глава 99: таинственный отец

Таинственный Отец

Ночи в начале осени были прохладными, но Ся Лей был так занят, что весь вспотел. Он начал готовить еду в пять часов дня и остановился только ближе к семи вечера. Он устал, но его усилия принесли целый стол деликатесов. Там был стейк с итальянским соусом, сычуаньские пряные куриные кубики, австралийские бараньи отбивные, французский жареный гусь и так далее. Эти разнообразные блюда были приготовлены по рецептам, которые он нашел в интернете. Хотя это был его первый раз, когда он делал их, и он не мог говорить об их подлинности, сила его левого глаза позволила ему увидеть слияние ингредиентов, и блюда в конечном итоге выглядели вполне прилично и пахли хорошо.

Это был также первый раз, когда Ся Лэй занял так много времени и усилий, чтобы сделать такой праздник для кого-то. Это все потому, что сегодня гостем был Лонг Бинг, человек, которого он искренне хотел поблагодарить. Он не знал бы, как плохо сложилась бы ситуация, если бы Лонг Бинг не вмешался на стройке.

Ся Лей поставил на стол бутылку красного Чаньюйского вина и взглянул на дедушкины часы на стене. Было уже семь часов.

‘Сейчас уже семь часов. Почему она еще не пришла? Может быть, она получила какое-то задание и не может его выполнить? Если это так, то кто будет есть все эти блюда, которые я приготовила?- Ся Лей забеспокоился и вышел на балкон.

Небо уже потемнело, и пожилые жители окрестностей совершали свои вечерние прогулки или танцевали в зеленых зонах. Это была веселая ночь. Ся Лей осмотрел окрестности и не увидел длинного Бина, но он увидел Цзян ру-И.

Цзян ру-и сидела на балконе и ела арбуз. Она носила повседневную домашнюю одежду. Мягкий материал облегал ее кожу, а груди были высоко подняты, ягодицы тоже были округлыми и задорно – определенными, как леденцы для глаз. Глядя вниз со своего балкона, Ся Лей также мог видеть мягкую белизну, выглядывающую из-под ее воротника, красивую бледную канавку, глубокую без конца. Вид ее возбуждал определенные мысли и искушал сделать то-то и то-то с ней.

Цзян ру-и, казалось, смотрел на ее макушку; в то время как Ся Лей смотрел на нее, она говорила, не поднимая глаз: “на что ты смотришь? Бесстыдный.”

Ся Лей нашел это странным “ » как ты узнал, что я смотрю на тебя?”

Цзян ру-Йи положила арбузную корку в свою руку и посмотрела на Ся Лей: “Твоя тень появилась у моих ног, когда ты выскочил. И знаешь что? Твоя тень так же вульгарна, как и ты.- Она вытянула палец и указала на пол у себя между ног.

И действительно, на земле между ее ног лежала круглая тень чьей-то головы. Из-за такой позы казалось, что тень смотрит на какой-то пейзаж у нее между ног.

Ся Лей криво усмехнулся: «ру-Йи, я никоим образом не оскорбил тебя. У тебя сегодня плохое настроение? Похоже, тебя раздражает все, что я делаю.”

“Разве я когда-нибудь не злился на тебя?”

Ся Лей лишился дара речи.

“Она еще не пришла?- спросил Цзян ру-И.

“Пока нет, — ответил Ся Лей.

Цзян ру-и улыбнулся: «я чувствую запах твоих тарелок из своей квартиры. Угостите меня ужином, если она не появится. Я еще не приготовила ужин.”

Ся Лей уже собирался согласиться, когда в поле его зрения появилась изящная стройная фигура. Пришел длинный Бинг. Она была одета в длинное черное платье, черные туфли на высоких каблуках, такую же черную сумку и черную шляпу Калот. Она была уравновешенной, элегантной и излучала таинственность и холодность. Длинный Бин выделялся, как всегда, и был легко узнаваем в толпе людей по соседству.

Ся Лей улыбнулась: «она здесь. Я приглашу тебя, если у нас будут какие-нибудь объедки.”

— Иди умри!- Цзян ру-и схватил арбузную корку и бросил ее в Ся Лэя, но он уже исчез со своего балкона, когда она взмахнула рукой.

Длинный Бинг направился к лестнице.

— Здравствуйте, Мисс Лонг, — поздоровался Цзян Руй.

