4.7

«Чертов сумасшедший цирк, вот что это такое!» — прогремел немолодой, но уже сильно лысеющий полицейский, назначенный допрашивать меня. Его дикторский голос прямо с боксерского ринга был неожиданным для его хрупкого телосложения. Он закрыл глаза и отрицательно покачал головой. «Было бы больно, если бы эти люди спокойно сидели в своих гребаных домах?»

Я вздрогнула, когда он закричал, а затем взглянула с встревоженным лицом не потому, что была на самом деле удивлена, а потому, что я должна была быть робкой девочкой. Просто честный трудовой день вызывает сочувствие здесь. Ничего, чтобы увидеть людей, двигаться дальше.

Он не кричал на меня.

Я обернулся, чтобы проверить, на что он жалуется. Через стеклянную дверь своего кабинета он смотрел большой телевизор в вестибюле, где транслировались новости о продолжающихся протестах на Маршалл-авеню.

— Прошу прощения, мисс, — сказал Гарольд или Харли, чьи имена начинались с буквы «Х». Он представился мне, но мне было все равно, чтобы запомнить его имя. Я также не обратил внимания на его чин и звание, хотя он явно занимал должность в каком-то отделе и был одним из начальников Иоганна. — Эти люди… — Он снова покачал головой. «Просто заставляет вашу кровь кипеть, вы понимаете, о чем я говорю?»

— Я… я так думаю.

— Я напугал тебя?

— Э-э, да… немного, — сказал я с смущенной ухмылкой. Я показал ему строчку в анкете, которую намеренно испортил какими-то каракулями. — Прости, я подпрыгнул, когда ты закричал. Могу ли я получить новый?»

— Не беспокойся о такой мелочи. Он положил передо мной корректирующую ленту. «Знаешь, как этим пользоваться? Дети, вы все еще используете эти штуки?

«Да сэр. Я делаю. Спасибо.»

— Хорошо, это хорошо, — сказал офицер Х-что-то, одобрительно кивнув. «Я думал, вы, ребята, теперь все компьютеры». Он вернулся к своей тираде против протестующих. «Они только усугубляют ситуацию. В такие времена всем следует успокоиться». Он хлопнул ладонью по деревянному столу, из-за чего на этот раз я сильно испортил письмо. Он не заметил, так что я не стал придавать этому большого значения. Он продолжал свою речь, как будто люди по телевизору могли его слышать.

Я кивал каждый раз, когда он останавливался, чтобы покачать головой, покорно заполняя формы, требующие различной информации обо мне.

«Посмотрите на этот сброд», — сказал он, махая руками. — У вас хорошая голова на плечах, и вы решили приехать сюда, а не в штаб-квартиру, мисс; полная ерунда в центре города. Все равно мы им все передадим в соответствии с процедурой, э-э, на ОНИР.

Свидетелям и другим заинтересованным лицам, имеющим отношение к расследованию дела Адумбре, в число которых, как я полагал, входил и я, житель кондоминиума, превратившегося в адскую дыру, было рекомендовано обратиться в главный офис LEPD для обработки. Конечно, я собирался выйти вперед. Сокрытие только усугубит ситуацию. Но я не собирался в их штаб. Йоханн там не работал, и это место кишело агентами BID, которые руководили расследованием двух нападений на Адумбре.

Этот парень из Хакетта или Хейдена также упомянул, что в их головном офисе было очень многолюдно, все зацепки расследовались, и тонны людей были привлечены для расследования и тестирования, и теперь происходит вся эта акция протеста.

— Да, сэр, — сказал я. «Большое вам спасибо за вашу помощь. Было бы плохо, если бы Дин и я, мой друг, застряли там. У меня занятия примерно через пару часов, я не могу пропустить». У Дина был урок позже, не у меня. Я только что сказал малюсенькую ложь во благо, чтобы выглядеть как безобидный студент, в то же время тонко намекнув, что у меня есть что-то важное, что нужно сделать позже, чтобы установить таймер для всего этого.

