Глава 2264-Глава 2264: Маленький Паук

Глава 2264: Маленький Паук

Переводчик: 549690339

Этих молодых людей заперли в клетках, как животных.

Выражения их лиц были такими же болезненными и оцепенелыми, как и у женщин раньше. Они просто наблюдали за людьми, входящими и выходящими на улицу.

Через некоторое время одного из них вытащили и чем-то накормили.

Эта сцена заставила окружающих немного забеспокоиться.

Но вскоре, под ругань остальных, они утихли.

Они не смели продолжать шуметь.

В этом месте царила удушающая мертвенная тишина.

Глазами маленького паука Ци Сибэй мог ясно видеть ситуацию.

Когда маленький паук собирался уйти, появилось еще несколько человек.

Судя по внешнему виду человека, возглавляющего это место, он должен быть ответственным за это место.

Это произошло потому, что отношение этого человека было очень высокомерным, в то время как другие заискивали перед ним.

Мужчина вошел, поднял подбородок и прищурил глаза.

«Как дела сейчас?»

«Милорд, ситуация хорошая. Никаких проблем нет. — Еще через несколько дней будет результат, — сразу сказал один из них.

«Ладно.» Мужчина высокомерно кивнул. Мастер ждет вас. Не разочаровывайте Мастера».

«Не волнуйся, я точно не буду!»

Подчиненный похлопал себя по груди и серьезно кивнул.

«Хорошо, вот и все».

Этот человек патрулировал это место и перед уходом убедился, что все в порядке.

Когда он проходил мимо маленького паука, он вдруг поднял глаза.

Он увидел маленького паука.

Однако маленький паучок его не удивил. Здесь было немного сыро и могло привлечь комаров. Ведь это было в пещере.

Увидеть здесь мелких насекомых не составило большой проблемы. — Он выбежал изнутри? — спросил он, нахмурившись.

«Этого не может быть?»

Остальные тоже посмотрели вверх. Когда они увидели маленького паучка, они не могли не нахмуриться». Должно быть, это ошибка, пришедшая извне».

У них здесь было много ядовитых насекомых. Этот паук явно не был ядовитым, поэтому не должен был выйти наружу.

Следовательно, оно должно было прийти извне.

Кроме того, если бы он вышел изнутри, он не смог бы продолжать здесь оставаться.

— Хорошо, не позволяй ничему случиться.

«Да сэр! Я понимаю!»

Остальные кивнули.

Маленький паучок, похоже, не понял, что они имеют в виду, и продолжал свободно карабкаться.

Эти люди не заботились о существовании маленького паучка и продолжали двигаться вперед.

Вскоре они подошли к комнате девочек.

Глядя на женщин в клетке, мужчина поднял брови». Вот и все?»

«Милорд, это все, что у меня есть на данный момент. Не волнуйтесь, через несколько дней придут еще люди».

«Мы должны спешить. В противном случае я посмотрю, как ты объяснишься, если задержишь дело Учителя!»

«Да сэр! Не волнуйся! Мы обязательно будем осторожны!»

Этот человек провел группу людей мимо клетки Ци Сибэя.

Однако нынешняя внешность Ци Сибэя была очень обычной и не привлекала особого внимания.

Чего они не знали, так это того, что еще один маленький паук забрался на одежду вождя.

Поскольку он был слишком мал и быстро двигался, они вообще не заметили его существования.

Ци Сибэй опустил голову и не сказал ни слова. Он только надеялся, что они не будут слишком далеко.

Если бы она была слишком далеко, ее умственные силы не смогли бы это выдержать.

К счастью, эта группа людей остановилась после того, как вышла за дверь.

В тот момент, когда она почувствовала себя озадаченной, мужчина впереди отделился от остальных, развернулся и пошел в другом направлении.

Через некоторое время она услышала звук открывающейся двери. Затем послышался шум идущих вниз людей..