Глава 9.1: Только ты(1)

Когда Кан Чан вошел в ворота школы, там стоял Сок Кан Хо с дисциплинарной палкой. Не было необходимости узнавать и приветствовать друг друга.

Кан Чан пошел прямо в класс. На лестнице и в коридоре он привлек много внимания со стороны других учеников. Куда бы он ни пошел, везде царила тишина, как будто он был монстром по имени «Пожиратель звука». То же самое происходило и в классе.

В классе развернулась необычная сцена: испуганные его появлением шумные ученики, болтая, закрыли рты и вернулись на свои места.

Обнаружив свою сумку на стуле, Кан Чан отложил ее и сел. Возможно, Сок Кан Хо принес его в школу и положил там.

В этот момент во входную дверь вошла группа идиотов. Они выстроились в три шеренги и встали перед ним.

«Добро пожаловать.»

Это было не разовое приветствие. Склонили головы по очереди, начиная с первого ряда. Без сомнения, они подражали гангстерам. Кан Чан в первый раз отпустил это, потому что они не знали, что ему это не понравилось, но он не хотел видеть что-то подобное снова.

«Кто вы, люди?» — потребовал Кан Чан.

«Мы 10-й и 11-й классы».

— Кто-то приказал тебе это сделать?

— Нет, — твердо ответил парень, стоящий в конце очереди слева.

«Никогда больше не делай этого».

«Я…»

Когда Кан Чан встал со своего места, мальчик вздрогнул. Студенты, сидевшие за партами, быстро опустили головы.

«Убирайся. Никогда больше не делайте ничего подобного в будущем».

Было отвратительно видеть, как они ходят такой группой, выставляя напоказ свою «силу».

Думая, что Кан Чан нападет на них в любой момент, мальчик изо всех сил старался завоевать его расположение, но вместо этого глаза Кан Чана наполнились кровожадностью. 11-классник был просто слишком молод, чтобы обладать навыками, позволяющими справиться с глазами Кан Чана.

Мальчики странным образом попрощались с ним и вышли из класса. Выглядя более нервным, чем накануне, классный руководитель кратко провёл урок, а затем ушел.

Настало время занятий.

Большинство учителей, вошедших в класс, сосредоточили взгляды на левой руке Кан Чана, лежащей на его столе. И как только прозвенел звонок, они от страха поспешно ушли.

Это было изнурительное время.

«Это плохо для всех».

Это было очень тяжело для студентов, которым приходилось ходить в ванную с опущенной головой, как монахам, а также для Кан Чана, которого заставляли сидеть на уроках, как будто его схватили и пытали.

Наконец утренние занятия закончились, и настало время обеда. Несмотря на то, что Кан Чан был голоден, ему не нравилась идея иметь дело с взглядами других студентов и удушающей атмосферой в столовой. Он мучительно думал о своих дальнейших действиях.

«Кан Чан».

Однако в этот момент он услышал голос. Это был Сок Кан Хо.

«Публично заявить.»

«Хорошо.»

Кан Чан радостно покинул класс. Коридор и лестница были заполнены студентами, но они автоматически уступили место Кан Чану, как чудо Моисея. Пройдя через коридор и лестницу, Сок Кан Хо наконец заговорил.

«Я хорошо поработал, не так ли?»

«Спасибо, что помог мне на этот раз».

«Хе-хе-хе. Я подошел, потому что думал, что тебе придется нелегко. Я рад, что сделал это. Что бы вы хотели на обед?»

«Свиная котлета.»

Сок Кан Хо посмотрел на него, ничего не сказав. Было время обеда, поэтому в ресторане было довольно людно из-за офисных работников, работавших неподалеку. Сок Кан Хо и Кан Чан сели за стол и заказали две свиные котлеты.

Когда Сок Кан Хо увидел, как Кан Чан разрезал свиную котлету, как он обычно это делал, и съел ее палочками, он последовал его примеру.

«Значит, ты тоже можешь есть это вот так. Палочки для еды действительно великолепны».

Поскольку народу было много, они почти не разговаривали друг с другом, если не считать Сок Кан Хо, бормотавшего про себя. Обед завершился без всякого обмена словами.

Излишне говорить, что за еду заплатил Сок Кан Хо. Выйдя из ресторана, они оба вернулись в помещение школы. Многие люди смотрели на них, пока они шли на крышу школьного здания.

Погремушка.

На крыше было довольно много студентов, но они вздрогнули при виде Сок Кан Хо. И когда они увидели Кан Чана, стоящего позади него, они быстро ушли.

Они вдвоем сели и прислонились к двери на крыше, куря сигареты, которые Сок Кан Хо принес с собой.