Некоторые парни — черт возьми, большинство парней — могли бы помочь Дину больше, чем я. У нее было огромное преимущество в большинстве социальных ситуаций с участием мужчин. Не так много с женщинами, потому что они рассматривали ее как угрозу. Основы биологии… я думаю. Я забыл всю ту научную херню, которую выучил в школе; Прошло несколько лет с тех пор, как у меня был урок естествознания. И я взял их только во время бакалавриата, потому что они были обязательными единицами.

Случай с офицером Х-что-то был другим. По сравнению с другими коллегами Иоганна, окружившими Дин, когда он ее представлял, он не обратил на нее особого внимания.

Я также заметил, что у этого Харви или Хайрама были фотографии, предположительно, его дочерей-подростков, трех из них, на его столе — фотографии с выпускного, фотографии из отпуска, обычные фотографии папы. Стремление к беспомощной дочке было для меня правильным выбором. Мне было четыре года, было пять, я уже не подросток, но если эти тридцатилетние актрисы могут играть подростков в неряшливых романтических фильмах, то и я смогу. Не повредило, что я на самом деле выглядел как старшеклассник.

Офицер Х-что-то, иногда называющее меня «ребенком», означало, что я правильно понял его характер, и мое измененное лицо работало плавно.

— Мы просто поторопимся, — сказал он. «Мы не хотим, чтобы вы пропустили занятия. Пропущенный урок — это деньги, выброшенные на ветер, это то, что я всегда говорю своим девочкам. Я коплю на их обучение в колледже. Я полагаю, что плата за обучение в EFU совсем не дешевая».

«Да сэр. Мне повезло, что я поступил со стипендией». Не правда. У меня была скидка на обучение из-за высоких результатов на вступительных экзаменах. Я полагаю, технически это все еще была стипендия, просто не то, что люди обычно думают, когда слышат этот термин. Я не был каким-то гениальным, отмеченным наградами студентом, который был членом множества организаций.

Тем не менее, это произвело впечатление на офицера Х-что-то, как я и предполагал. Невольная улыбка сломала угрюмую маску, которую он носил. «Кажется, ты умная девушка. Я очень надеюсь, что когда вы станете юристом, вы будете работать на правительство, а не в частную собственность. Там больше денег, я понимаю. За деньги можно купить счастье, вопреки тому, что говорят люди. Я буду счастлив, если моим девочкам не понадобятся студенческие ссуды, когда они поступят в хороший университет, может быть, даже в университет Элойс, как ты.

«Но есть виды счастья, которые нельзя купить за деньги. Счастье людей вы поможете, если вы работаете на правительство, например. Или общее счастье города, который вы помогаете сохранить. В наши дни многие люди воспринимают нормальность как должное. Только когда случается что-то плохое, как сейчас, люди вспоминают то счастье, которое они испытали, когда все было в безопасности. И я уверен, что нам понадобятся такие умные девушки, как ты, чтобы обеспечить безопасность людей.

— Это вдохновляет, сэр, — ответил я. «Я всегда хотел работать в государственном секторе».

«Может быть, вы сможете работать с нами здесь или, может быть, с BID».

— Да, сэр, — уклончиво ответил я. Я наклонился, чтобы закончить анкету, а он вернулся к просмотру телевизора. Еще пара строк и я закончил отвечать на него. Я просмотрел его дважды, внимательно перечитывая все, как и подобает будущему адвокату, прежде чем подписать внизу каждой страницы и передать ему.

«Если эти люди искренне верят, что существует возможность новой вспышки заражения, — сказал он, нахмурившись, — или что в больнице скрываются какие-то адумбры, то какого черта они там? Он кивнул в сторону телевизора. «Посмотри на это. Они бунтуют сейчас… или снова. Если бы вы застряли в пробке, вы могли бы попасть в нее».

Я неодобрительно покачал головой, повторяя его любимый жест. «Я не могу поверить, что это происходит в нашем городе». Не читайте, что я написал. Не то, чтобы я написал там что-то ложное или незаконное, но чем меньше вопросов, тем лучше.

