Глава 1173: Нет дурака лучше старого дурака

На следующий день турнира престиж Темного рыцаря рос как на дрожжах.

За каждым сражением, в котором он участвовал, наблюдали многие, и оно привлекало большое внимание даже высокопоставленной знати Камелота.

Внезапно толпа взорвалась аплодисментами, когда противник Темного рыцаря сдался после того, как его прижали к земле ногой, а острие меча приставили к его груди.

«Я думаю, что он будет представителем своего подразделения», — сказал Гавейн, потирая подбородок. «Хотя его фехтование не так уж отточено, я должен признать, что он все же лучше, чем остальные честолюбивые рыцари, которые хотят присоединиться к нашему званию. Что ты думаешь, Ланселот?»

Красивый мужчина с проницательным взглядом искоса взглянул на Темного рыцаря, прежде чем переключить свое внимание на других кандидатов.

«Он будет достоин моего внимания только после того, как выйдет в полуфинал», — ответил Ланселот. «Это истинное доказательство его силы».

Остальные рыцари согласились и закивали головами. Только Гавейн считал, что стандарты его друга слишком высоки. Для него выступление Темного рыцаря уже было достойно внимания.

«Думаю, мне просто придется подождать, пока сегодня не закончатся отборочные», — подумал Гавейн. «Но я не вижу никого, кто доставлял бы ему какие-либо проблемы в этом соревновании, может быть, кроме трех рыцарей-учеников, которых мои коллеги тренировали для сегодняшнего дня».

У некоторых рыцарей Круглого стола были ученики, которые служили их оруженосцами. Естественно, они наставляли этих молодых саженцев в надежде, что они будут признаны будущими рыцарями через Рыцарский Турнир Камелота.

Через несколько часов были объявлены финальные восемь бойцов из каждой дивизии. Как и ожидали Гавейн и некоторые другие, Темный рыцарь вышел победителем и представлял 7-й отряд, который сражался в последнем этапе турнира.

Любой, кто выиграет свой следующий матч, попадет в полуфинал, и там все станет интереснее.

Как всегда, Темный рыцарь небрежно покинул место встречи. Даже когда число тех, кто преследовал его, увеличилось, он не слишком волновался. В конце концов, как они могли надеяться поймать Князя Тьмы?

Через полчаса Уильяму удалось стряхнуть с себя преследователей, когда он вошел в новую гостиницу, которую арендовал. Он решил менять жилье каждый день, чтобы другие не могли найти его жилье.

Он только снял шлем, когда заметил человека, стоящего в углу его комнаты. Взглянув на неожиданного посетителя, он снял свои доспехи, как будто человек, пробравшийся в его комнату, не имел никакого значения.

«Чего вы надеетесь достичь, присоединившись к турниру?»

«Это не твое дело, старик. Просто возвращайся к своим экспериментам в замке».

Мерлин, Великий Архимаг, служивший королю, нахмурился, взглянув на черноволосого подростка, который не скрывал своей неприязни к нему.

«Рыцарский турнир — важное событие для начинающих рыцарей. Планируете ли вы что-то делать во время соревнования?» — спросил Мерлин.

— Да, знаю, — ответил Уильям. «Я планирую победить. Так что, если тебе больше нечего сказать, уходи. Я устал и хочу спать пораньше».

«Ты устал сражаться с простыми смертными? Это что, шутка?»

— Да. Почему ты не смеешься? Разве это недостаточно смешно?

Магическая сила затрещала на кончике посоха Мерлина, когда он направил его на Уильяма. Он знал, насколько опасен черноволосый подросток, поэтому не собирался ослаблять бдительность.

«Я спрошу еще раз. С какой целью вы участвуете в турнире?» — спросил Мерлин. «В зависимости от твоего ответа, у меня может не остаться выбора, кроме как взять все в свои руки».

Уильям усмехнулся, подошел к кровати и лег.

«Ты самый мудрый маг в этом мире, и ты все еще спрашиваешь меня, почему я присоединился?» — спросил Уильям в дразнящей манере. — Неужели ты сам не можешь сообразить, старик?

Мерлин не ответил и просто уставился на подростка, от беззаботного поведения которого волосы на затылке встали дыбом.

