Давай спать на диване
На самом деле Ся Лей не был виноват, что не увидел этого раньше. Трансвестит перед ним был красивее большинства женщин и к тому же миниатюрнее. Его задница была полна и соблазнительна в обтягивающей одежде, выглядя очень сексуально и соблазнительно. Кто бы мог подумать, что он был мужчиной при таких обстоятельствах?
Трансвестит набросился на Ся Лея, когда тот был возмущен, подняв ногу. Красивый удар торнадо обрушился на его голову.
Ся Лей был удивлен и быстро присел на корточки, чтобы увернуться.
Промахнувшись, трансвестит изогнулся за пояс, и его левая нога мелькнула там, где промахнулась правая, сильно ударив ся Лея в плечо. Ся лей потерял равновесие и был отброшен на землю ударом ноги.
Еще более поразительным было то, что трансвестит также использовал плечо Ся Лея в качестве трамплина, и он выполнил сальто назад, чтобы твердо приземлиться на ноги.
Ся Лей перекатился и встал на ноги, плечо его пульсировало. Он был в полной боевой готовности. Ся Лей был совершенно уверен в том, что справится с этим неженкой всего минуту назад, так как он выглядел худым и слабым, но этот парень был неожиданно хорош со своими руками и ногами.
“Ты смеешь преследовать меня со своими навыками? Если бы я знал, то избил бы тебя на улице. Ты заставил меня поцарапать ногу! Вы знаете, что может оставить шрам?- Трансвестит внезапно набросился на Ся Лея после того, как тот заговорил.
Глаза ся Лея дернулись и впились в тело трансвестита.
Трансвестит переместил свой вес в удар, нацеленный на фронт Ся лей на почти максимальной скорости.
На этот раз ся Лей справился лучше – он слегка повел плечами и ловко избежал атаки трансвестита.
Трансвестит не убрал ногу, и его бедра вспыхнули, качаясь как маятники, когда он послал свистящие удары в Ся Лей, один за другим.
Хотя удары трансвестита были настолько быстрыми, что у человека закружилась голова, ни один из них не приземлился на Ся Лея. Он не знал, что хотя и был быстр, но взгляд Ся Лэя замедлил все его движения. Перед каждым его ударом, его плечо, талия и бедро двигались первыми, и эти движения были пойманы Ся Лей, поэтому время и направление каждого удара можно было предсказать Ся Лей. Как могли его удары приземляться на Ся Лей в таких условиях?
— Жульничать!- Трансвестит сдался на Пинки и приблизился с кулаками, чтобы напасть на Ся Лея.
Его кулаки были намного быстрее, чем его удары, но его дальность атаки была не так длинна, как его ноги. Ближний бой увеличил его преимущество в скорости, но он потерял свое преимущество на расстоянии. Он ударил Ся Лея несколько раз в мгновение ока, и Ся Лей тоже нанес свой собственный удар, и этот удар приземлился на его лице, вызвав жгучую боль.
“Ты действительно ударил меня по лицу!- Трансвестит сердито посмотрел на Ся Лея.
Ся Лей ничего не сказал. Пока трансвестит говорил, Ся Лей внезапно раскрыл руки и бросился на него, повалив на землю.
Двое из них катались по земле, один сверху в одну секунду, а другой сверху в следующую. Один ударил кулаком в левую сторону лица другого, а другой-в правую. Один ударил другого коленом в нижнюю часть живота, а другой-коленом по яйцам. Ранее прекрасная битва боевых искусств была сведена к уличной драке без реального движения, о котором можно было говорить; это было просто соревнование силы и сопротивления, и Ся Лей был лучше в этих двух категориях.
Они вдвоем не могли пошевелиться после одного боя. Оба их лица были в синяках, а изо ртов текла кровь.
Ся Лей перекатился на трансвестита и прижал его к Земле всем своим весом. Трансвестит попытался оттолкнуть Ся Лея, но он был слишком измучен и не мог сдвинуть более сильного Ся Лея.
Ся Лей ударил трансвестита кулаком в лицо “ » веди себя прилично!”
— Твою мать! Ты снова ударил меня по лицу!- Трансвестит выглядел так, будто вот-вот укусит Ся Лея.
Ся Лей проигнорировал его и взял у него портфель. Он открыл его, чтобы проверить его содержимое; все выглядело в порядке, и ничего не пропало.
