Глава 302. Разрушенная гордость (2)

Глава 302. Разрушенная гордость (2)

Пока Сливия погрузилась в свои мысли, глаза Дреара светились уважением к Рэйту.

«Он потрясающий!»

Райт вытеснил собравшуюся вокруг ману и гордо посмотрел на Сливию.

«Можете ли вы сейчас научить меня магии телепортации?»

Без сомнения, он сможет с этим справиться. Если бы он мог контролировать такое большое количество маны, не имея мана-круга, Сливия была уверена, что он смог бы использовать заклинание массовой телепортации лучше, чем она когда-либо могла. Но такое признание задело ее гордость.

— Я… я… — она запнулась.

«Рэйт!»

Голос Мок Джэ Хва ворвался в зал, прервав все, что происходило в спортзале. Он шел поспешно с черным конвертом в руках.

Подойдя ближе, он показал конверт Рейту.

«Вас пригласили на Всемирный саммит охотников».

Рейт склонил голову: «Что это?»

Мок Джэ-Хва посмотрел на двух других людей в комнате.

«Правда, никто из них не знает, что значит быть приглашенным на всемирный саммит охотников»

Ему было больно, что он не получил той реакции, которую ожидал, потому что это была самая крупная из крупных сделок.

Никто этого не желает, однако бывают ситуации, когда охотники собираются вместе, чтобы провести конференцию. Это произошло во время прорыва Драконьих ворот. Говорят, что некоторые ворота существуют и называются воротами без рейтинга. Врата, которые не под силу одолеть даже охотникам без рейтинга.

Когда такие врата появляются, после отнятия нескольких жизней, собираются сильнейшие охотники мира, в том числе сильнейшие охотники без рейтинга. Трое из них остались сейчас.

Целью собрания является формирование отряда охотников, способных бросить вызов воротам.

Мок Джэ-Хва не дожил до последнего раза, потому что в Корее все еще было много охотников за катастрофами, которые были сильнее его. К тому же тогда он был всего лишь начинающим охотником. Однако не только его пригласили, но и был приглашен кто-то из его гильдии. Да, Райт.

Лицо его светилось восторгом.

«Понятно. Могу ли я отказаться?»

Его восторг был недолгим.

«Почему? Зачем тебе это делать!! Это лучшая встреча, на которую тебя когда-либо пригласят. У тебя будет возможность встретиться с другими охотниками, ты сможешь увидеть, насколько ты силен…»

«В данный момент я упакован, Мок Джэ-Хва. Я занят попытками доставить людей в безопасное место. Что вы подразумеваете под посещением саммита в такое время? Я могу послать Балама, хорошо? будь в порядке».

Мок Джэ Хва был опечален, это было очень плохо. Он думал, что Рейт наверняка будет рад присутствовать на подобной встрече, в конце концов, этот парень был одержим сильными людьми. Прямо сейчас он казался беззаботным и ничем не обеспокоенным.

«Думаю, это неплохая идея, чтобы Балам следовал за мной…»

Говоря это, он сохранял спокойное лицо, но это была ложь. Он был взволнован при мысли об этом. Это было воодушевляюще. Король демонов сопровождает его на вершину охотников. Его сердце было наполнено множеством мыслей, бесконечные пути возможностей волновали его грудь.

«Хорошо, если ты не против, то уходи, эта девушка как раз собирается научить меня магии телепортации».

«Магия?»

Эта тема показалась Мок Джэ Хва вымышленной.

«Да, магия…»

«Думаю, мне бы хотелось это увидеть».

Воздух внезапно стал холодным, и все они ждали только одного человека.

Сливия столкнулась с дилеммой: ей придется игнорировать это чувство пыхтения в груди и все равно учить его. Она думала, что сможет преподать ему большой урок, используя возможность его желания научиться телепортации.

«Я… я думаю, мне придется преподавать… концепцию…»

«Знаешь что, неважно. Думаю, я уже в этом разбираюсь».

«Почему я все время напрягаюсь? Я могу просто создать магический навык».

Рейт пожал плечами и опустил взгляд.

[Ввод информации о навыке]

«Возможность перемещаться по разным местам».

[Ваше описание недостаточно]

Рейт потер подбородок.

Было так много, о чем он не думал. Он посмотрел в глаза Сливии и усомнился в себе.

— Я был слишком порывистым?

Он продолжал смотреть на нее, затем покачал головой.

«Нет, я разберусь с этим, если бы я с самого начала думал об использовании своего атрибута творения, тогда я бы смог сохранить свое мастерское достоинство».

И снова о виртуозном достоинстве.

«Чтобы телепортироваться из одного места в другое, обе локации должны быть в поле зрения. Тогда, если я добавлю в описание возможность перемещаться из одного места в другое в пределах моего воображения… это должно сработать».

Итак, он подумал.

Однако…

[Навык не может быть создан на вашем уровне]

[Описание навыка ослабления]

Информация о навыке: перемещение из одного отмеченного места в другое. Ваши любимые истории на 𝒏/o/(v)𝒆/lb𝒊n(.)c𝒐m

[Хотите создать навык «Простая телепортация»]

Рейт посмотрел на описание, которое он давал. Ему это не понравилось, но это не звучало плохо.

«Означает ли это, что мне сначала нужно отправиться в Антарктиду, чтобы отметить это место, прежде чем вернуться?»

Он задавал себе вопросы, ответа не было, но нутром чувствовал, что его подозрения верны. Не желая поддаваться просьбе Сливии о помощи. Он пошел дальше.

[Расчет необходимых фрагментов навыков]

[1595/500]

[Создание навыка «Простая телепортация»]

[Информация о навыках]

— Простая телепортация(S)

— Активный

— возможность переносить что-либо из одного отмеченного места в другое.

Он повернулся к Мок Джэ Хва.

«Мне срочно нужно отправиться в Антарктиду».

— Что? Почему?

«Я хочу кое-что проверить». Сказал он, бросив последний беззаботный взгляд на Сливию, которая хмурилась на него.

«Он ни за что не получит это. Телепортацию нельзя легко получить. Мне это легко, потому что я дракон, а человеку нужно как минимум пять кругов, чтобы произнести заклинание телепортации».

Рейт присел и коснулся пола. Когда он это сделал, появился магический круг.

Он вышел из спортзала. В следующую секунду из земли, где появился магический круг, вырвался синий свет. Свет померк, и я увидел Рэйта.

И гордость Сливии была разбита.