Глава 263

Глава 263: нет никакого конфликта

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

На данный момент было проведено более 40 прослушиваний.

Каждый из 40 прослушиваемых занял несколько минут, и день прошел в довольно быстром темпе.

Все зорко следили за другими слушателями, держа своих питомцев на руках или на поводке.

Домашние животные, которых привезли сюда, все были хороши собой. Если бы они были размещены в социальных сетях, люди сходили бы с ума от их привлекательности.

Однако они заметили, что их питомцы выглядели несколько расстроенными и встревоженными. Если бы они не несли их и не держали за поводки, то, возможно, уже сбежали бы.

Они успокаивали своих питомцев, растерянно озираясь по сторонам, но, похоже, никак не могли понять, в чем же проблема.

К счастью, их питомцы постепенно успокоились, заставив хозяев вздохнуть с облегчением.

Животные, вероятно, были взволнованы, потому что это был их первый раз здесь, когда вокруг было так много других кошек и собак, и теперь, когда они привыкли к этому, они были в порядке.

Наконец — то они могли спокойно готовиться к прослушиванию, животные больше не двигались беспокойно.

На самом деле именно Ся Сибэй утешала эти умные маленькие существа своей духовной силой, скрывая свой запах и возвращая таким образом мир на сцену.

Хотя она знала, что эти маленькие существа, которых так любили люди, были довольно чувствительны, она не ожидала, что все кошки и собаки здесь будут столь же чувствительны.

Если бы не ее подавление и удерживающие их хозяева, они, возможно, уже бросились бы к ней.

Если все кошки и собаки соберутся вокруг нее, наверняка начнется переполох.

Она приехала сюда в надежде спокойно закончить прослушивание, а не устраивать грандиозную сцену.

Погладив Хани, которая так уютно лежала в ее руках, что почти заснула, Ся Сибэй взглянула на номерную карточку в своей руке.

Как же ей повезло, что она чуть не получила последний номер среди стольких претенденток!

Рядом с ней, низко опустив голову, сидел Пань Янь и извиняющимся тоном говорил, «Мне действительно не повезло!”»

Он не мог не пробормотать, «Неужели я недостаточно искренен сегодня утром?”»

Ся Сибэй потерял дар речи.

Это был первый раз, когда она увидела эту сторону Пань Яня. Обычно он очень много работал, так почему же он все еще должен был молиться богам?

Время ожидания было очень долгим, поэтому она не могла не высказать свое сомнение.

Услышав ее вопрос, Пан Ян ответил с серьезным лицом, «Нет никакого конфликта между молитвой богам и упорным трудом!”»

Даже боги не смогли бы спасти человека, если бы он не работал достаточно усердно.

Тем не менее, разве не было бы хорошо, если бы трудолюбивый человек молился богам? Лучше всего было вложить деньги в то и другое!

Был ли между ними конфликт? Не было!

С минуту они молча смотрели друг на друга, и Ся Сибэй первым отвел взгляд.

То, что только что сказал Пан Ян, звучало очень разумно.

Он действительно был великим!

Там было слишком много людей, и ожидание тянулось очень долго.

Актеры могли набраться терпения и продолжать ждать, но их питомцы не обладали таким терпением.

Более того, они должны были пойти в туалет!

Рабочие бригады учли это, приготовив кошачий помет и песок для домашних животных в другой комнате, чтобы избежать любого запаха.

Однако, несмотря на все приготовления, никто не мог быть уверен, что эти маленькие существа будут вести себя хорошо.

Они ничего не могли поделать, если животные решили устроить здесь беспорядок. В конце концов, никто не может вразумить животных!

Однако, ко всеобщему удивлению, эти маленькие существа вели себя хорошо!

Они вырвались из объятий хозяев и направились к выходу. «общественный туалет”, чтобы решить их проблему.»

Это сделал не один зверь, а многие, и люди не могли не восхищаться ими.

Как эти маленькие существа могли быть такими умными?!

Читайте последние главы в WuxiaWorld.Только Сайт

В то же время, участник за сценой ждал своей очереди на прослушивание, Хани все еще была в ее руках.

Ся Цинхань шел впереди нее. Когда она увидела Ся Сибэй, выходящую из комнаты, то не смогла удержаться и подошла к ней, сверкнув самодовольной улыбкой.

Прежде чем она успела сказать хоть слово, пудинг вырвался из ее рук и бросился вперед.

«Пудинг!” Ся Цинхань и хозяин закричали.»