глава 113: прелесть и порядки

Глава 113-восхитительность и заказы на покупку

“Я должен отдать вам должное: вы в мгновение ока натворили столько бед. Если бы Ся Сюэ не позвонил мне, я бы не знал, что ты в беде.- Длинный Бин закатила глаза на Ся Лэя, когда они вышли из полицейского участка, со слабой улыбкой в уголках губ.

За последние два дня она улыбалась чаще, чем когда-либо прежде.

— Старшая сестра Лонг, это не вина моего брата, это моя вина… я не должен был упрекать эту девочку.”

Длинный Бин погладил Ся Сюэ по макушке: «ты – слишком добрый и наивный. Есть некоторые люди и вопросы, которые вы не можете избежать, независимо от того, что вы делаете.”

Ся Сюэ высунула язык. Казалось, что она и длинный Бинг были близки.

— Сюэ, садись в машину. Я хочу поболтать с твоей старшей сестрой Лонг, — сказала Ся Лей. Некоторые вещи нельзя было говорить в присутствии Ся Сюэ.

“Окей.»Ся Сюэ послушно подчинился и сел в военный внедорожник без опознавательных знаков, который вел Лонг Бин.

Ся Лей заговорил только после того, как Ся Сюэ вошел в машину: “этот инцидент был вызван Сюй Лан. Он заставил кого-то ударить мою сестру, чтобы он мог организовать это, чтобы посадить меня в тюрьму.”

Лонг Бин сделал паузу: “откуда ты знаешь, что это был Сюй Лан?”

“Я случайно услышал его, когда Ван Вэй звонил по телефону, — сказал Ся Лей. Как он на самом деле узнал об этом, было через его рентгеновское зрение и чтение по губам, но он не мог сказать ей этого.

Длинный Бин нахмурил брови “ » даже если Сюй Лан пытался втянуть тебя в неприятности, как ты мог ударить девушку в бессознательное состояние в таком месте, как запретный Дворец?”

— Они могут причинить боль мне, но не моей сестре, — криво усмехнулась ся Лей. Я даже не могу ее ругать, не говоря уже о том, чтобы дать ей пощечину.”

Лонг Бин вздохнул: «Ся Сюэ действительно хорошая девочка,и я действительно люблю ее, но это не хорошо, чтобы нянчиться с ней так. Подумайте об этом – кто-то другой просто ударил ее, и вы потеряли контроль и избили человека до потери сознания. Если кто-то снова обидит Ся Сюэ, вы убьете этого человека?”

Ся Лей молчал. Хотя он ничего не сказал, ему пришлось признать, что то, что сказал длинный Бинг, имело смысл. Сюй Лан распознал и использовал его слабость против него самого, используя грязную тактику, чтобы втянуть его в неприятности. Если кто-то еще использовал Ся Сюэ снова, чтобы загнать его в угол и навредить Ся Сюэ еще больше, не потеряет ли он тогда все рассуждения?

“Это просто Сюй Ланг, и ты стал таким безрассудным. Это не годится, ты должен научиться контролировать свои эмоции», — сказал Лонг Бинг.

Ся Лей кивнул и улыбнулся: «это твой второй урок?”

“Как это можно считать уроком?- Длинный Бинг сказал: «я просто напоминаю тебе. Давайте вернемся назад. Вы отвечаете за приготовление пищи, а Сюэ и я позаботимся о еде.”

— МН, возвращайся домой готовить.- Ся Лей согласился.

Ся Лей и Лонг Бин выглядели смущенными после того, как он сказал эту строку. Это было нормально для Лонг Бина, чтобы сказать, чтобы идти домой, потому что это был ее дом, в конце концов, но это было странно, когда Ся Лей сказал «домой». Если бы дом длинного Бинга был его домом, разве это не означало бы, что он был человеком длинного Бинга?

Но опять же, это смущение не шло ни в какое сравнение с тем «уроком», который Лонг Бинг преподал ему прошлой ночью.

Ван Вэй вышел из полицейского участка, как только Бин уехал. Он проследил, как немаркированная военная машина отъехала вдаль, потом достал телефон и набрал номер Сюй Лана.

