Глава 1165 — Текст От Бывшей Жены

Глава 1165 — Текст От Бывшей Жены

Больше не угрожая, Ся Лэй перевез своих жен и детей обратно в Особняк Мира. Он начал изучать бомбардировщики и истребители после того, как устроил свою семью. Времени у него было мало, и он болезненно сознавал это. Придумать истребитель и бомбардировщик считается одним из дел, которые он хотел совершить перед смертью. Поэтому, что бы ни случилось, Ся Лэй был непреклонен в том, чтобы закончить его.

После того, как он проглотил последнюю капсулу АЭФ, его способность к вычислениям и моделированию мозга значительно улучшилась. Это отразилось в тот момент, когда он вошел в режим сверхмозга. Время выполнения расчетов и построение моделирования стали невероятно быстрыми, и результат был более уточненным и точным. В этом случае, возможно, массовое производство Thunder Horse для истребителя и бомбардировщика произошло бы раньше, чем ожидалось.

Если супер-истребитель «Локхид Мартин» получил название «Истребитель драконов», то Ся Лэй решил назвать свой собственный супер-истребитель «Янь Ван». Строящийся бомбардировщик будет называться «Кун Пэн».

[Примечание: «Янь Ван» — это сокращение от Яньлуо Вана, правителя подземного мира. С другой стороны, «Кун Пэн» — это китайский мифический зверь; Это огромная рыба (Кун), обитающая в северном море и способная превращаться в гигантскую птицу (Пэн).]

Вскоре гигантский » Пэн » поднимется вместе с ветром и воспарит на внушительное расстояние в девять тысяч миль. С рождением Кун Пэн и Янь Вана воздушные боевые силы Китая возродятся. Когда это время придет, ни одна страна не осмелится вторгнуться в южные воды, и военные базы соседних стран никогда больше не увидят в небе американских истребителей и бомбардировщиков.

Хотя это был всего лишь сон, Ся Лэй собирался работать над собой до мозга костей, чтобы реализовать его. Он был подобен масляной лампе, сжигающей себя до последнего вздоха ради того, чтобы осветить весь Китай.

По утрам он работал, а вечером возвращался к семье в Особняк Мира. У него было мало времени. Каждая секунда, проведенная с его женщинами и детьми, была драгоценна.

Вскоре прошла неделя.

Когда сумерки перешли в ночь, в каждом углу Особняка Мира зажглись огни. Многочисленные отряды спецназа патрулировали периметр. Кроме того, они даже установили контрольно-пропускные пункты для проверки автомобилей и персонала, входящего и выходящего из помещения. Было установлено несколько зенитных ракетных установок, готовых к атаке в любой момент. В дополнение к ансамблю, боевые действия пехоты «Метельщик» и основные боевые танки ZTZ100 должны были охранять военный завод «Громовая лошадь». Слепых зон не было. Напряжение было на небывало высоком уровне. Но атмосфера в Особняке Мира была иной.

После ужина Ся Лэй и его четверо детей остались в гостиной, пока женщины убирали со стола.

Ся Лэй включил телевизор и переключился на детский мультсериал. «Медведи Буни» в данный момент выходили в эфир, начиная с напряженной сцены драки между лысым злодеем, Виком и медведями, Браяром и Брэмблом. Карикатурные голоса звучали оживленно.

Однако мультфильм никого из детей не заинтересовал. У них у всех были свои планы. Лян Цзяюй и Ся Лонг были заняты разборкой игрушечных экскаваторов, танков и так далее на части, а затем их повторной сборкой. Ся Цзянхэ и Ся Фан писали масляной пастелью на своих художественных блоках. Ся Цзянхэ нарисовал что-то похожее на молочную бутылку. Ся Лэй придвинулся поближе, чтобы рассмотреть рисунок Ся Фана, и тут же почувствовал желание вырвать у него волосы. Ся Фан нарисовал одну грудь.

Ся Лэй решительно придвинулся ближе и криво улыбнулся дочери. “Ся Фан, что ты нарисовал?”

С сумасшедшими ежедневными улучшениями детей, проведение простого разговора больше не было проблемой.

“Молочная бутылка,” коротко ответил Ся Фан.

В этот момент пять женщин присоединились к ним в гостиной. Теперь в общей зоне кипела бурная деятельность.

Как только Фан Фан поняла, что нарисовала ее дочь, она отчаянно бросилась к ней и схватила пастель. “Ся Фан, что ты нарисовал?”

“Молочная бутылка.” Ся Фан повторила свой ответ с детским бульканьем.

Улыбка Фан-Фана выглядела вымученной. “Дорогая… Зачем ты нарисовал молочную бутылку?”

— Голоден.” Ся Фан сказал: “Черпай молоко, чтобы утолить голод.”

В гостиной воцарилась мертвая тишина, прежде чем все разразились смехом.

Четверо детей были в середине изучения китайского языка. Одна часть учебного плана состояла из символов Хань, а другая-из классических идиом. Ся Фан был самым выдающимся учеником среди четверых детей. В том, что она могла сказать что-то связное, больше не было ничего странного. Но если бы новость об этом распространилась, ее бы приветствовали как известного в Интернете вундеркинда. Большинство детей ее возраста могли бы выразить свой дискомфорт и голод только плачем. Ся Фан, с другой стороны, уже умела рисовать груди, чтобы утолить свой голод.

