Глава 1061-подарок для Фан Юйшэна

Фан Юйшэн несколько секунд смотрел на картину и выглядел удивленным.

Он был озадачен.

Почему эта картинка отличалась от татуировки на ноге Цяо Цзюшэна?

Что представляла собой эта дополнительная женщина?

«Человек, на которого смотрит молодой монах, никогда не был розой. Это я.» Голос Цяо Цзюшэна прозвучал позади Фан Юйшэна.

Фан Юйшэн удивленно обернулся и увидел Цяо Цзюшэна.

Цяо Цзюшен была одета в белый длинный свитер, черные джинсы и зимние сапоги, когда она стояла позади него.

В мягком свете черные волосы Цяо Цзюшэн были слегка покрыты слоем мягкого света, что делало ее нежной и красивой.

На самом деле красота этого человека была острой.

Цяо Цзюшэн указал на девушку на стене и повторил: «Девушка — это я».

Фан Юйшэн догадался, что это будет ответ.

«Почему ты не был на тату в начале?»

Цяо Цзюшен подошел к Фан Юйшэну. Она многозначительно посмотрела на Фан Юйшэн. В одно мгновение перед глазами промелькнули последние несколько лет. Она поссорилась с Фан Юйшэном, и теперь они держались друг за друга.

На самом деле это было непросто.

Цяо Цзюшэн с ностальгией сказал: «Когда я решил сделать эту татуировку, я встретил тебя на второй день. В то время в моем сердце ты был тем маленьким монахом, и не было никаких чувств. Раньше ты думал, что роза представляет меня, верно?

Фан Юйшэн действительно так думал.

Когда к его глазам вернулось зрение и он впервые увидел татуировку на бедре Цяо Цзюшэна, Фан Юйшэн всегда думал, что роза была символом Цяо Цзюшэна.

Монах должен был быть чистым человеком, но он посмотрел на розу. Эта роза была грехом, человеком, который соблазнил монаха на преступление.

Монах посмотрел на розу, что означало, что он собирается нарушить свои обеты.

«Вообще-то, в то время я хотел добавить к розам еще одну девушку, но не был уверен». Цяо Цзюшэн высокомерно улыбнулся. Она сказала: «В то время я особенно хотела покорить тебя. Однако я боялся, что у меня ничего не получится. В конце концов, у меня было сердце, но не мужество».

«Теперь все по-другому». Цяо Цзюшэн улыбнулся и ткнул Фан Юшэна в грудь. Ее улыбка была подобна хитрой маленькой лисе, обнажая ее озорство. «Фан Юшэн, ты действительно решил это для меня. Наконец-то я имею право рисовать себя».

Цяо Цзюшэн снова посмотрел на настенную живопись.

Она указала на обнаженную женщину, сидящую на розе на стене, и спросила Фан Юйшэн: «Как дела? Ваша жена потрясающая?»

Фан Юйшэн кивнул, словно презирая его небрежное отношение. Он сказал: «Можно сказать, что это весьма впечатляет».

«Конечно.»

Цяо Цзюшэн коснулся плеча Фан Юйшэна. — У меня еще есть подарок для тебя.

«Хм?» Фан Юйшэн думал, что этот остров был подарком, который собирался сделать ему Цяо Цзюшэн. Он не ожидал, что будет еще один подарок. Он показал заинтересованный взгляд и спросил Цяо Цзюшэна: «Где? Что это?»

Цяо Цзюшен на цыпочках прикрыл глаза Фан Юйшэна.

«Повернуть налево.»

Фан Юйшэн послушно повернул налево.

Цяо Цзюшэн сказал: «Иди вперед, пока я не позову тебя остановиться».

«Ага.»

Фан Юйшэн верил в Цяо Цзюшэна и, не колеблясь, шел вперед в соответствии со своими обычными шагами. Его ноги были неудержимы, и он не беспокоился о том, что под его ногами могут оказаться камни или гвозди. Это было потому, что он доверял Цяо Цзюшэну так же, как доверял своим глазам.

Примерно через двадцать шагов Цяо Цзюшен сказал: «Снова поверните налево».

«Хорошо.»

Фан Юйшэн повернулся и сделал много шагов вперед.

«Впереди лестница. Будь осторожен.»

«Ага.»

Фан Юйшэн на цыпочках поднялся по лестнице перед ним. Прикинув высоту лестницы, он спокойно ступил на них.

После стольких лет слепоты, несмотря на то, что его глаза выздоровели на несколько лет, Фан Юйшэн все еще был очень опытным в роли слепого человека.

На лестнице было всего десять ступенек.

«Впереди небольшая платформа. Давай пройдем еще десять метров».

«Хорошо.»

Фан Юйшэн подумал, что, поскольку Цяо Цзюшэн был ниже его, ей не должно быть удобно идти вперед, закрывая ему глаза.

Он остановился как вкопанный и сказал Цяо Цзюшэну: «А Шэн, тебе не нужно закрывать мне глаза. Ты можешь держать меня за руку. Я просто закрою глаза».

«Хорошо.»

Холодные руки на его глазах исчезли. Затем Цяо Цзюшэн крепко сжал правую руку Фан Юйшэна.

Они вдвоем переплели пальцы и пошли до конца.

Цяо Цзюшэн сказал: «Подарок прямо перед вами. Прикоснись к нему и угадай, что это».

Фан Юйшэн поднял руки и почувствовал холод кончиками пальцев. Должно быть, он коснулся камня. Это было очень холодно.

Фан Юйшэн снова коснулся узоров на камне и сказал: «Это каменная скульптура».

«Правильный.»

Он коснулся резьбы по камню обеими руками и сказал: «Это человек». Его грудь была плоской, значит, это должен быть мужчина.

Рука Фан Юйшэна двинулась вверх, и он легко коснулся головы каменной скульптуры. Эта каменная скульптура была почти с него ростом. Он замедлил поглаживание и коснулся рукой волос каменной скульптуры. Он был немного длинным, и его прическа смотрела на спину. Очертания его лица были очень глубокими…

«Это я.» Фан Юйшэн улыбнулся и твердо сказал:

Цяо Цзюшен рассмеялся.

«Открой свои глаза.»

Фан Юйшэн открыл глаза и увидел увеличенное каменное лицо.

Он молча посмотрел на каменную статую перед ним. Эта каменная статуя была вырезана очень изысканно. Если бы не тот факт, что материал был не тот, Фан Юйшэн подумал бы, что это он. Каменная статуя, вырезанная Цяо Цзюшэном, была почти идентична Фан Юшэну.

Взгляд Фан Юйшэна переместился вниз и пробежался по груди и животу каменной статуи. Даже мышцы были такими же, как и его фигура.

Но статуя была обнажена.

Фан Юйшэн коснулся своего носа и сказал Цяо Цзюшэну: «Мне очень нравится этот подарок, но, пожалуйста, позвольте мне изменить его».

«Почему?»

Цяо Цзюшен наблюдал, как Фан Юйшэн открыл свой багаж и достал комплект пижамы, чтобы надеть каменную статую. «Даже если это каменная статуя, она должна носить одежду».

Цяо Цзюшэн широко открыла рот. Она хотела что-то сказать, но, увидев, что Фан Юйшэн очень увлеченно одевается, сдержалась.

Фан Юйшэн надел одежду для каменной статуи. Когда пришло время надевать штаны, он держал штаны в руке и выглядел встревоженным.

«Что нам делать…» Он не мог надеть эти штаны.