Длинный Бинг слегка кивнул и вошел на лестничную клетку.

Цзян ру-и пожала плечами и пробормотала про себя: «я куплю такое платье завтра. Я даже куплю себе черное белье. Давайте посмотрим, кто больше похож на Черную Вдову!”

Длинный Бинг не расслышал, что она сказала. Она поднялась на второй этаж и постучала в дверь.

Ся Лей открыл дверь с улыбкой на лице, “Ты здесь. Пожалуйста, проходите.”

— Я мог бы прийти и раньше, — тихо сказал длинный Бин, — но меня что-то временно задержало. У меня даже не было времени сделать тебе подарок.”

Ся Лей засмеялся: «Что за формальности? Ты ведь еще не ела, правда? Я приготовил несколько блюд-давайте поедим.”

Длинный Бин сняла свою шляпу Калот, украшенную черной пряжей, и положила ее на диван, затем последовала за Ся Лей к обеденному столу. Она была удивлена, увидев на столе изумительное количество разнообразных блюд. “Это ты приготовила все эти блюда?”

“Я здесь единственный, так кто же еще мог их сделать? Попробовать его. Я тоже не знаю, насколько хорошо я их сделал, — сказал Ся Лей.

«Судя по цвету и запаху, он должен быть довольно вкусным. Ты заставляешь меня больше интересоваться тобой. Вы можете обрабатывать высокоточные детали, говорить на нескольких языках и даже готовить такие вкусные блюда, хотя из информации, которую я собрал, вы просто выпускник средней школы. А какая у вас есть предыстория?- сказал длинный Бинг.

Ся Лей улыбнулся: «это часть вашего расследования?”

Лонг Бинг села сама “ » давай поговорим, пока мы едим.”

Ся Лей сел сам и налил стакан красного вина для длинного Бина, потом еще один для себя.

Длинный Бин чокнулся бокалами с Ся Лей, сделал глоток и сказал: «Вы знаете, почему я следил за вами?”

Ся Лей покачал головой “ » Нет, но я не думаю, что это из любопытства, не так ли?”

— Давай поговорим о твоем отце.- Длинный Бин посмотрела на Ся Лей странным взглядом.

— Ся Лей помолчал, — почему мы вдруг заговорили о моем отце?”

— Я вдруг очень заинтересовался им. А что, разве об этом не удобно говорить?”

“Дело не в этом, — сказал Ся Лей. — я действительно мало знаю о своем отце, и он никогда не рассказывал мне, чем он зарабатывал на жизнь; я понятия не имел, пока он не исчез. Насколько я помню, он всегда был очень занят и часто уезжал в командировки. Он провел почти полгода вдали от дома. Я помню только это, а больше ничего не знаю.”

Длинный Бин откусил кусочек жареного гуся, приготовленного Ся Лэем, и слабо улыбнулся: На вкус оно похоже на жареного гуся, который я пробовал во Франции-очень аутентично.”

— Ся Лей сухо рассмеялась, затем взяла палочками кусочек острого цыпленка и дала ей, — тогда ешь больше.”

Длинный Бин съел несколько блюд, выпил два бокала вина и, как раз когда Ся Лэй подумала, что больше не будет задавать странных вопросов, она заговорила снова. “Твой отец-Ся Чанхай. Из регистрационного досье семьи следует, что он родился в 1965 году и в этом году ему исполнится пятьдесят лет. Он изучал культуру и окончил первую среднюю школу Хай-Чжу. Он поступил в армию после окончания университета и поступил в подразделение спецназа на третьем курсе благодаря своей тяжелой работе и отличной успеваемости. До выхода на пенсию он три года прослужил в подразделении спецназа, и после этого никаких записей нет.”

“Мой отец… мой отец был солдатом?- Как это может быть? — удивленно спросил ся Лей. Мы с сестрой так и не узнали, что он служил в армии.”

“Ты действительно не знал?- Длинный Бин уставился на Ся Лея.

“Я и понятия не имел. У меня нет причин лгать тебе, — сказал Ся Лей. — Он немного помолчал, а потом спросил: — Что с тобой сегодня? Разве ты не следишь за мной? Почему ты продолжаешь говорить о моем отце?”

“Тебе не кажется странным, что твой отец никогда не говорил тебе, что он был солдатом? И он никогда не говорил тебе, чем зарабатывает на жизнь-тебе это не кажется странным? Почему он исчез? Разве все это не очень странно?- сказал длинный Бинг.

