Глава 123 Сила Тьмы

Следите за текущими новостями о n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

«Ты обижаешься на Шакса? Даже несмотря на то, что он слышал, что ты у меня под стражей, он, кажется, совсем не обеспокоен?»

«Я не обижаюсь на него и не хочу, чтобы он беспокоился обо мне», — ответил Волмак демону, сидевшему перед ним на темном металлическом тронном сиденье.

Флауроса, несомненно, считали бы человеком, если бы не эти два рога на его голове. Но даже при этом у него было красивое лицо, а его длинные черные волнистые волосы были эстетическим дополнением его черт.

Он встал, облаченный в прозрачное черное полотно, такое длинное, что оно простиралось на весь пол вокруг его тронного сиденья. Он медленно подошел ближе к Волмаку, говоря:

«Единственная причина, по которой ты все еще жив, заключается в том, что я знаю, что независимо от того, насколько ты силен, тебе невозможно убить Фенрира. Знаешь ли ты, как сильно мы пытались убить этого волка…? Фенрир? Мертв? Блех … Я просто был более разборчив в том, чтобы использовать тебя, чтобы бросить вызов Шаксу, поскольку он стал слишком слабым… — Он сделал паузу, дойдя до Волмака.

«Но я никогда не думал, что его будет сложно сломать. Шакс. Он заслуживает своей репутации, как это раздражает… я ничего не могу сделать. И это подводит нас к этому вопросу». Его губы изобразили отвратительную ухмылку, когда он наклонился и поднял подбородок Волмака.

«Что ты сделал с Фенриром? Этот большой злой волк бессмертен, ничто, я имею в виду буквально, ничто не должно его убить. Еще более впечатляет то, что не было никаких признаков тела, только кровь… никаких признаков и побег… если бы Фенрир сбежал, он бы разрушил замок Валака. Но этот замок все еще стоит. Не лги мне, Волмак?

Волмак сглотнул, губы его были сухими и шелушились, глаза были ввалившимися и пустыми, с темными кругами под веками, а скулы явно прорезала сухая кожа. Историю о мучениях и голодной смерти, через которые он прошел в тюрьме герцога Флауроса, рассказывали его лицо, незаживающие раны на теле, рваная рубашка и штаны.

«Я убил Фенрира… это было чудо».

Несмотря на то, что он говорил, его голос был лишен прежней жизни, а его глаза были непоколебимы перед пугающим присутствием герцога-демона.

Флаурос прищурился и провел рукой под подбородком…

Ух!!

Волмак был отброшен огромной силой, которая была встречена круговой ударной волной, его тело беспомощно ударилось о металлическую дверь и повалилось на землю.

Герцог Флаурос встал, вздымая плечи, глядя на беспомощного человека, а затем повернулся.

«Уберите его с глаз моих! Мне плевать, умрет ли он от голода». Он скомандовал и вернулся на свое тронное место. Сразу же металлические рыцари, которые раньше были украшением, внезапно двинулись, и каждый из двоих поднял его одной рукой и потащил из тронного зала.

Что бы ни делал Флаурос, он не смог получить от Волмака никакой полезной информации и, наконец, отказался от него.

***

***

«Пожалуйста, позвольте мне тоже присоединиться!» — крикнул Охотник Сон Нара.

— Какого черта ты думаешь, что делаешь? Ответила Шин Хе.

— А? Как ты сюда попал, а я даже не заметил? Охотница Нара была удивлена: «…ни в коем случае, она не получила навык скрытности»

Охотница Нара, узнав, что Мок Джэ-Хва со своей основной рейдовой командой вместе с Райтом будет совершать набег на ворота S-ранга, прибыла в офис Мок Джэ-Хва как можно раньше, чтобы убедить его включить ее в свою команду.

А Джэ-Хва отказывается это сделать, из-за чего у нее кончается терпение, поэтому она повысила голос. К несчастью для нее, Шин Хе появилась из ниоткуда.

«Ух ты, это новый навык, дорогая?» — спросил Джэ-Хва.

«А? Не трахай меня, милый, когда ты с этой сукой», — ответила она, глядя на него смертельным взглядом.

«Подожди, подожди, подожди, кого ты называешь сукой?» Охотница Нара повернулась к ней с прищуренными глазами. Ее кожа уже замерзла, и даже температура в комнате уже понизилась.

«Ты забыл, я уже мертв… ты думаешь, твой лед подействует на меня?» Шин-Хе ухмыльнулась, глядя на свой силовой флекс.

«О, правда… давайте не будем забывать, что вы можете быть заморожены на всю жизнь, и даже ваш парень не сможет вас спасти». Охотница Нара ответила с усмешкой, ее волосы медленно поднялись сами по себе.

«Мне не нужна его слабая задница, чтобы спасти меня… посмотрим, сможешь ли ты успешно меня заморозить».

«…хм, хм… мой офис», — пробормотал Мок Джэ-Хва, но никто о нем не заботился.

Когда они встретились взглядами друг с другом, в кабинете Мок Джэ Хва уже было холодно, иней растекался по стенам.

тук-тук

Две дамы сразу же пристально посмотрели на дверь, игнорируя свои разногласия.

«Ха, это, должно быть, он», — сказал Джэ-Хва.

«Он, кто? Этот человек имеет зловещее присутствие… с которым я не уверен, что смогу справиться». – прокомментировала Хантер Нара.

«Я — элемент смерти, но я так подавлен…» — добавила Шин Хе, но остановилась и посмотрела вниз — ее правая рука дрожала.

тук-тук

«А, вы можете войти», — запоздало ответил Мок Джэ-Хва, потому что был занят наслаждением, наблюдая, как эти дамы трясутся от страха перед тем, кто находится снаружи.

Дверь открылась, и появился парень лет двадцати с небольшим, одетый во все черное, от волос до рубашки, брюк, пальто и начищенных туфель. Единственное, что в нем не было черным, — это его кожа и гетерохромные глаза.

«Охотник Ворон. Хорошо, что ты вернулся в гильдию». Мок Джэ-Хва приветствовал Райта, который подошел ближе к нему и серьезно смотрел на него, нахмурив брови.

Выражение лица Райта сначала шокировало Мок Джэ-Хва, но в следующую секунду он смог догадаться о причине: «Я не знал, что ты долго таишь обиду».

«Пока ты все еще думаешь, что смерть — это то, что ты можешь принять с радостью, у меня будут с тобой проблемы. На самом деле, возможно, я смогу попытаться убить тебя в сегодняшнем рейде».