— Эй, это уже решено?- В трубке послышался довольно довольный голос Сюй Ланга.

Ван Вэй невольно стиснул зубы, услышав голос Сюй Лана, и сердито ответил: “Сюй Лан! Ты пытаешься меня погубить? Я хорошо к тебе относился, так как же ты мог так поступить со мной? — А?!”

Линия молчала в течение нескольких секунд, прежде чем Сюй Лан заговорил снова: “Ван Вэй, вы приняли неправильное лекарство? Когда же я пытался тебя погубить? Что хорошего это мне даст? Скажи мне ясно, что за чертовщина происходит.”

Ван Вэй возразил: «Вы заставили меня арестовать кого-то и использовать его сестру, чтобы заставить его признать себя виновным, а затем эта женщина пришла и забрала его. Может ты знаешь, кто эта женщина такая? Агентство Национальной Безопасности!”

— Ну и что же? Агентство Национальной Безопасности? Как такое возможно? Этот панк всего лишь грузчик кирпичей на стройках-как он может знать кого – то из Агентства национальной безопасности?- Сюй Лан был поражен.

“Я видел ее документы, удостоверяющие личность. Ее зовут Лонг Бинг, и она режиссер!”

— Длинный Бинг? Так это она…” Сюй Лан вспомнил то время, когда Сюй Чжэнвэнь предупреждал его никогда не переходить дорогу этой женщине. Он никогда не думал, что Лонг Бинг будет использовать ее статус в Агентстве национальной безопасности, чтобы оказать давление на кого-то по такому вопросу.

— Сюй Лан, на этом наши отношения заканчиваются. Не связывайтесь со мной снова!- Ван Вэй повесил трубку, не дожидаясь, пока Сюй Лан скажет что-нибудь еще.

Обидеть директора Агентства национальной безопасности из-за старых отношений и поблажек? Ван Вэй не был таким дураком!

Длинный Бинг припарковался на месте с надписью «№ 57 » в особом маленьком районе. Ся Лей и Сюа Сюэ вышли, держа в руках полные сумки из супермаркета. Они выглядели как семья-молодожены и умная младшая сестра в счастливой гармонии.

Однако незваный гость вписался в идеальную семейную картину.

Все трое заметили пожилого мужчину, ожидавшего их, прежде чем они вошли в заполненный розами передний двор-Mu Jiang – Feng.

Му Цзянь-Фэн пришел не с пустыми руками. У него была подарочная корзина с чем-то похожим на шоколад и пирожные.

Худощавый и старомодный пожилой человек с модной корзинкой прелестей тоже создавал картину, но она не была ни гармоничной, ни совершенной.

Тем не менее, визит генерального директора China Industrial Group был все еще событием, чтобы чувствовать себя польщенным, даже если он принес пучок салата или чеснок. Лонг Бин приветствовал его, вежливо говоря: «старейшина му, какой ветер дунул в нашу сторону?”

— Летний ветер,-усмехнулся му Цзянь-Фэн.

Этот «летний ветер» относился к Ся Лэю.

Ся Лэй не пренебрег его уважением и приветствовал его с улыбкой: “старейшина му, ты мог бы просто позвонить мне. Это я должен прийти к тебе в гости. Как я мог заставить вас прийти в себя?”

Му Цзянь-Фэн посмотрел на Ся Лэя и сказал с некоторым упреком: “Ты знаешь, где мой дом, мальчик? Что это за «навести меня»? Ты ведь не придешь ко мне домой, пока я не приду к тебе, верно?”

Ся Лей лишился дара речи.

Ся Сюэ встал рядом с Ся Лей и слегка поклонился, улыбаясь. — Здравствуй, Дедушка му, — сказала она ясным голосом. Меня зовут Ся Сюэ. Я-сестра Ся Лэя.”

В конце концов, Ся Сюэ был самым воспитанным человеком.

Му Цзянь-Фэн усмехнулся: «о, неплохо, неплохо. Ты гораздо симпатичнее своего брата.”

Лонг Бин открыл дверь “ » пожалуйста, входите, старейшина му. Давай поболтаем внутри. Вы пришли в нужное время – я попрошу Ся Лей приготовить, и вы сможете поесть здесь.”

