Переводчик: Dragon Boat Редактор перевода: Dragon Boat Перевод
Ся Сибэй почувствовала, что вино, которое она выпила раньше, еще не переварилось, и по ее телу снова пробежал жар.
Она села на кровать и позволила этому теплу циркулировать по ее конечностям, костям, органам и кишкам, направляя ци в ее тело.
Ци нахлынула волнами, заставляя ее чувствовать себя так комфортно, что ей захотелось вздохнуть.
Она не знала, сколько времени прошло, прежде чем она открыла глаза, ее глаза сияли ярко, ясно и очень бодрствовали.
В этот момент вся ее усталость исчезла.
— Это был действительно хороший материал!
Она должна была сказать, что семья Ци способна сделать действительно хорошее вино!
На самом деле, Ся Сибэй сама могла бы сделать такое вино, и она также могла бы сделать вино, которое было бы более эффективным.
Жаль только, что у нее есть способности, но нет ингредиентов.
Умной женщине трудно готовить без ингредиентов.
Какими бы сильными ни были ее навыки, она ничего не сможет сделать, если не найдет все травы.
Она и раньше думала о том, чтобы сделать вино, но несколько трав вымерли, и она вообще не могла их найти.
Она также могла бы заменить их другими травами, но для достижения таких же хороших результатов потребовалось бы много экспериментов.
В ее нынешней ситуации у нее не было времени заниматься таким хлопотным делом, поэтому она должна была отложить его.
Она же не может взять отпуск и убежать в глубокие горы за всевозможными лекарственными травами, не так ли? Пань Янь выплакал бы все глаза!
Однако в будущем, если ей попадутся подходящие травы, она сможет это сделать.
Это вино было хорошей вещью, полезной как для тела, так и для самосовершенствования.
Она думала об этом, когда услышала звук, доносящийся из-за двери.
Она вышла и увидела, что это Цяо Яньцзюэ.
Цяо Яньцзюэ был одет в пижаму, и его лицо выглядело немного странно.
— Что случилось? — обеспокоенно спросила она, быстро подходя к нему.
— Я чувствую себя немного странно, — нахмурился Цяо Яньцзюэ и сел.
“Странно? Ся Сибэй нахмурился и потянулся к своему запястью.
Затем она была ошеломлена.
Тело Цяо Яньцзюэ имело два порыва ци, устремляющихся друг против друга, и хотя эти два порыва были не очень сильными, удара от их столкновения было достаточно, чтобы сделать это трудным для Цяо Яньцзюэ.
— Иди сюда! Ся Сибэй немедленно принял решение и привел в комнату Цяо Яньцзюэ. — Ложись. —
Цяо Яньцзюэ стиснул зубы и лег на кровать, затем его раздели.
Он даже не успел ничего почувствовать, как почувствовал руку Ся Сибэя на своей груди.
— Задержи дыхание, циркулируй ци и следуй моим инструкциям.
Услышав серьезность в ее тоне, Цяо Яньцзюэ немедленно отбросил случайные мысли и последовал за ее движениями, чтобы переместить ци.
Цяо Яньцзюэ чувствовал, как его ци следует за движениями Ся Сибэя, поднимаясь, борясь и ревя…
К тому времени, как все прекратилось, Цяо Яньцзюэ обнаружил, что полон энергии!
Его тело было очень расслаблено, как будто весь стресс был отброшен в сторону!
Это чувство было действительно комфортным!
— Что…”
Он в замешательстве посмотрел на Ся Сибэя.
— Это вино, которое ты пил сегодня, — объяснил Ся Сибэй.
“Вина? Лицо Цяо Яньцзюэ внезапно изменилось. — В этом не было ничего плохого, не так ли?
— Все в порядке, — улыбнулся Ся Сибэй и успокоил его. — Это хорошее вино, оно полезно для нас обоих. Более того, это вино даже лучше для тебя.
Цяо Яньцзюэ, который также занимался боевыми искусствами, имел немного ци в своем теле, но не так много.
Вино Духовного Сердца принесло ему больше ци, в то время как указания Ся Сибэя только что дали ему огромное улучшение.
Цяо Яньцзюэ внимательно ощутил перемену в своем теле и удивился.
— Это действительно так сильно изменилось!
Он чувствовал, что теперь, когда замахнется кулаком, станет еще сильнее, чем раньше!
Что это было за божественное вино?!
— А? Что это? — вдруг спросил он, указывая на лоб Ся Сибэя.