Глава 81.2: Давайте определим вещи одно за другим (2)

Около 11 часов утра их посетили руководители и сотрудники Kang Yoo Motors.

Когда они доставали напитки и здоровались друг с другом…

Погремушка.

Ким Хён Чжон вошел в комнату.

«Хм? Господин менеджер», — сказал Кан Чан.

Ким Хён Чжон слегка склонил голову и встал рядом с дверью. Пока Кан Чан задавался вопросом: «Что происходит?»

Внутри вошли три-четыре мужчины с удостоверениями личности, прикрепленными к левой груди.

Блин!

Последним вошел премьер-министр Го Гун У. Ю Хе Сук не мог даже говорить, а Кан Дэ Гён изо всех сил пытался подняться. Тем временем руководители и сотрудники Kang Yoo Motors подошли к изножью кровати.

«Привет?» — спросил Кан Чан.

«Мистер. Кан Чан, я оказался поблизости, поэтому решил зайти. Это не было бы очень неуважительно, ведь я уже встречался с твоими родителями, верно? — уважительно спросил Го Гун-Ву и подошел к кровати.

«Если больной напрягается, то это значит, что я, человек, который вас посетил, сделал что-то ненужное. Пожалуйста, просто сядьте поудобнее». Гон Гун-Ву рассказал об этом Кан Дэ-Гёну, а затем огляделся вокруг.

Руководители и сотрудники Kang Yoo Motors поклонились в знак приветствия.

«Они руководители и сотрудники компании моего отца», — объяснил Кан Чан.

«Ах! Да, его компания — «Кан Ю Моторс». Приятно познакомиться со всеми. Я Го Гун-Ву».

Руководители и сотрудники по порядку подошли и пожали руку Го Гун У, глубоко поклонившись. После того, как Го Гун У пожал руку Мишель, которая стояла рядом с Кан Чаном, он повернулся к кровати и сказал: «Отец[1]».

«Да, господин премьер-министр».

Го Гун У осторожно посмотрел на Кан Чана, а затем ответил: «Из-за моих недостатков мне пришлось попросить вашего маленького сына сделать что-то сложное».

Кан Дэ Гён выглядел пустым.

«Любому родителю тяжело наблюдать за тем, через что проходит их ребенок, но никто не сможет заменить вашего сына и сделать то, что ему поручено делать прямо сейчас. Мне очень жаль», — продолжил Го Гун-Ву.

После этого Гун Гун-Ву обернулся и оглянулся. Когда он это сделал, секретарь достал белый конверт и передал его Ю Хе Сук. На передней стороне был нарисован причудливый узор в виде феникса.

«Президент передает свою искренность. Он надеется, что ты скоро полностью поправишься», — объяснила Го Гун У, почему ей дали конверт.

Ю Хе Сук, руководители и сотрудники Kang Yoo Motors, похоже, тоже потеряли сознание.

«Как поживает фонд?» – спросил Го Гун Ву у своего секретаря.

«О его создании планируется объявить в понедельник».

Го Гун-Ву повернулся к Кан Чану, услышав ответ секретаря. «Мне очень жаль, господин Кан Чан».

Вероятно, он извинялся за то, что на Кан Дэ Гёна напали. Они оказались в ситуации, когда людям вокруг них было бы легко неправильно их понять, независимо от того, как ему ответил Кан Чан, поэтому ему было трудно ответить поспешно.

«Надеюсь, ты скоро полностью выздоровеешь», — Го Гун У попрощался с Кан Дэ Гёном и вышел на улицу. Ким Хён Чжун попрощался взглядом, а затем последовал за премьер-министром.

Сотрудники «Кан Ю Моторс» все еще стояли в ногах кровати.

«Мать?» Кан Чан позвонил Ю Хе Сук, заставив всех в комнате вернуться к реальности. Они как будто только что очнулись от транса.

«Ах! Пожалуйста, присаживайтесь», — сказал Ю Хе Сук сотрудникам.

«Все нормально. Сейчас мы пойдем.

Руководители и сотрудники несколько раз отказывались от предложения Ю Хе Сук пообедать перед уходом, а затем почтительно попрощались с Кан Чаном на выходе.

«Обед! Правильно, нам нужно пообедать с Мишель», — прокомментировала Ю Хе Сук. Похоже, она еще не до конца пришла в себя.

«Мама, что бы ты хотела на обед? Как насчет того, чтобы вместо этого пойти и купить что-нибудь в ближайшем магазине?»

«Тебе не обязательно этого делать — я не голоден, потому что у меня был торт», — ответил Ю Хе Сук.

Приведение себя в порядок было важнее еды. Мишель думала о том же, поэтому она решила пообедать позже.

«У премьер-министра столько власти, да».