Му Цзянь-Фэн тоже не сдержался “ » я здесь, чтобы быть свободным от всех забот. Мне придется поесть, так как Ся Лей готовит. Но разве блюда, которые он готовит, съедобны?”

“Тебе придется подождать и посмотреть, — улыбнулся длинный Бинг.

“Ха, ты говоришь так, как будто он профессионал. Вы повар на вершине того, чтобы быть машинистом, Ся Лей? Я не совсем в это верю”,-сказал му Цзянь-Фэн.

Ся Лей рассмеялся: «закажи все, что захочешь, старейшина му. Я сделаю его для вас, пока есть ингредиенты для него.”

— Австралийский стейк, пицца, сашими” — рассмеялся он и продолжил: — Я не испытываю тебя, я просто заказываю три блюда.”

Ся Лей посмотрел на старого пердуна, не зная, что сказать. Три блюда, которые он заказал, имели свое происхождение на разных континентах, и у него все еще была наглость сказать, что он не испытывал его?

Ся Сюэ надул губы: «дедушка му, ты явно испытываешь моего брата. Я знаю его кулинарные навыки – он не может приготовить эти три блюда. Почему бы тебе не выбрать еще троих? Мой брат лучше всех готовит Мапо тофу. Вам это наверняка понравится.”

Му Цзянь-Фэн рассмеялся: «хо-хо, хорошо, тогда я пойду…”

Ся Лей, однако, остановил му Цзянь-Фэна: «нет необходимости заказывать что-то еще. Я могу это сделать, старейшина му. Я же не могу быть мокрым одеялом, правда?”

“Вы сами сказали, — сказал му Цзянь-Фэн, — что если вы не можете сделать настоящие сашими, пиццу и австралийский стейк, то я заплачу только половину цены этого заказа на покупку.”

“А если я смогу их сделать?- Ся Лей выглядел очень уверенно.

«Я не могу дать вам больше вознаграждения, но я могу дать вам больше обычных заказов на покупку. Ты осмеливаешься принять это пари?- Му Цзянь-Фэн был уверен, что он победит.

Ся Лей улыбнулся: «Да. Значит, мы договорились.”

Лонг Бин моргнул на Ся Лея и сказал: “Ся Лей, старейшина му-известный гурман в Цзин-Ду и даже был судьей на кулинарном шоу. Подумайте хорошенько об этом.”

Она говорила Ся Лэю сделать это и сделать это хорошо, так как он не мог скрыть этого, если он не мог этого сделать. Ся Лей молча кивнул и направился на кухню.

Он не был серьезным в изучении кулинарных навыков, и самое большее, что он хотел, было сделать его блюда вкуснее, но это немного обучения погрузило его в это и, в сочетании с силой его левого глаза, привело к многочисленным кухням, которые он мог приготовить – даже он не знал, сколько!

Ся Сюэ пошел на кухню, чтобы помочь Ся Лей, так как ей нечего было делать. Лонг Бин и Му Цзянь-Фэн сидели в гостиной, чтобы поболтать.

— Девочка, ты видишь этого парня насквозь?-это было первое предложение му Цзянь-Фэна длинному Бину.

Длинный Бинг мягко покачала головой “ » я не могу, но он неплохой человек. Это я могу гарантировать.”

“А ты не знаешь, зачем я сегодня сюда пришел?”

Лонг Бин посмотрел на Му Цзянь-Фэна: «ты должен быть здесь ради Ся Лэя, старейшина му.”

“Я пришел, чтобы заставить его сдержать свое обещание,-сказал му Цзянь-Фэн, — он обещал мне, что поедет в Европу, чтобы изучить высокоточные токарные станки, и вернется в Китай, чтобы модифицировать местные токарные станки до тех же самых высоких стандартов, что и европейские и американские токарные станки после того, как его компания была создана.”

“Ты хочешь, чтобы он уехал за океан?- Удивился длинный Бинг.

Му Цзянь-Фэн кивнул: «Это важный вопрос; высшие чины также придают ему большое значение.”

“Он обязательно поедет. Он держит свои обещания, — сказал длинный Бинг.

