Глава 104: 104

«Мусор!»

«Лжец».

Сестры-близнецы подошли и пнули Дай Мубая в одиночку и почувствовали, что их обманули. .

Потом мы вышли вместе.

Никогда больше не хочу с ним разговаривать.

«Брат Сяо Сяо, ты потрясающий!» Сяо Ву радостно обнял Ван Сяо за запястье, милую маленькую птичку.

Она снова уткнулась розовым личиком ему в плечо.

Действие интимное.

Тан Сан увидел это и почувствовал себя несчастным, но не осмелился заговорить.

Могу только сдерживаться.

«Небольшое значение». Ван Сяо потрогала свои кроличьи ушки и подумала, что это хорошо.

Гу Юэна увидела его, подошла и обняла его другой рукой, изгибая его милое тело.

Он указал на Дай Мубая, который снова лежал на земле, и сказал: «Брат Сяо Сяо, что мне делать с этим плохим парнем? Ты хочешь, чтобы Наэр подошел и избил его?»

«Наэр , давай сделаем это!» Ван Сяо посмотрел на нынешний облик Дай Мубая, который уже лежал на земле и не мог пошевелиться.

Если Наэр снова пойдет сражаться, она, вероятно, не переживет этого дня, так что она повесится Б.

Гу Юэна послушно кивнула: «Никто тебя не слушает».

«Хорошо!» Ван Сяо снова коснулся ее длинных серебристых волос, очень мягких.

Затем достал три золотые монеты и посмотрел в сторону управляющего отелем Вана, который прятался за стойкой и не решался выйти.

«Возьми эти три золотые монеты, найди двух человек, чтобы отнести его обратно, и не позволяй мне снова его видеть, понимаешь?»

«Да…Да, Молодой Господин!» — поспешно сказал управляющий Ван.

Взяв деньги, он немедленно позвонил двум людям, вынес Даи Мубая на земле из отеля и отправил его обратно.

В это время Тан Сан подошел к Ван Сяо и тихо спросил: «Брат Сяо Сяо, мы все еще живем в этом отеле?»

Ван Сяо выслушал и обвел взглядом Сяо Ву, а Гу Юэна бросил взгляд.

Медленно сказал: «Это хорошо, мы вчетвером собрали комнату, во всяком случае, комната большая, и в ней есть двуспальная кровать».

«Сяо Ву и Наэр спят в кровати. , Малыш Сан, давай ляжем на пол».

«Одеяло, коврик-это мой духовный инструмент, не волнуйся».

Тан Сан кивнул: «Это хорошо! Это брат Сяо Сяо, есть способ.»

«Конечно». Сказал Сяо Ву с улыбкой.

Синь сказал: «Брат Сяо Сяо так влюблен, что они с Маленьким Санем упали на пол, позволь мне переспать с сестрой Наэр».

Ван Сяо заплатил за номер и повел Гу Юэна и Сяо Ву наверх.

Тан Сан последовал за ним.

Откройте дверь, комната не только большая.

И солнце светило ярко, повсюду украшения в виде роз.

Сяо Ву и Гу Юэна были очень счастливы и сразу же бросились в комнату и запрыгнули на большую, широкую и аккуратную двуспальную кровать.

Подпрыгивайте и смейтесь.

Первоначальное напряженное лицо Тан Сан теперь тоже расслабляется и улыбается.

С момента перехода он нигде не был.

То есть в деревне Святого Духа и на клочке земли в городе Нуодин.

Я никогда не останавливался в таком роскошном отеле, в комнате для гостей, видя особое убранство внутри, я, естественно, чувствую себя лучше.

Ван Сяо подошел к ванне, которая была наполнена теплой водой.

Я подошел к кровати и сказал двум людям: «Сяо Ву, Наэр, в бассейне есть вода, вы двое должны сначала ее вымыть, и я вымою ее снова».

«Хорошо, брат Сяо Сяо».

Сяо Ву ответил, повинуясь открытой брови, и немедленно взял Гу Юэна за руку и пошел в ванную.

Подождите, пока вторая девушка закончит мыться.

Ван Сяо прошел в ванную, чтобы умыться.

После того, как Ван Сяо умоется, он просит Тан Саня войти и умыться.

Ван Сяо надел чистый красный халат и сказал двум женщинам, которые смеялись на кровати:

«Сяо Ву, вы с Наэр отдыхаете в комнате, я кое-чем схожу и вернусь позже».

Сяо Ву выслушал, несколько неохотно сказал: «Брат Сяо Сяо, тогда мы с сестрой Наэр пойдем с тобой, хорошо?»

p> >

Гу Юэна тоже так чувствует: «Сяо Ву прав, мы пойдем с тобой!»