Кан Чан кивнул в ответ на свои необоснованные мысли, пока Мишель готовила кофе. Пахло еще лучше, поскольку они только что закончили есть торт.

«Спасибо, Мишель», — сказала Ю Хе Сук.

Казалось, что теплый кофе успокоил Кан Дэ Гёна и Ю Хе Сук.

Когда наступило время обеда, из комнаты донесся специфический запах еды.

Погремушка.

Еда попала сюда?

Кан Чан повернулся и увидел входящего Хо Ын Сила. Члены легкоатлетического клуба и хулиганы последовали за ней.

Ошарашенный, Кан Чан лишь улыбнулся.

«Привет?» – спросил один из детей.

К счастью, Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук расслабились. Дети начали говорить, глядя на Мишель: «Мы слышали, что ты нездорова, поэтому решили прийти сюда. Благодаря ему нам всем в школе весело. Пожалуйста, выздоравливайте скорее. И здесь…»

Ча Со Ён смущенно протянула коробку с напитками. Возможно, это потому, что она выглядела застенчивой, но Ю Хе Сук взяла напитки и обильно поблагодарила ее. Тем временем Хо Ын Сил откровенно смотрел на Мишель.

Все, что делала эта сука, утомляло Кан Чана.

«Пожалуйста, пообедайте, прежде чем уйти», — сказал Ю Хе Сук студентам.

«Наш учитель сказал, что собирается купить нам обед. Мы зашли по пути в ресторан.»

— Тогда, пожалуйста, хотя бы возьми с собой напитки и фрукты, когда уходишь.

«Мы собираемся на фуршет с говядиной, поэтому там будем есть много», — ответили студенты.

Сок Кан Хо, похоже, покупал им обед. Ему явно не нравилось оставаться дома одному.

«До свидания.»

После этих слов дети ушли.

Впервые с тех пор, как Хо Ын Сил появился в жизни Кан Чана, их пути разошлись без проблем. Тем не менее, он подумал, что сегодня лучше быть осторожным.

Кан Чан допил последний кусочек холодного кофе.

«Ченни, как зовут студентку, которая посмотрела на меня, потому что я красивая?» – спросила Мишель.

«Почему ты спрашиваешь?»

Они говорили по-французски.

«Я думаю, что эта студентка тобой интересуется», — ответила Мишель.

«Что?»

«Ох ты, невежественный мальчик. Как можно быть таким проницательным в других вещах и не замечать чего-то подобного? Ты нравишься этой девушке. Однако я думаю, что она не может заставить себя сказать вам об этом и чувствует себя обиженной и разочарованной. После наблюдения за вами, ребята, со стороны, кажется, что вы вообще ничего не осознавали. Это весело. Она была милой».

«Это ужасно. Не говори ничего подобного даже в шутку».

«Похоже, твое безразличие беспокоит ее до смерти», — сказала Мишель что-то загадочное, а затем пристально посмотрела на него. Он подумывал отослать ее под грубым предлогом, но вскоре дверь снова открылась.

«Мистер. Президент!» — воскликнул Кан Чан.

В это время вошли Ким Тэ Джин и Со Сан Хён. Кан Чан представил их всем.

«Это первый раз, когда я встречаю вас двоих. Я Ким Тэ Джин».

Ким Тэ Джин спокойно спросил их, как у них дела, затем выразил благодарность родителям Кан Чана, сказав, что его компания получила большую помощь благодаря ему. Когда он сказал им, что решил воспользоваться этой возможностью, чтобы встретиться с ними, Со Сан Хён протянул корзину с фруктами и конверт.

Родители Кан Чана настойчиво отказывались, но в конце концов неохотно приняли это, потому что Ким Тэ Джин так отчаянно просил их принять это. После этого Кан Чан представил Мишель Ким Тэ Джину и Со Сан Хёну.

«Вы обедали?» Ким Тэ Джин спросил Кан Чана.

«У нас был торт, так что я поем немного позже. А что насчет вас двоих?»

«На самом деле у нас назначен обед, так что мы пойдем сейчас. Давай увидимся в следующий раз. Пожалуйста, берегите себя», — Ким Тэ Джин ушел, не сделав ничего лишнего.

Со Сан Хён так пристально взглянул на Мишель, что это заметил даже Ю Хе Сук. Затем он последовал за Ким Тэ Джином с разочарованным выражением лица.

Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук выглядели такими измученными, словно они сделали что-то сложное. Им следовало просто остаться дома. К счастью, теперь больше не должно быть никаких хлопот, которые уже возникли у большинства людей, которые могли их посетить.

«Мы сегодня очень заняты, да», — прокомментировал Кан Чан.

«Вы действительно помогли всем людям, которые пришли сегодня в гости?» — спросил Ю Хе Сук. Она выглядела так, будто взяла себя в руки, по крайней мере, немного.