— Ты здесь, чтобы отомстить, я прав? — спросил Мерлин после нескольких минут молчания. — Это потому, что тебя изгнали из Камелота и заставили умереть на поле боя?

Уильям фыркнул. — Ты можешь придумать любую удобную причину, чтобы ответить на твой вопрос. Однако я советую тебе не мешать мне. Ты все еще не понимаешь, Мерлин? Я больше не тот сопляк, которого вы выгнали из Камелота. только потому, что ты мог На этот раз я пинаю людей.

«Так что, если ты не хочешь, чтобы я выгнал тебя, обязательно уходи мирно, пока я все еще веду себя хорошо. Старик, поверь мне, когда я скажу, что тебе не понравится, когда я рассержусь».

Мерлин проигнорировал слова Уильяма, когда магическая сила на кончике его посоха вспыхнула ярче.

«Только скажи мне одну вещь, ты собираешься убить короля?» — спросил Мерлин.

— Ты слишком много думаешь, Мерлин, — ответил Уильям. «Если и когда он умрет, можете быть уверены, что это будет не от моих рук. Где-то там совершит это дело, только это буду не я. А теперь идите. Я хочу отдохнуть, и ваше присутствие меня раздражает. «

Мерлин целую минуту смотрел на черноволосого подростка, прежде чем исчезнуть в ярком свете.

Через мгновение комната погрузилась во тьму. Уильям закрыл глаза и отдохнул. Он не солгал, когда сказал, что смерть короля не имеет к нему никакого отношения. Это была не его роль. Прямо сейчас он хотел сделать только одно: исправить ошибки, причиненные ему в прошлом.

«Первый, кому я отомщу, — это Ланселот», — размышлял Уильям, позволяя Леди Сон обнять себя. — После этого наступит твоя очередь, Артур Пендрагон. Жалкое извинение за отца.

В прошлом у седовласого Уильяма не было сил бросить вызов своей судьбе. Он не мог бороться с течением реки и был вынужден быть унесен бушующими водами, пока не встретил свою смерть.

Вступив на этот план существования, Уильям восстановил воспоминания, которые он потерял, когда стал эйнхерием в Асгарде.

Он вспомнил нежелание, которое он чувствовал, когда делал последний вздох.

До того момента, как его сердце перестало биться, он сожалел только о том, что не смог быть признанным собственным отцом, что заставило черноволосого подростка почувствовать отвращение к тому, насколько жалким было его прошлое.

Вот почему он также хотел вернуться к тем людям, которые высмеивали его в прошлом, и показать им, каково это — ползать под ногами.

Замок Камелот…

Мерлин снова появился в своей комнате со вздохом. Он уже подозревал, что Темным рыцарем был Уильям, и он пришел, чтобы найти его, чтобы спросить, не планирует ли он убить короля Артура.

Хотя черноволосый подросток отрицал свои обвинения, Великий Архимаг не мог усидеть на месте и сообщил королю о своем открытии.

В конце концов, Король лишь поблагодарил Мерлина и сказал Архимагу, что тот будет осторожен. После того, как старый маг покинул покои короля, сова влетела в окно и приземлилась на кровать короля.

Через мгновение появилась красивая чародейка с серьезным выражением лица.

«Мерлин опередил меня, но я думаю, это вполне естественно», — сказала Моргейна. «Тебе лучше быть осторожным. Уильям определенно бросит тебе вызов завтра».

— Я знаю, — ответил король Артур. «Но я не беспокоюсь. Он не сможет победить меня».

Моргейна фыркнула, снова приняв форму совы и вылетев в окно. Однако она оставила след слов, который заставил короля Камелота нахмуриться.

«Нет дурака, как старый дурак».

Моргейна знала, что, хотя король и защищен Святым Мечом Экскалибуром, тот, с кем ему предстоит сражаться, не будет для него препятствием. В конце концов, она решила уйти, потому что понимала, что Король не будет слушать ни одно из слов, которые она собиралась сказать.

— Уильям, побей за меня дерьмо этого дурака, — выругалась Моргейна себе под нос. «Это научит его, что он всего лишь Человек, а не совершенное существо, которое думает, что мир вращается вокруг него».