломленными.
«Это все».
Клик-клик. Клик-клик.
Репортеры с нетерпением подняли руки, чтобы задать вопросы, но Мун Джэ Хён немедленно покинул пресс-центр. Когда диктор снова начал говорить, Кан Чан вернул планшет У Хи Сыну.
Среди воцарившейся в машине тишины Сок Кан Хо тихо спросил: «Может быть, и не мы, но не думаешь ли ты, что обычные люди будут напуганы всем этим?»
Кан Чан просто кивнул и перевел взгляд на окно. Убийства, стрельба и серия событий, которые развернулись сразу после террористической атаки на здание Международного здания, естественно, вызвали у широкой общественности чувство беспокойства и страха.
Василий и Ян Бом в безопасности?
В этом мире, хотя яркого света уже достаточно, чтобы вызвать беспокойство у некоторых людей, другие в этот самый момент ставят под угрозу свою жизнь. Интересно, многие ли думают или даже знают о тех, кто рискует своей жизнью?
«Мы здесь», — сказал У Хи Сын, возвращая Кан Чана к реальности.
Они подошли к обычному ресторану на полпути в переулок. Старая вывеска, висящая над входом, гласила: «Лапша Сохи».
***
Сделав это заявление, Мун Джэ Хён вернулся в свой офис. Его сопровождали начальник штаба, глава службы безопасности и директор Национальной разведывательной службы.
«Это ирония, но такие моменты заставляют меня сильнее хотеть сигарету», — сказал Мун Джэ Хён, сидя за столом.
Сотрудник быстро подошел к нему.
«Господин президент, президент Соединенных Штатов желает поговорить с вами».
«Сейчас?» — спросил начальник штаба.
«Он на линии».
Мун Джэ Хён повернул голову.
«Примите звонок. Они выразили намерение поддержать нас. Поддержание дружеских отношений с США сейчас имеет решающее значение», — сказал Го Гун Ву.
Следуя его совету, Мун Джэ Хён потянулся к телефону.
Нажмите.
«Алло? Это Мун Джэ Хён, президент Республики Корея».
— Господин Президент.
Голос синхронного переводчика накладывался на фон.
— Я выражаю глубокие соболезнования и сожаления по поводу того, что пришлось пережить Корее и ее Президенту.
Переводчик передал сообщение ровным тоном.
— Соединенные Штаты полностью поддерживают позицию Кореи по этому инциденту и будут сотрудничать в меру своих возможностей как кровный союзник.
Неожиданно сильный ответ привел президента Мун Джэ Хёна в некоторое замешательство.
— Как только этот звонок закончится, я объявлю свою и США позицию относительно Кореи. Я надеюсь, что крепкий союз между Соединенными Штатами и Кореей сохранится.
«Я чувствую то же самое», — ответил президент Мун Джэ Хён.
— Да благословит Бог Республику Корея.
«Спасибо.»
Когда звонок закончился, Мун Джэ Хён положил трубку и озадаченно посмотрел на Го Гун У.
«Что такое, сэр?» — спросил Го Гун Ву.
«Почему президент США занимает такую активную позицию?»
Го Гун-Ву, который не слышал звонка, нашел вопрос трудным для понимания. К счастью, звонок был записан.
Мун Джэ Хён просматривал раздел записей на своем компьютере, когда сотрудник вошел в офис еще быстрее, чем раньше.
Что на этот раз?
«Мистер. Господин господин, президенты Франции и Германии желают поговорить с вами. Премьер-министр Малави также провел экстренную пресс-конференцию, выразив сожаление по поводу инцидента. Он заявил, что доверяет заявлению корейского правительства и попросил направить наших военных для поиска виновных».
Что происходит?
США демонстрировали решительную поддержку, президенты Франции и Германии ждали его звонка, а Малави обратилась к Южной Корее с просьбой развернуть свои вооруженные силы.
Неужели статус Южной Кореи настолько повысился?
Мун Джэ Хён почувствовал странный комок в горле.
«Мистер. Президент, президенты Франции и Германии ждут».
«Тогда давайте сначала поговорим с президентом Франции».
Сотрудник нажимал кнопку первой линии. Разговор начинался, как только он поднимал трубку.
В этот момент Мун Джэ Хён подумал о Кан Чане.
«Помощник директора».
Эта борьба началась с Евразийской железной дороги. Без Кан Чана и его усилий им бы не удалось зайти так далеко. Он столкнулся только с Францией, Россией, Китаем, Великобританией и Соединенными Штатами. Затем он вернулся победителем из жестоких сражений в Афганистане, Африке и Ливии.
Нажмите.
Мун Джэ Хён взял трубку, твердо решив не упустить возможность, которую создал Кан Чан.