2 — Из запустения

Как и прежде во время каждого длинного марша, Зелсис выделяла большие отрезки пути. Время от времени она приходила в себя из-за присутствия заблудшей саранчи — то ли звук этой штуки, то ли ее собственный ворчливый инстинкт подсказывал ей, что она наблюдает.

Каждый раз Зефарис стрелял в существо там, где они стояли. Они даже сталкивались с Саранчовыми дворянами, и Зефарис расправился с ними обоими таким же образом — пулей в голову, вернее, в голову.

Зел мог бы поклясться, что пистолет не смог пробить пластины ничем не примечательной знати Саранчи, когда они попали в засаду, но ведь это было не обычное оружие. Подземелье, вероятно, высвободило свой скрытый потенциал, как это произошло со штыком Зефа или собственным тесаком Зела.

Возможно, у того одного из благородных Саранчи тогда были исключительно толстые пластины, покрывающие его туловище.

Возможно, это было что-то из того и другого. В конце концов это не имело значения — пушка плевалась огненными копьями и свинцом, а головы все равно взрывались. Оба дворянина Саранчи носили одежду: один представлял собой изодранные остатки униформы патейрианского пехотинца, а другой — какую-то свободную экипировку для боевых искусств. Они даже нашли небольшой Азот-камень в остатках головы мастера боевых искусств, возможно, размером с лесной орех. Его раковина переливалась зелеными и ореховыми оттенками.

Зел прикарманил его — в основном из любопытства — и они продолжили движение.

К тому времени, когда они решили сделать перерыв во второй раз, они уже давно вошли в почти здоровый лес. Они все еще могли видеть перевернутую землю, вырванные саженцы и деревья без кусков коры, но таких вещей было меньшинство. Тем не менее, в лесу по-прежнему было жутко тихо. Пройдут дни или, возможно, недели, прежде чем животные вернутся в свои места обитания, и у многих не будет территории, на которую они могли бы вернуться.

Они шли еще некоторое время, и погода становилась все более ненастной, когда они вошли на территорию Живой Бури. Это было легко сказать — серовато-белое покрывало внезапно превратилось в черные как смоль грозовые тучи, а отдаленный гром зарычал, как территориальный зверь, даже когда они нашли поляну, которая была их точкой остановки, и пересекли барьер из рунического камня.

Это была маленькая хижина с настоящей мебелью: маленький стол, несколько кроватей и кирпичный камин с железной решеткой, стоящий над догоревшим пеплом. Он был до странности похож на тот, в котором они остановились во время своего первого похода через этот лес, даже камни и руны были похожи — его, должно быть, построил один и тот же человек. У этого, к счастью, не было отверстия в верхней части купола барьера.

Снова они забрали пайки и кое-какое снаряжение из Туманного Хранилища, и, как и он, когда они впервые путешествовали по этому пути, Строльват занялся готовкой. Пока он сидел за столом, чистя резиновые овощи, он никого особенно не просил принести ему воды и дров.

— Я принесу дрова, — сказала Зел и уже вышла за дверь, когда Зеф встал, чтобы последовать за ней.

Тем временем Алкерис неохотно присоединился к Строльвату в чистке овощей.

Зефарис волновалась, что ее коллеге будет трудно рубить дрова одной рукой, но она не пыталась остановить ее, предпочитая вместо этого просто осторожно наблюдать. К ее облегчению, Зелсис совсем не сопротивлялся. Бревно за бревном она взвешивала плиту из поющего металла, которая была ее тесаком, раскалывая их сначала на половинки, потом на четверти, потом на восьмерки. Зеф подумал, что, поскольку Зел, очевидно, совсем не боролась, она могла бы пойти и набрать воды. Она заставила свой Глаз Гомункула расшириться и огляделась в поисках источника воды, найдя ближайший ручей, протекавший сразу за поляной.

Быстро схватив из хижины горшок и ведро, она направилась к ручью. Это действительно был крошечный ручеек, хотя он протекал по руслу, достаточно глубокому, чтобы его можно было считать небольшой рекой. Большая часть воды этого ручья, вероятно, поступала из дождевой воды, которая стекала в долину с гор всякий раз, когда шел дождь.

Потребовалось некоторое время, прежде чем какой-либо из сосудов хоть немного наполнился, и поэтому она ждала. Зефарис ждала, а она смотрела, вытягивая шею и немного двигаясь вверх по течению, чтобы лучше видеть. Она просто не могла с собой поделать.

Она наблюдала, как Зелсис ловко рубил те несколько бревен, которые уже были здесь, рядом с хижиной, и даже дошел до того, что выбрал соседнее небольшое дерево, чтобы срубить еще дров.

Высокая истребительница зверей подняла свой одинаково сложенный клинок и одним диагональным ударом свалила дерево, прежде чем перейти к разделке его на пригодные для использования бревна. Все это время Зефарис не могла оторвать глаз.

Всякий раз, когда Зелсис поднимала свой тесак, мышцы ее рук и спины вздувались и корчились, можно было даже увидеть, как по ее коже прыгают электрические дуги. Физически это, конечно, впечатляло, но все же это был рабский труд. В конце концов, это был такой же хороший предлог, как и любой другой, для Зефарис, чтобы поглазеть на своего возлюбленного.

Она не пыталась скрыть тот факт, что наблюдала, а Зелсис, в свою очередь, не делала вид, что не заметила. Во всяком случае, она намеренно работала над деревом с той стороны, которая, по ее мнению, давала Зефарису лучший обзор.

Наполнив и горшок, и ведерко настолько, насколько позволял крохотный ручеек, Зеф по одному отнес их в хижину. Когда она проходила мимо, Зел в шутку спросила, стала ли ее задница больше с тех пор, как они так долго шли, и на этот раз она ответила: «Повернись, я не уверена», к большому удовольствию убийцы зверей и охотному сотрудничеству.

— Что так долго? Стролват спросила, когда она принесла первый сосуд, и Зефарис объяснил, что насоса нет — только небольшой ручей. Зел вскоре последовала вместо нее с настоящей башней из дров на буксире.

Немного позже костер был зажжен благодаря помощи искры для выживания, и кастрюля, полная соленого коричневатого супа, кипела.