“И ты тоже,-внезапно сказал му Цзянь-Фэн.

— Длинный Бинг сделал паузу, — я? Какое это имеет отношение ко мне?”

“Именно потому, что это так важно, нам нужен такой человек, как вы, чтобы сопровождать его. Он будет в большей безопасности рядом с тобой, и наши шансы на завершение миссии также значительно возрастут”,-сказал му Цзянь-Фэн.

“Ты уже говорил об этом с боссом Ши?”

Му Цзянь-Фэн рассмеялся: «разве я осмелился бы одолжить его доверенного лейтенанта, если бы не сделал этого? Он наверняка будет волноваться из-за своего вспыльчивого характера.”

“В таком случае я принимаю эту миссию, — сказал длинный Бинг.

Ся Лей вышел из кухни меньше чем через сорок минут, держа в руках тарелку с бифштексом и пиццей. Ся Сюэ последовал за ним с тарелкой сырых ломтиков рыбы и приправы. Ся Лей выглядел спокойным, в то время как Ся Сюэ был довольно взволнован. Она узнала, что ее брат стал богом кухни.

“О, ты действительно их сделал. Потрясающе, парень! Но мы все еще не знаем, является ли он подлинным.- Му Цзянь-Фэн встал с дивана, горя желанием попробовать блюда.

Длинный Бинг тоже придвинулся поближе, чтобы посмотреть на веселье.

Ся Лей и Ся Сюэ поставили тарелки на стол и накрыли стол палочками для еды, ножами и вилками.

Му Цзянь-Фэн сначала взял палочками кусочек сашими и обмакнул его в приправу, прежде чем положить в рот и медленно жевать. Его брови слегка нахмурились, и выражение лица стало серьезным.

— Дедушка му, а как там еда, которую готовит мой брат?- с тревогой спросил Ся Сюэ.

Му Цзянь-Фэн ничего не сказал. Он покачал головой, отложил палочки и взял нож и вилку, чтобы отрезать себе маленький кусочек стейка. Он жевал, и вскоре его брови снова нахмурились.

— Дедушка му, я уже пробовал этот стейк. Это очень вкусно, не так ли?- обеспокоенно сказал Ся Сюэ.

Му Цзянь-Фенг молчал, но выражение его лица стало еще более серьезным, и он выглядел довольно недовольным. Затем он отрезал маленький кусочек пиццы и прожевал его.

На этот раз Ся Сюэ не задавал вопросов и сказал: “дедушка му должен иметь изысканный вкус, и вы скажете, что блюда не являются подлинными.”

Му Цзянь-Фэн рассмеялся над этим, “ты, маленькая девочка, не круглый червь в моем животе, так как же ты можешь сказать, о чем я думаю?”

“Я так и знал, — раздраженно сказал Ся Сюэ.

Му Цзянь-Фэн улыбнулся: «вкус подлинный, и у меня нет никаких претензий! Странно-настоящая итальянская пицца, австралийский стейк и сашими с такой кухни, как эта? Мальчик, почему ты переключился на механическую обработку?”

Эта строка была простым подтверждением кулинарных навыков Ся Лэя.

Ся Лей тоже улыбнулся: «я сделал это, старейшина му. Вы должны дать моей компании более нормальные заказы на поставку теперь.”

“Я держу свое слово и плачу свои долги,-сказал му Цзянь-Фэн, — и есть еще кое-что, о чем я хочу поговорить с вами.”

“Я знаю, речь идет о поездке за границу, не так ли? Вы должны дать мне два дня, чтобы подготовиться, прежде чем я уеду, — сказал Ся Лей.

Му Цзянь-Фэн удивленно посмотрел на Ся Лэя: “как ты узнал?”

Ся Лей пожал плечами: «я догадался об этом, когда увидел тебя за дверью.”

Му Цзянь-фен указал пальцем на Ся Лэя и слегка им помахал, но ничего не сказал.

В этот момент их прервал длинный Бин, сказав: “трех блюд недостаточно. Я закажу еще два. Я хочу английское пюре и Персидского жареного ягненка.”

Ся Лей лишился дара речи.