Ся Лей отключился. Он никогда не думал, что его отец, Ся Чанг-Хай, был ужасно странным в любом случае раньше, но столкнувшись с вопросами длинного Бина, он вдруг поймал себя на мысли, что его отец вообще не был нормальным. У него была тайна, о которой он и его сестра не знали.

— Что мне показалось самым странным, так это то, что я смог найти файл только после того, как он ушел на пенсию. Я не смог найти ничего, кроме его отставки и женитьбы на твоей матери.”

“Что ты хочешь этим сказать?”

Длинный Бинг немного помолчал, прежде чем она подняла свой бокал с вином: “забудь об этом. — Ничего страшного. Может быть, нет никаких записей, потому что это слишком нормально. Давай не будем говорить о твоем отце и выпьем немного вина. Блюда, которые вы сделали, действительно вкусные.”

Должно быть, она хотела что-то сказать, но в конце концов передумала.

Ся Лей криво улыбнулся и чокнулся бокалами с длинным Бином, затем одним глотком выпил большую часть вина из бокала.

“Лей, я тебя предупреждаю, — сказал длинный Бин.

Ся Лей посмотрел на нее: «что?”

“Вы привлекли внимание некоторых людей из-за китайской промышленной группы. Держитесь в тени, когда будете делать что-то в следующий раз, и будьте более осторожны”, — сказал Лонг Бинг.

“Я не делал ничего противозаконного. Ну и что, если меня заметят некоторые люди? Меня это не волнует”, — сказал Ся Лей.

— Не все такие уж хорошие люди. Некоторые люди следят за вами, и это не совсем дружелюбно. Вы понимаете, что я имею в виду?- сказал длинный Бинг.

Ся Лей кивнул: «Хорошо, я выслушаю тебя.”

-На этом дело Хуан-и-Ху заканчивается. Не трогай клан ГУ. Ты им не ровня, — сказал длинный Бинг.

— Клан ГУ вовсе не чист. Какой смысл вам, ребята, идти расследовать меня вместо того, чтобы расследовать клан ГУ?- сказал Ся Лей.

«Многие знают, что клан ГУ грязен. Начальство тоже знает. Мы не касаемся их, потому что это не время. Что касается того, когда мы выступим против них – решать не мне. Вы также не должны принимать близко к сердцу исследование самого себя. Я пришел сюда, чтобы поужинать с вами и попрощаться. Я возвращаюсь в Цзин-Ду, — сказал длинный Бин.

“Вы больше не занимаетесь моим расследованием?”

Слабая улыбка появилась в уголках губ длинного Бинга, » Твоя история коротка. Я потратил меньше суток, чтобы выяснить, сколько времени прошло с тех пор, как ты ходила в детский сад. Я уже написал свой отчет и скоро его сдам. Ваше расследование окончено.”

“И что же вы обнаружили в своем расследовании?- испытующе спросил Ся Лей.

“Ты очень нормальный человек. Я не нашел ничего особенного” — сказал длинный Бинг.

Ся Лей внутренне вздохнул с облегчением. Он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал о тайне его левого глаза, и длинный Бинг не был исключением.

В этот момент снизу неожиданно донесся голос Цзян ру-И. — Лей, спускайся скорее! Хуан и-Ху мертв!”

— Ся Лей был шокирован. Он поспешно встал и выбежал на балкон.

Цзян ру-Йи встал внизу и с тревогой сказал: «Пойдем со мной в центр временного содержания, быстро! Хуан и-Ху повесился!”

— Ладно, подожди меня. Я сейчас спущусь!- сказал Ся Лей.

Длинный Бин подошел сзади к Ся Лэю и схватил его за руку “ » Ты забыл, что я только что сказал? На этом дело и заканчивается. Не вовлекайте себя дальше.”

Ся Лей застыл на месте.

Длинный Бин перегнулся через перила балкона и посмотрел на Цзян ру-Йи: “иди займись своим делом, шеф Цзян. Ся Лей должен сопровождать меня на ужин, так что он не присоединится к вам в центре временного содержания.”

Она не стала дожидаться ответа Цзян ру-и и покинула балкон, таща Ся лей за собой.

Цзян ру-Йи колебался в течение половины удара, затем пробормотал:”