«Разве школа не может держать дверь на крыше запертой?»

«Конечно, мы пытались запереть его. Почему бы нам не после того, как студент упал отсюда? Но сколько бы раз мы его ни запирали, он продолжает открываться, как будто за работой привидение».

Сок Кан Хо медленно выдохнул сигаретный дым.

«А если мы закроем дверь в это место, туалеты в школе будут забиты в тот же день, поэтому мы просто оставим это без внимания».

Это могло случиться.

— У меня есть к тебе просьба.

«Что это такое?» — спросил Кан Чан.

Сок Кан Хо бросил окурок на пол и потушил его. Он говорил с большим трудом.

«В школе издеваются над четырьмя учениками. Их положение довольно плохое. Я хочу, чтобы ты присмотрел за ними».

Кан Чан протянул руку. Сок Кан Хо дал ему еще одну сигарету.

«Ого, им станет труднее постоять за себя, когда я уеду через полтора месяца. Давайте не будем переусердствовать».

— Я помогу тебе прогулять занятия.

Сок Кан Хо сделал очень заманчивое предложение, которое соблазнило даже «великого» Кан Чана.

«Я думаю научить тебя быть школьным спортсменом. Если вы пойдете в колледж, используя свои практические навыки, учителя будут более чем рады вам, так что разве это не пойдет на пользу всем?»

Почему этот парень идет на такие большие усилия?

«Тебе тоже нужно начать тренироваться. Учитывая, что тебя так легко ранили простым ножом, ты все равно не сможешь выжить в Африке», — продолжил Сок Кан Хо.

Когда Кан Чан подозрительно посмотрел на него, Кан Хо облизнул губы.

«После того, как я провел свою жизнь в одиночестве, первым, на кого я положился, был ты, капитан. Когда я увидел кровь, хлынувшую из твоей шеи, я подумал, что мир отвернулся от меня. Но я перевоплотился. Я думал об этом все время, пока ты был в больнице.

«Думаешь о чем? Спасти этих студентов от издевательств?»

«Очевидно, есть причина, по которой меня вернули к жизни, верно? Я не думаю, что мне была предоставлена ​​эта затруднительная возможность просто для того, чтобы просто жить от зарплаты до зарплаты и быть с женой, которая довольствуется мелочами жизни, и дочерью, к которой у меня еще не возникла особая привязанность. »

Кан Чан ухмыльнулся. «Похоже, что мысли хозяина твоего тела все еще остались, да?»

«Похоже, что это так. Тем более, что когда я прихожу в школу, я запоминаю список дел».

«Не для меня. Я вообще ничего не помню. Я также не знаю, почему меня перевоплотили таким образом. Что еще более важно, я хожу на все эти занятия, но ничего не знаю». Кан Чан стряхнул оставшиеся угли с сигареты.

«Может ли студент, над которым издевались, отчаянно желать отомстить?»

«Хватит смотреть столько дорам», — сказал Кан Чан, насмехаясь над ним.

Сок Кан Хо ухмыльнулся в ответ. В такие моменты он определенно был Дайеру.

«Допустим, мы с тобой перевоплотились. В тот день погибло много людей, в том числе военнослужащие из других частей. В любом случае, для всех нас во время боя это было «убей или будь убитым», но было бы другое дело, если бы кто-то заставил нас попасть в эту ловушку. Я должен выяснить, кто это был».

Кан Чан посмотрел на небо, полное белых облаков. Хотя прошло совсем немного времени, он уже привык к этому виду.

«Пойдем. Занятия вот-вот начнутся».

«Цк

!”

«В чем дело?»

«Сколько людей, по вашему мнению, подвергаются издевательствам?»

«Четыре».

Кан Чан тяжело вздохнул, а Сок Кан Ху выглядел удовлетворенным.

***

Помня об обещании Сок Кан Хо разрешить ему пропускать занятия со следующей недели, Кан Чан вернулся в класс. Обед еще не закончился, поэтому вокруг еще были свободные места.

Войдя в класс, Кан Чан странно посмотрел на Ли Хо Джуна, лицо которого было тщательно избито. Теперь, когда он подумал об этом, сегодня утром его не было за столом. Пораженный, заметив Кан Чана, парень опустил голову.

«О боже, какой жалкий парень».

Кан Чан пошел на свое место.

«Что ты ел?»

«Свиная котлета.»

Белоснежка кивнула с разочарованным видом. Поскольку она была еще маленькой девочкой, она могла на мгновение увлечься внешностью «плохого парня» Кан Чана. Кан Чан чувствовал, что должен дистанцироваться от нее всякий раз, когда представится такая возможность.