Ся Лэй чувствовал, как его сердце болит за дочь. Он подошел и подтолкнул Фан-Фана. — Ты слышишь? Ваша дочь голодна, ей сейчас нужно немного молока.”

Выражение лица Фан-Фана помрачнело. — Но я только что покормил ее перед ужином. У меня еще не хватает молока, чтобы кормить ее сейчас.”

Ся Лэй решил сам стать добровольцем. — Как насчет того, чтобы я помог тебе с этим?”

— Помоги своей гребаной заднице, ублюдок, — поддразнила его Фан Фан, прежде чем поднять рубашку, чтобы позволить Ся Фан пососать ее грудь.

Заметив, что у Ся Фана есть молоко, остальные трое детей стали просить того же. Вскоре все четверо младенцев прижались к груди матери. Для Ся Лэя это было поистине зрелище.

У четверых детей был необычайный аппетит. К счастью, их матери были способны производить достаточно молока, чтобы утолить их свирепый голод. Все было буквально суперстандарт. Однако, когда подчас гигантский мужчина-младенец решит присоединиться к безумию кормления, матери будут невероятно заняты. Поэтому у четверых детей вошло в привычку время от времени поглядывать на Ся Лэя во время кормления в качестве сурового предупреждения.

И как и ожидалось, когда Ся Лэй сделал вид, что бросается на другую незанятую грудь Лян Сяо, Лян Цзяюй уже поднял ладонь, готовясь ударить его. Он повернулся и медленно приблизился к Лонг Бину, заставив Ся Лонга поднять ладонь, чтобы защитить свою еду. Ся Лэй подошла к Цзян Жуйи, и Ся Цзянхэ быстро накрыла ладонью другую грудь матери. Ни один ребенок не хотел делиться едой с Ся Лэем.

Мужчина надул губы. — Хм, скупые малыши. Вы все такие скупые, что я больше никогда с вами не буду играть.”

Лян Сяо подавила смех. — Муженек, если ты действительно хочешь их иметь, разве рядом с тобой нет ни одной? Зачем воевать с собственными детьми?”

Взгляд Ся Лэя тут же упал на Тан Юяня.

Тан Юйянь, которая как раз любовалась прекрасной сценой грудного вскармливания, была застигнута врасплох. Ей потребовалось некоторое время, чтобы придумать ответ. Ее щеки яростно покраснели, когда она выплюнула: “Сяо, все кормят детей, но ты просишь меня кормить муженька. Какого черта? Я отказываюсь кормить этого большого ребенка. Если вы хотите питаться, вы все должны быть теми, кто кормит его вместо этого.”

Ся Лэй вытянул руки и набросился на Тан Юйаня, плохо имитируя детский голос. “I’m so hungwy… Я хочу есть… Я умираю с голоду!”

Как ни странно, Тан Юянь не увернулся. Вместо этого она ткнула пальцем ему в лоб. — Хватит валять дурака, у меня для тебя хорошие новости.”

— В чем дело?” — спросил Ся Лэй.

Тан Юйянь жестом подозвал его поближе. — Приложи ухо поближе к моим губам, и я скажу тебе, что это.”

И Ся Лэй вняла ее просьбе.

— прошептала Тан Юянь ему на ухо, ее теплое дыхание щекотало его раковину. — Муженек, я все поняла.”

— Что понял?” Ся Лэй притворился невежественным.

Это заставило Тан Юйяна драматично закатить глаза. — Идиот, ребенок, конечно. Результаты тестов сестры Фан Фан уже вышли. Я действительно беременна твоим ребенком.”

“Ха-ха!” Ся Лэй поднял ее за талию и начал кружить. — Я снова стану отцом!”

— Эй! Будь осторожен! Не смей меня ронять!” Тан Юйянь запаниковала и крепко вцепилась в шею Ся Лэя.

Только тогда Ся Лэй перестал оборачиваться. Несмотря на это, он не опустил Тан Юйаня на землю. — Это сын или дочь?”

— Это всего лишь оплодотворенная яйцеклетка. Пока невозможно определить его пол. Тебе нужно успокоиться, — сказала Фан Фан.

“Хе-хе, ты прав. Я слишком взволнован.” Улыбка Ся Лэя была широкой и широкой.

Тан Юйянь снова кротко прошептала ему на ухо: — Муженек, теперь, когда я беременна и прошла неделя, я больше не буду спать с тобой наедине. С тобой все в порядке?”

Сердце Ся Лэя бешено заколотилось. — Ты имеешь в виду… Ты в состоянии принять это?”

Тан Юянь застенчиво кивнул. — Теперь, когда я беременна, я не смогу выдержать твоих мучений в спальне. Когда они будут рядом, они смогут защитить меня.”

Ся Лэй был вне себя от радости. — Тогда я пойду и поставлю матрас побольше, ладно? Мои дорогие, приходите, когда закончите кормить детей.”

“Извращенец.” Цзян Жуйи сплюнул.