Пока Ся Лей проверял содержимое портфеля, трансвестит внезапно дернулся и ударил вперед обеими ногами, сбросив Ся Лея с его тела в одно мгновение. Трансвестит выполнил Кип-АП и побежал к входу в переулок, как только он был на ногах.
Ся Лей преследовал его в течение двух шагов и остановился. Он вернул то, что было украдено, так что не было никакой необходимости бороться с ним.
“Ты еще пожалеешь об этом!- Трансвестит повернулся и прокричал свою прощальную фразу у входа в переулок.
Ся Лей потер свои пылающие щеки и парировал: “Не зли меня, ты чертов трансвестит!”
Вдалеке завыла сирена.
— Твою мать!- Трансвестит исчез у входа в переулок.
Ся Лэй вытащил свои деревянные ноги из переулка, а затем направился в сторону Золотого пляжа. Прежде чем он добрался до входа, он увидел полицейскую машину, которая с воем остановилась и Лю Инь в главном входе, с тревогой оглядываясь вокруг.
Увидев ся Лэя, появившегося в свете лампы с портфелем в руке, Лю Ин взволнованно закричала и опрометчиво подбежала к нему.
Ся Лэй стоял под лампой и не двигался. Он посмотрел на Лю Ин, на ее качающиеся руки, на ее колышущуюся грудь. Размах ее раскачивающихся рук был огромен, как и размах ее колышущейся груди, подобно яростным потокам, разбивающимся о дамбу, когда одна волна ударяет в другую, прежде чем та успокоится. В этот момент Ся Лэй очень захотелось превратиться в маленькую лодку и какое – то время спокойно плыть по этим бесконечно волнистым волнам-бесцельно и просто плыть.
“А как насчет содержимого?” Когда Лю Ин уже готов был врезаться в него, она вдруг остановилась. Она остановилась, но ее груди не сделали этого, и они почти ударили Ся Лей, когда они выпячивались вперед, как будто были брошены.
— Все здесь. Я их вернул, — сказал Ся Лей.
— А!- Лю Ин вдруг раскинула руки и заключила Ся Лей в объятия, такие счастливые, что у нее потекли слезы. Она была так взволнована, что не могла говорить.
Объятия Лю Ина были самым нежным ощущением на свете. Ся Лей совсем недавно мечтал о том, чтобы спокойно плыть по ее волнам, как маленькая лодка, и его желание исполнилось. Однако он не чувствовал себя маленькой лодочкой – он чувствовал себя маленькой белочкой, которая нырнула в кремовый торт.
— Спасибо… спасибо… — снова и снова повторяла Лю Ин, и слезы неудержимо катились из ее глаз.
Ся Лей ничего не сказал. Ему ничего так не хотелось, как лечь и хорошенько отдохнуть. Он пробежал по меньшей мере три километра и сражался в трудном бою. Хуже всего было то, что он проделал все это босиком, и его тело было совершенно измучено. Он бы рухнул, если бы Лю Ин не обнимал его прямо сейчас.
Лю Ин отпустила руку Ся Лэя и взяла у него портфель. Она открыла его, чтобы проверить его содержимое, и последний камень в ее сердце осыпался. Все было так, как сказал Ся лей; все предметы были там.
Ся лей больше не мог сдерживаться. Его колени подогнулись, и он упал вперед.
— Господин Ся!»Лю Ин держал Ся Лэя и поддерживал его тело, говоря с тревогой:» с тобой все в порядке? — Не пугай меня!”
Ся Лей устало ответил: «я в порядке. Я просто слишком устала. Я бы хотел отдохнуть. Положи меня на землю, дай мне лечь.”
Его нынешнее состояние было вызвано не только погоней за трансвеститом, но и тем, что он постоянно пользовался своим глазом. Количество энергии, которое он использовал для своих рентгеновских способностей, было не меньше, чем энергия, использованная в погоне и борьбе с трансвеститом.
“Как это можно сделать? Я не могу оставить тебя на земле.- Лю Ин помогла Ся Лэю сесть на землю, затем вытянула ноги и положила голову Ся Лэя себе на колени.
Нежный свет лампы, зрелая красота и ее пара белоснежных, мягких бедер успокаивали Ся Лей, как ребенка. Это была красивая картина.