«Люди могут переодеться в мгновение ока, не забывайте об этом, мисс».

«Наверное, это потому, что в нашем городе такое случилось впервые», — сказал я. «Люди паникуют и действуют иррационально. Как вы сказали, сэр, люди воспринимают нормальность как должное. Думаю, это касается и меня».

«Это правда. И проблема не только в том дерьме, которое они там затевают, — простите меня за слова, мисс, я просто в бешенстве. Такое эмоционально заряженное собрание после двух крупных инцидентов в Адумбре? Он влияет не только на психику собравшихся там людей, но и на город в целом. Очень опасно.»

— Что вы имеете в виду, сэр?

«Это первый раз, когда что-то подобное происходит в Ла-Эсперанса. Результатом является шок, дистресс и повышенный стресс в умах людей, что создает возможные трещины, в которых может шевелиться Адумбре. Это порочный круг, который может произойти, если мы не остановим его.

«Подумайте о землетрясениях. Особо сильное землетрясение наносит большой ущерб, но это еще не все. За этим последуют повторные толчки, которые могут вызвать еще большие разрушения, особенно если они поразят одно и то же место. Если здание уже ослаблено основным землетрясением, его может разрушить афтершок. Самое разумное, что можно сделать, это попытаться вернуться к нормальной жизни как можно скорее. Я знаю, что это трудная задача…

Позади меня раздался стук, затем цоканье каблуков по плитке, когда в комнату вошла женщина. «Сэр, я распечатала его», — сказала Саффрон, секретарь этого парня. У меня не было проблем с запоминанием ее имени, даже если мне было все равно, потому что я всегда хотел попробовать шафрановый чай. Она протянула мне документ. «Вот заявление, которое вы дали нам ранее, мисс Хартвелл».

— Спасибо, — сказал я.

«Я также распечатал сертификаты, необходимые для ваших тестов, чтобы мы могли быстро поставить на них печать и подпись. Было неприятно организовывать их, потому что твоя прекрасная подруга устроила настоящий переполох там, сзади».

— Извините за это, — сказал я с смущенной улыбкой. Я надеялся, что эти двое смогут успешно осуществить план. — Я уверен, что она не хотела.

— Эти негодяи, — сказал Генри или, может быть, Гектор. — Я поговорю с ними позже. Я говорил мисс Хартвелл, что она должна попробовать работать в городе, когда закончит учебу. Она не будет в восторге от этого, если увидит, что мы нанимаем кучу восторженных мальчишек.

— А… нет, — сказал я. «Нет никаких-«

— Вы уверены, что это будет проблемой, сэр? — сказала Шафран, подмигивая мне. «Возможно, вы уже отпугнули ее от обращения в наш офис». Она наклонилась и прошептала мне голосом, намеренно слышимым для ее босса: «Просто принеси беруши, и тебе будет хорошо здесь работать».

— Я слышу это, Саффи, — прорычал он.

Она усмехнулась. — Мисс Хартвелл, просмотрите свои показания и сообщите нам, есть ли в них что-то неверное или неточное; Я отредактирую это. Если вас это устраивает, вы можете подписать его в указанном месте, и мы можем продолжить».

«Эти панки закончили с тестами?»

«Должно быть сделано в течение нескольких минут. Была небольшая задержка из-за нашей прекрасной гостьи».

— О, мне очень жаль! Я сказал. — Дин хотел осмотреть ваш офис и…

— Не беспокойтесь, мисс, — сказал офицер Х-что-то. «Я сказал, что для нее все в порядке, чтобы отправиться в тур. Нам редко удается заинтересовать студентов Элойса тем, что мы делаем».

«Я вернусь через некоторое время для любых правок», — сказала Шафран, выходя за дверь. — Я просто собираюсь проверить тесты подозреваемых.

Гарри или, может быть, Гарлем вздохнул. «Эти панки, о которых упоминала Саффи… Их пятеро, примерно того же возраста, что и моя старшая девочка. Мы поймали их на попытке продать части Адумбре, которые они якобы добыли из тела титана Адумбра. Некоторые сумасшедшие думают, что их можно использовать в качестве талисманов, чтобы отогнать Адумбре, потому что их коснулись Ядерные бринги.