— Почему ты такой непослушный?” Лян Сяо раздраженно покачала головой.

— Ты просишь еще одного ребенка?” — спросил Длинный Бинг.

Фан-Фан нечего было сказать. Она решила сорвать с себя пальто и набросила его на лицо Ся Лэя.

Ся Лэй невозмутимо снял его и с силой понюхал. “Ха-ха, как вкусно пахнет.”

Смех и беззаботные ругательства заполнили гостиную.

Как только он вышел из гостиной, Ся Лэй внезапно почувствовал прилив меланхолии. Благородная работа, слава и богатство, гора жен и детей. Это было все, чем он обладал. Это было чудесно, это было то, за что каждый готов был убить. Однако реальность была такова, что Ся Лэй не успевал вовремя. С каждым днем становилось все меньше. Ся Лэй и представить себе не мог, как больно будет расставаться с семьей.

Он вошел в самую большую комнату в Особняке Мира и лег на массивную кровать. Он не мог не думать о том, какой будет жизнь его жен и детей после его отъезда.

Бип бип бип…

На его обычный номер пришло сообщение.

Ся Лэй достал телефон и набрал свой почтовый ящик.

Это был текст от Шэнту Тяньинь, в котором была только одна строка. Поздравляю тебя с женитьбой на еще одной великолепной жене.

Мужчина горько улыбнулся. Он немного поколебался, но все же ответил: Спасибо. Пожалуйста, будьте осторожны и с вашей стороны.

Второе сообщение Шэнту Тяньинь было получено почти сразу. Я не ожидал от тебя ответа. Почему вы решили ответить на этот раз?

Это, казалось, заставило его глубоко задуматься. Затем он ответил: «Иногда нам нужно взять себя в руки и столкнуться с неудобной реальностью. Несмотря ни на что, я надеюсь, что вы будете хорошо заботиться о себе и относиться к себе по-доброму. Карьера важна, но это еще не все, что есть в жизни. Любовь важна, но это тоже не все, что есть в жизни. Пожалуйста, берегите все, что у вас есть сейчас. Не переутомляйтесь. Если ты сломаешься от усталости, то потеряешь все.

Шэнту Тяньинь: В чем дело? Почему ты сегодня такой сентиментальный?

Ся Лэй: Ничего. Мне просто захотелось это сказать. Ладно, теперь мне пора спать. Спокойной ночи.

Шэнту Тяньинь: Спокойной ночи. Я действительно хочу увидеть ваших детей. Могу я как-нибудь навестить вас?

Ся Лэй почувствовал, что у него начинает болеть голова, но все равно ответил: Конечно.

Шэнту Тяньинь: Спасибо. Я приготовлю подарки и приеду навестить ваших детей, когда это будет уместно. Я слышал, они все очень умные.

Ся Лэй: Хе-хе, они не просто умные. Они буквально маленькие демоны.

Все родители были одинаковы. При упоминании о своих детях у них возникало желание немного похвастаться своими отпрысками. Очевидно, Ся Лэй не был исключением.

Шэнту Тяньинь: Ах, это заставляет меня еще больше стремиться увидеть ваших детей. Я буду с нетерпением ждать этого визита. Ладно, я больше не буду тебя беспокоить. Спокойной ночи.

На этот раз Ся Лэй не стал обмениваться любезностями. Если они пойдут дальше, то не будет подходящей остановки для этого разговора. Он держал свой телефон и думал: “Почему она вдруг захотела увидеть моих детей? Если она придет сюда, что подумают все женщины? А, черт. Лучше больше об этом не думать!”

Ся Лэй почувствовал, как у него заболела голова, как только он представил себе, какой будет встреча между его пятью женами и Шэнту Тяньинь.

Внезапно послышались шаги, приближающиеся к этой двери. Сюда направлялась толпа.

Ся Лэй судорожно поднялась с кровати и встала рядом с ней. Он был готов приветствовать прибытие своих пяти мадам.

В комнату вошли пять его прелестных жен. Длинный Бин, шедший в хвосте конвоя, запер за ней дверь. Как только дверь захлопнулась, Тан Юянь развернулся и хотел бежать. Ее лицо покраснело. — Э-э, я… Я думаю, будет лучше, если я вернусь в свою комнату. Я…”

Длинный Бинг преградил ей путь. — Ты действительно думаешь, что сможешь сбежать от нас?”

Без предупреждения Лян Сяо рванулся вперед и схватил Тан Юяня за предплечье. — Ты уже нарушил первую линию семейного правила Ся. Бежать перед лицом битвы. Теперь ты получишь свое наказание.”

Тан Юйянь пробормотал: “Какое семейное правило? Что это за чертовщина? Почему я ничего об этом не знаю?”

Ся Лэй хитро ухмыльнулся. — Я-правило, а правило-это я.Так что есть только одно правило, которому мы следуем в этой семье.”

Тан Юйянь закричал: “Нет! Не подходи ко мне! ..-Кья!”

Из-за греховных деяний луна застеснялась и ушла прятаться за густые тучи.

Поскольку у него было мало времени, он должен был извлечь из этого максимум пользы.