«Будьте послушны, я пойду и вернусь».

Сяо Ву, подумав мгновение: «Тогда хорошо!»

Гу Юэня немедленно прекратила это делать, встала с кровати и взяла его за руку: «Брат Сяо Сяо, На’эр, не оставляй тебя, вы можете пойти вместе?»

Ван Сяо выглядел смущенным, не потому, что не хотел их брать, а потому, что это было неудобно.

Мне пришлось нежно прикоснуться к ее серебристым волосам и уговаривать: «Наэр послушен, брат, быстро иди и быстро возвращайся».

«Ночью брат отвезет тебя в город Сото На ночной улице, я могу удовлетворить тебя всем, чем ты захочешь, хорошо?»

Гу Юэна опустил голову и все еще не отпускал его руку.

Несчастна.

В это время Сяо Ву встала с кровати, обняла ее за плечи и сказала:

«Наэр, не волнуйся, Сяо Ву защитит его, если Брата Сяо Сяо там не будет. Твой».

Гу Юэна взглянула на Сяо Ву и посмотрела на Ван Сяо, прежде чем наконец отпустить его.

И он сказал: «Брат Сяо Сяо, тогда возвращайся поскорее, Наэр страшно одной».

«Да». Ван Сяо пришлось отойти в сторону и сделать три шага. Оглядываться.

Затем я закрыл дверь и вышел из отеля.

Сяо Ву потянул Гу Юэна на кровать, сказал несколько слов утешения, и они снова начали смеяться.

Тан Сан вышел из ванной и принял душ. Осмотрев комнату, он не увидел Ван Сяо.

Сразу же спросил этих двоих в Xix: «Сестра Сяо Ву, где брат Сяо Сяо?»

Сяо Ву бросил на него несчастный взгляд:

«О, брат Сяо Сяо вышел кое-что сделать, и я скоро вернусь, и скажи нам, чтобы мы подождали его в комнате».

Тан Сан выслушал кивок и внезапно посмотрел на Сяо Ву и Гу Юэна. Что-то шевельнулось:

«Сестра Сяо Ву, я хочу выйти на прогулку, ты пойдешь с сестрой Наэр?»

Сяо Ву сразу же покачал головой: «Я и сестра Наэр Нет, если вы хотите пойти сами, просто не беспокойте нас».

Гу Юэня несчастно посмотрел на Тан Саня, в его глазах была едва уловимая убийственная аура.

Тан Сан выслушал и мудро отошел в сторону.

Они не пошли, да и не осмеливались форсировать это.

Поэтому я достал пальто из инструмента «Дух», оделся и вышел.

В это время на улицах города Сото стоит жара, и солнце подобно огню.

Сразу после трех часов дня.

На улице.

Девушка с горячим телом, светлой кожей и холодным цветом лица.

В черных кожаных колготках, кожаных брюках и на высоких каблуках.

Длинные и распущенные волосы просто ниспадали до талии, это было чудесно.

Особенно длинный хвост, украшенный на ее бедрах, еще более бросается в глаза.

И в трех футах позади девушки в черной коже, красивый мальчик в красном халате следует вплотную сзади.

пара взглядов, так и не покинувших спину девушки.

Он не кто-то другой, а Ван Сяо.

В этот момент Ван Сяо следует за черной девушкой в обтягивающей кожаной одежде впереди.

Ван Сяо также знает эту девушку.

Никто другой, кроме Чжу Чжуцина, одного из Семи дьяволов Шрека в оригинальной книге континента Доуло.

Она приехала сюда не только учиться, но и найти кого-то, своего жениха.

То есть Шао Дай, который только что устроил неприятности в отеле «Роза» и был избит Ван Сяо в свинью, не смог встать и был унесен.

В противном случае ей также невозможно учиться в Академии Шрека.

Ван Сяо некоторое время искал Чжу Чжуцин, прежде чем, наконец, столкнулся с ней на улице.

Естественно, я хочу поздороваться с ней и сначала познакомиться поближе.

Сделай знакомое лицо, а потом спаси ее.

Дай Мубай не причинит тебе вреда.

Чжу Чжуцин шел, шел и вдруг остановился, словно пытаясь найти взгляд позади себя.

Просто она не оглянулась, остановилась менее чем на три секунды, а затем продолжила двигаться вперед.

Но ее шаги, очевидно, немного ускорились, и на ее лице появилось выражение убийственного намерения.

Ван Сяо, естественно, заметил это, но это не имеет значения.

Чжу Чжуцин найдет это или нет.

Поскольку я планирую связаться с ней, мне нечего бояться.