«Это правда?»

«Точно нет. Части тела Adumbrae могут быть опасны. К счастью, эти панки продавали подделки. Скульптуры, сделанные из комков мокрой бумаги, раскрашенных так, чтобы они выглядели загадочно. Мелкие мошенники пытаются нажиться на панике. Обычно мы не проверяем этих мошенников, пустая трата ресурсов города. Но поскольку у нас было две атаки Adumbrae, BID хочет, чтобы каждый подозреваемый, с которым мы сталкиваемся, независимо от того, насколько кажущейся неподключенной, проверенной и обработанной их информация была введена в базу данных. Лучше перестраховаться, чем сожалеть».

— Да, сэр, — сказал я, изучая бумагу, которую мне дала Шафран.

— Иди и прочитай. Я просто возьму кофе».

Они точно напечатали заявление, которое я дал ранее:

У меня был какой-то школьный проект, над которым мы работали с Дин, поэтому я остался у нее дома в прошлый вторник вечером. Я понятия не имел о нападении Адумбре на многоквартирный дом, в котором я жил, пока не увидел это в новостях. В тот момент, очевидно, я больше не ходил туда. Оправившись от шока этим утром, я решил выступить, чтобы помочь полиции и BID составить список жертв этого ужасного инцидента, точнее, убрать из него свое имя, и добровольно предоставить любую возможную информацию, которая могла бы помочь. их в искоренении других выживших Adumbrae.

Все аккуратно перевязано ленточкой.

Я решил сделать историю, которую я рассказал маме, официальной, потому что так было намного легче держаться прямо, требуя, чтобы Дин был моим свидетелем только в случае необходимости. У полиции не было причин подозревать мою историю. Я была строгой дамой, которая училась в одном из лучших университетов страны, просто выполняя школьные задания, как надежда нации, которой я была.

Мысленное замечание: нам пришлось изменить историю, которую Дин рассказала своей сестре. Это было, если ее сестра вообще заботилась об этом.

— Все в порядке, мисс? — спросил офицер Х-что-то, отхлебывая из кружки дымящегося кофе.

— Это точно, сэр. Я просто распишусь здесь?» Я указал на пустое место. Я знаю, что нужно подписать там, да. Но это было сделано для того, чтобы дать этому парню возможность быть полезным, а мне быть благодарным. Он кивнул. «Спасибо», — сказал я, ставя свою подпись. «Я собираюсь пройти тестирование в следующий раз?»

— Давай подождем Саффи — а, вот она, — сказал он. — Они там закончили?

«Да сэр. Мисс Хартвелл может последовать за вами. И, кстати, вошел доктор Корнелио. Я думаю, он хочет сначала допросить мисс Хартвелл, прежде чем одобрить ее тестирование.

Он удивленно хмыкнул. «Он сейчас здесь? У него должно быть веское оправдание, почему он вчера отсутствовал, а сегодня пришел поздно. Я уже собирался предположить, что этот сумасшедший ублюдок был убит Адумбре за мусорным баком.

— Извините не только нас, сэр, но и его жену тоже.

«Ого! Ты прав. Она ужасно беспокоилась о том, что этот старый пердун не вернется домой, и продолжала звонить мне вчера».

— Вы оба одного возраста, сэр.

— Это напомнило мне, мисс, — сказал он мне, игнорируя комментарий Шафран. — Может быть, вы знаете жену Корнелио? Он заведует лабораториями на этой станции, а его жена — профессор Университета Элойс.

«Я не уверен, знаю ли я», — сказал я, пытаясь вспомнить своих женщин-профессоров права, которые были замужем. Большинство были одиноки. — Корнелио — это фамилия? Я не думаю…

— Нет, нет, э-э, да, Корнелио — фамилия Кеннета, но его жена использует ее девичью фамилию. Не так ли, Саффи?

— Да, сэр, — сказала она. — Ее фамилия Деслис.