Тут же примчалась полиция во главе с местным охранником. Полицейский офицер спросил Лю Ина о ситуации, и другой затем помог Ся Лэю подняться и нести его, окровавленные ноги на спине, к главному входу в окрестности.
Полицейский спросил, нужно ли Ся Лэю идти в больницу, и Ся Лей отказался, сказав, что это были только подошвы его ног, которые были ранены. Полицейский отнес его обратно в дом Лю Иня.
Некоторые офицеры осмотрели место преступления, сделали несколько снимков и взяли показания, затем сели в свою машину и уехали.
Няня уже давно проснулась и принесла аптечку первой помощи, чтобы помочь Ся Лэю перевязать его раны.
— Возвращайся в постель. Я позабочусь об этом.- Лю Ин взяла у няни аптечку первой помощи.
Няня послушно вышла из гостиной. Лю Ин присел на корточки у ног Ся Лэя и с помощью пропитанных перекисью водорода ватных палочек промыл его раны.
— Я сделаю это сам, генеральный директор Лю. Как я могу беспокоить тебя чем-то подобным?- неловко сказал Ся Лей. Он потянулся, чтобы взять ватный тампон из рук Лю Ин, но она отодвинула его.
— Просто сиди спокойно. Я бы не знал, что делать, если бы вы не вернули мой портфель. Что может помочь вам очистить ваши раны по сравнению с тем, что вы сделали для меня?- Итак, Лю Ин использовал ватный тампон, чтобы промыть раны Ся Лэя. Она была осторожна и нежна.
Ся Лей не остановил ее и сидел спокойно. Он посмотрел на ее лицо и белую кожу под ним, которая складывалась в глубокую бороздку. Он неловко отвел взгляд. Хотя ей было уже за тридцать, она ничем не отличалась от женщины лет 25-26 и обладала еще одним зрелым обаянием. Он никогда раньше не прикасался к женщине, и контакт, даже немного похожий на зрительный контакт, мог сделать его довольно чувствительным.
“А как насчет того вора?- Спросила Лю Ин, тщательно промывая его раны.
“Он сбежал, — сказал Ся Лей.
— Этот проклятый вор. Я должен докопаться до сути, — сердито сказал Лю Ин. Она, казалось, внезапно что-то вспомнила и спросила: “О, вы сказали, что вор-это мужчина, но я видела женщину. — А это еще что такое?”
Ся Лей рассмеялся: «он определенно мужчина. Он просто похож на женщину. Я думаю, что он либо женоподобный, либо трансвестит.
“Я никогда не встречала мужчину, который выглядел бы как женщина. — А кто он такой?- Лю Ин наморщила лоб.
Ся лей немного подумал, а затем сказал: “генеральный директор Лю, подумайте о людях, которые рядом с вами. Кто знает об автоматическом проекте surfboard? Кто самый подозрительный? Может быть, вы догадаетесь, кто послал вора украсть ваш портфель.”
“Я должен все тщательно обдумать, — сказал Лю Ин. — тебе не стоит беспокоиться об этом. Полиция с этим разберется. И не называйте меня больше генеральным директором Лю – вы можете просто называть меня старшей сестрой Лю.”
Ся Лей не сдержался; он улыбнулся и сказал: “старшая сестра Лю.”
На лице Лю Ина появилась милая улыбка. Ся Лей рисковал своей жизнью, чтобы вернуть смысл существования компании Nice Moves Sports Equipment Company – это сделало Ся Лей настоящим другом в сердце Лю Ина.
Через несколько минут Лю Ин перевязал ему раны. “Я отведу тебя наверх, чтобы ты отдохнул,-сказала она.
Ся Лей некоторое время тупо смотрел на нее, а затем поспешно сказал: Я очень тяжелый. Ты не можешь меня нести. Я просто останусь здесь на ночь.”
“Как это можно сделать?- Лю Ин потянулась, чтобы схватить Ся Лэя за руку и попыталась поднять его, но не смогла сдвинуть с места. — Она криво усмехнулась, — Ты довольно тяжелый. Ладно, я принесу одеяло, и мы будем спать в гостиной. Я чувствую себя в большей безопасности, когда ты рядом.”
— У нас? Ся лей с удивлением посмотрел на Лю Ин.
Лю Ин засмеялся: «Не думай о чем – нибудь безумном, я буду спать на другом диване.”
Ся Лей лишился дара речи.