183 — Перевод

— Я знал, что тот, что ты вставил, выглядел иначе… Зеф прищурился, на что Махус кивнул.

— Да, я э… — начал он, глядя в сторону, пока строил в голове объяснение. «Послушайте, я спросил наследницу Кришорнов, не знает ли она кого-нибудь, кто может делать глифы-татуировки на дне, и она прямо спросила, не попал ли я в руки к поясу Железного Всадника. Дал мне эту штуку, — он вытащил патрон из ремня и помахал им, — и сказал мне, что оригиналы не подойдут для нового пользователя, пока ремень не решит, что я заслужил их использовать. Также оказывается, что она умеет делать татуировки с глифами, но это не имеет значения. В любом случае, тебе что-нибудь нужно?

Казалось, он вообще очень хотел уйти от вопроса о своих отношениях с наследницей, и Зел, откровенно говоря, не хотел открыто подталкивать человека. Достав из хранилища письмо и записку старца, она показала их ему и спросила: «Ты можешь перевести?»

Приподнятая бровь, когда он прищурился на записку, переводя взгляд с нее на Зела и обратно, спрашивая: «И это все? Да, конечно. Я думаю, что у меня где-то здесь есть книга об этом, на случай, если вам когда-нибудь понадобится или вы захотите сделать это самостоятельно. А теперь посмотрим сюда…»

Сначала пришла записка, содержание которой заставило Зел посмеяться над собственной неосторожностью.

За этой дверью лежала,

проход,

к Вечному Склепу.

Я снова умоляю тебя,

не возлагай слишком большой веры,

здесь проводились древние искусства.

Остерегайтесь, те, кто хочет пройти,

панель седьмого этажа,

скрывает алкагестовую яму-ловушку.

Само письмо начиналось аналогичным образом, умоляя теоретического будущего старейшину не просто изучать искусства, подробно описанные в содержимом Убежища и его личной библиотеки, а действительно вводить новшества в старые искусства и создавать что-то действительно практичное, прежде чем оно переместится в актуальная новая информация.

«…знай, что меня не предали. Я решил сделать это, зная, что такой рассказ о внутреннем конфликте был единственным, что могло удержать другие ветви от вмешательства. В моей личной библиотеке я изолировал обычные тексты, которые, как мне казалось, наносили ущерб инновациям, поскольку я видел, как мои ученики и сверстники относились к словам этих текстов почти с религиозной верой».

«Я мог бы впасть в те же склонности, если бы не был там, когда некоторые из них были написаны, если бы я не знал людей, которые их написали, и причин того, почему эти тексты были написаны такими, какие они есть. То, что когда-то было совершенно прямой аналогией, предназначенной для интуитивной и ясной передачи информации через тысячелетие истории и культурного дрейфа, стало мистической загадкой, которую нужно расплывчато интерпретировать и размышлять над ней, а не понимать».

«Именно из-за этих недостатков при подготовке я искал тексты, методы преподавания которых, как я полагал, были защищены от такого извращения, надежно спрятав их в Вечном Хранилище».

— И все же я снова должен просить вас не полагаться на них. Эти свитки тоже были продуктами своего времени и места, и они могут не соответствовать вашей эпохе. Чтобы мои желания исполнились хотя бы частично, я наложил проклятую печать на портал в Вечное Хранилище. Вскрытая рама потускнеет и развалится за промежуток времени, едва достаточный для того, чтобы извлечь из хранилища один свиток, иначе вы рискуете застрять в подземной камере.

«Если или когда вы получите знания и средства для ремонта портала, вы получите мое благословение на использование Убежища в полной мере».

«Однако я еще раз умоляю: учитесь на работах прошлого и опирайтесь на них, а не просто кооптируйте их вместо инноваций».

«Задача старейшины секты состоит в том, чтобы поддерживать пламя живым и способствовать его росту, удалять то, что бесполезно, и добавлять в костер то, что лучше всего его разожжет, а не поклоняться золе и золе».

Закончив быстро и довольно жадно выписывая перевод, Махус передал его Зелу и с ухмылкой спросил: — Уже вникаешь в тайны секты, а?

— Угу… — ответил Зел, читая перевод. «Отпечатал каюту старейшины, познакомился с поваром. Похоже, он и хранитель были заперты внутри секты… как бы долго она ни была запечатана.

— Извините, вы сказали повар? — спросил Махус.

На этот раз Зеф ответил: «Он определенно выглядел и играл роль и приветствовал нас тыквенным чизкейком. Я забрал то, что от него осталось, на хранение, если хотите.

К тому времени, как она закончила, Зел уже вытащила планшет и передала его, полностью сосредоточившись на переведенном письме.

Махуса, однако, это, похоже, не заботило, вместо этого он недоверчиво продолжал разглагольствовать: «Разве ты не понимаешь? Кто-то достаточно способный, чтобы стать преданным поваром такой секты, как Черные Лошади, будет одним из самых знающих и опытных людей в этой секте. Они будут одними из первых, кто будет работать с недавно приобретенными ингредиентами, если не считать только старейших и высокопоставленных алхимиков секты. Как… Как он выглядел?

— Хвостик, длинные уши, фартук, — сказал Зел. «Не беспокойтесь, я сделаю все, что в моих силах, чтобы предоставить вам место в здании секты. В худшем случае мы просто перепрофилируем один из гроубоксов на открытом воздухе, пока не получим что-то более постоянное».

— Я бы очень на это надеялся, — ответил алхимик с притворным правом, снова потянувшись за сливками с болезненной гримасой. По мере высыхания казалось, что он превращается в восковой защитный слой. — Если это все, что тебе нужно, я э… у меня еще есть работа после обеденного перерыва. Я, наверное, зайду около трех-четырех часов дня.

— Что, ты не хочешь взглянуть на свиток, ради которого я пожертвовал своими ножными пластинами? Зел ухмыльнулась, протягивая Зефу руку, пока блондинка вытаскивала из воронки два ломтика абсолютно безупречного чизкейка и клала их на оловянную тарелку, которую она достала мгновением ранее. Не медля ни секунды, она достала свиток, протянула его Зел и сунула планшет в заднюю кобуру.