Глава 376 Медленный рост

Глава 376 Медленный рост

«У тебя с этим проблемы?»

«Могу ли я?»

Тард — Харл скатал бумагу и заткнул ее за пояс. Подняв брови, он произнес:

«Конечно. Я даю свободу высказываться каждому, насколько он желает и способен принять последствия своих высказываний».

Из его кулака послышался треск.

«Да ладно! Как ты можешь быть таким мелочным?! Это несправедливо. Ты собираешься привести меня в странное сообщество, частью которого я не планирую становиться. Я же не просил быть игроком?»

Тард — Харл наклонил голову влево и вправо, издавая еще один треск.

Разинутый рот Райта не издал ни звука. Он проглотил слюну и просто закрыл ее. И с этой точки зрения он ничего не думал.

«Так что же мы делаем?»

Асура широко улыбнулся и снова достал бумагу. Он развернул его и начал зачитывать подробности.

«Шепе Фарнгс. Трижды преступник. Награда за него — 4000 монет».

Рейт выгнул бровь.

«Что это? Монеты Коуэла?»

«Это деньги, которые принимаются во всех измерениях. 4000 — это много. Этого вам будет достаточно, чтобы какое-то время жить хорошо. И поскольку мы уйдем из этого места. У вас будет возможность купить еду Ты должен быть в хорошей форме для предстоящих дней и иметь хорошую одежду».

Он посмотрел на Рейта раздраженно и унизительно, закрыв нос.

Рейт нахмурился и посмотрел на себя. Он покачал головой с жалостью, но на этот раз обрадовался. Спустя столько времени он наконец покинет эту проклятую землю.

Ему было немного грустно, что он не вернется домой. Но подойдет что угодно, лишь бы выбраться из этого проклятого места.

«Извините, но у меня есть вопрос».

Тард – Харл изучил его, прежде чем ответить:

«Просить»

«Бою, которому ты должен был меня научить. Я не научился у тебя ничему подобному бою. Все, что я делал, это тренировки, я ничего не узнал о боевых искусствах асур и других искусствах».

«А? Чему, черт возьми, ты думаешь, я тебя учил?»

«Наверное, ты шутишь».

Сказал он со смешком, но тут же поднес руки ко рту, поняв, что сказал грубо. На лице Тард-Харла появилась глубокая гримаса.

«Я так…

Ему не дали возможности завершить извинения. Рука асура бросилась на него, со своей свирепостью рассекая невидимый воздух.

Он пролетел над головой Рэйта, обдувая его ухо легким порывом ветра.

Тард – Харл поднял челюсть и слегка ухмыльнулся.

‘…Хм? Он промахнулся?

Секунду спустя глаза Рэйта расширились от шока… когда он осознал положение своей головы… Дело было не в Тарде — Харл промахнулся. Он увернулся?

Тард – Харл был невероятно быстр. В большинстве случаев его движения приземлялись бы до того, как он наступил, но только сейчас он увернулся.

Рейт медленно выпрямил голову, его глаза застыли от шока.

— Я только что уклонился от твоего удара?

Асура позволил себе легкую улыбку и обернулся. Он покрутил рукой круговыми движениями, хотя подшучивания Рэйта не давали ему покоя.

«Ты видел это?! Я приготовил твой удар! Я, черт возьми, сделал это. Забавно то, что я даже не делал этого намеренно. Это просто получилось».

Только когда появилась кружащаяся дыра, увеличивающаяся из точки, Рэйт остановился, чтобы спросить.

«Что это такое?»

«Это путь к вратам… Я изучал способ покинуть это место инкогнито. Используя свойства космического разрыва, который я использовал, чтобы добраться до тебя. Вот результат этого».

Рэйт ухмыльнулся.

«Понятно. Значит, я не единственный, кто тренировался, хах».

Асура посмотрел на него с отвращением и вошел в ворота. Рэйт немедленно последовал за его голосом, шедшим позади.

«Давай, отбрось гордыню и поговори со мной! Куда мы направляемся? Это какое-то измерение? Какое измерение? Сколько измерений существует в этом космосе?»

Асура ничего не ответил. Некоторое время они шли в чернильной тьме с оттенком фиолетового, кружащимся, как черви, на стене.

Вскоре их облик изменился.

Перед глазами Райта был огромный зеленый пейзаж. Деревья возвышались мощно. Их высота была очень устрашающей, даже до голубого неба и облаков, которые проносились по просторам, словно рыбы, плывущие в океанах.

«Облака движутся?»

В очень быстром темпе. Это было поистине необычное зрелище. Рейт какое-то время не мог опустить голову.

Тард — Харл мягко махнул рукой за спину. Глаза Райта сузились, и его рука поймала асуру на небольшом расстоянии от него.

«Ах! Я сделал это снова»

Асура нахмурился и схватил Рэйта за шею. Размытое движение, которое оказалось слишком быстрым, чтобы быть заблокированным… черт, его не было видно. Асура вырастил его. Крепко обхватив руками шею. Он швырнул его на землю, отчего в нескольких направлениях покатились трещины.

Птицы заполнили небо щебетанием, а высокое дерево слегка покачивалось в ответ на толчки.

Асура убрал руки и вытер их. В то время как Рэйт оставался на земле, пытаясь дотянуться до его спины, и извивался, когда боль пронзила всю его спину.

«Вставать!»

Он вскочил на ноги, когда асура зарычал.

— Так куда мы идем, сэр?

Тард-Харл начал идти.

«Это Хеаур’Лт. Затерянная земля. Это место, откуда родом наша охота. Мы собираемся пойти вокруг и расспросить людей о нем». Получите свои 𝒇любимые 𝒏ровеллы на no/v/e/lb𝒊n(.)com

Райт ускорил шаг и пошел рядом с Тардом-Харлом, прежде чем он спросил.

«Здесь тоже есть люди? Такие же, как на Земле?»

«Люди есть в каждом измерении. В этом измерении их тоже огромное количество, хотя они слабы по сравнению с другими расами».

«Ух ты. Какие еще у них есть расы?»

«Эльфы и орки».

«Эльфы и орки? Орки здесь не монстры?»

Тард-Харл остановился и повернулся к нему. Он тоже остановился и осторожно приподнял бровь.

«…»

Он выглядел так, будто хотел что-то сказать, но вздохнул и продолжил идти.

Рэйт тоже последовал за ним, и намеки на любопытство медленно исчезли с его лица.

[Рэйвен Рейт]

«Мудрец!!»

Тард — Харл пристально посмотрел на него, заставив его заткнуться и принять меры.

‘Мудрец. Ты оставил меня страдать одного?

[Я не оставил тебя]

[Независимо от того, сколько я пытался позвонить тебе. Меня встретила полная темнота. Что-то мешало моему голосу дойти до тебя]

‘Что? Может ли это быть он?

Рейт посмотрел на Тарда — широкую спину Харла.

[Я сомневаюсь в этом. Это было более мощно]

‘…странный. Я рад, что ты вернулся.

[Я подозреваю, что мой голос перестанет доходить до тебя, как только ты снова войдёшь в это измерение]

«Интересно, что случилось. Я просто думал, что ты ничего не говоришь, потому что сказать было нечего».

[Смогли ли вы получить доступ к морю своей души?]

Рейт неловко почесал висок.

«На самом деле я не пытался. Я был так занят несчастьем, что забыл. Есть ли в нем какие-нибудь изменения?

[…]

«Мы здесь».

Рейт посмотрел вперед.

Оба они сейчас стояли перед деревянным мостом.

Рейт был полон волнения. Он с нетерпением ждал возможности впервые в жизни увидеть людей.