«Я встретил этих людей при разных обстоятельствах, поэтому решил им помочь».

Кан Чан осмотрел Кан Дэ Гёна. Он надеялся, что Кан Дэ Гён не пострадает.

Погремушка.

Прекратите уже!

Когда Кан Чан быстро повернул голову, внутрь вошли два французских агента. Это был Ланок.

Ю Хе Сук и Мишель последовали за Кан Чаном и тоже встали со своих мест.

«Чанни!» Анна вошла первой. Она, хромая, подошла к Кан Чану, обняла его и поцеловала в губы.

Блин! Блин!

В ее действиях не было ничего необычного для Ланок, которая была француженкой, но это не то, что кто-то должен делать на глазах у корейских родителей.

«Делать это перед родителями в Корее — грубость», — сказал ей Кан Чан, мягко оттолкнув ее от себя.

«Привет?» Энн посмотрела на Ланока после того, как поприветствовала родителей Кан Чана на бедном корейском языке.

Кан Чан представил их двоих своим родителям, и Ланок поприветствовал их.

Когда Кан Чан представил их Мишель, атмосфера стала странной. Энн и Мишель небрежно поприветствовали друг друга, предполагая, что все в порядке, но Кан Дэ Гён и Ю Хе Сук все еще наблюдали за настроением Мишель. Ланок порекомендовал Кан Дэ Гёну и Ю Хе Сук национальный университет во Франции, а затем продолжил, заявив, что хочет дать им французское гражданство, если они не против.

Кан Чан рассмеялся, посмотрев на Ю Хе Сук. Было ясно, что она неправильно поняла слова Ланока, когда он просил их принять Анну в качестве невестки.

«Я прошу прощения, что пришел сюда и не связался с вами, господин Кан Чан. Мне было интересно, что нам делать, поскольку у меня был слишком плотный график, чтобы найти время, чтобы увидеть тебя, но Энн сказала, что собирается увидеть тебя, даже если ей придется приехать одна, так что мы здесь», — объяснил Ланок.

— Ченни, почему ты мне ни разу не позвонил? — спросила Энн.

«Я не сделал этого, потому что мы решили поесть на следующей неделе».

Ланок выглядел счастливым из-за перемены Анны, которая раньше оставалась только дома.

«Чанни, я решила измениться», — сказала невысокая Энн Кан Чану с таким видом, который наводил на мысль, что она хочет похвастаться.

Она вела себя так, потому что всегда оставалась дома, что было отличительной чертой одиночек. В его предыдущей жизни, когда парни, которые жили одинокой жизнью до того, как стали наемниками, приходили в его команду и следовали за ним повсюду, в их глазах было то же выражение, что и у Анны.

Глаза Кан Чана незаметно встретились с глазами Мишель. Она выглядела весело.

«Мистер. Кан Чан, какое у тебя расписание на следующую неделю?» – спросил Ланок.

«Я могу сравниться с твоим».

— Тогда как насчет ужина где-то во вторник?

«Давайте сделаем это.»

На этом их разговор закончился.

Ланок передал конверт Кан Чану через агента.

«Чанни», — Энн подошла к Кан Чану. Он держал ее и похлопывал по спине.

«Уф».

Когда Ланок ушел, Кан Чан почувствовал себя совершенно опустошенным.

Ю Хе Сук проверил настроение Мишель.

— Ченни, а Энн тоже случайно в тебя влюбилась? – спросила Мишель.

«Я видел ее только один раз. Когда бы она успела влюбиться в меня? Вероятно, она ведет себя так только потому, что я вошел в ее жизнь, когда она была одинока. Она мгновенно изменится, как только встретит того, кто ей действительно понравится».

Мишель улыбнулась, как будто находила эту ситуацию забавной. — Ты ведь знаешь, что кому-то из агентов нравится Энн, да?

«Что?»

Ю Хе Сук нервно переводила взгляд с них двоих, потому что не могла понять, о чем они говорят.

«Я говорю о человеке, стоящем прямо за Ланоком. Взгляд его глаз говорил о том, что он влюблен в Анну. Другие люди, вероятно, не заметят, потому что выражение его лица такое жесткое, но он не сможет обмануть мои глаза», — объяснила Мишель.

Луи? Луи так на нее смотрел? Почему эта ситуация стала похожа на какую-то мыльную оперу?

«Так. Ты поцеловал другую женщину на моих глазах, да? Затем Мишель спросила.

Сердце Кан Чана замерло, когда он увидел ее улыбку.

1. Премьер-министр называет отца Кан Чана «отцом», потому что это часть корейской культуры называть родителей человека отцом X или матерью X, и было бы грубо называть Кан Дэ Гёна по его имени ☜