68 — Потомок тундровых долгоногов

Зеф встрял: «…Есть ли лимит ставок?»

«Мы работаем по системе рейтинга, максимальная ставка на данного бойца равна рейтингу бойца или лимиту дома, в зависимости от того, что больше», — подтвердил старик, указывая на классную доску за решеткой. «Так уж случилось, что мы не получили доску сегодня, она была повреждена на прошлой неделе, я почти уверен, что вы должны быть в порядке, чтобы поставить до двухсот лари или эквивалентную сумму против него, и» лимит казино пятьдесят. Если хочешь, будь уверен, я могу попросить бармена принести книгу.

Прежде чем она успела потянуться за спиной, чтобы достать планшет и начать считать монеты, Зефарис вмешалась со слышимым рвением, сопровождаемым шорохом ткани и металлическим скрежетом переполненного кошелька: «Сто восемьдесят семь лари против другой парень».

Бармен подошел, спросил имя Зефа и, получив ответ, осмотрел кошелек, отнес кошелек в заднюю часть, высыпал его на стол у левой стены и ловко пересчитал монеты, складывая их в аккуратные стопки. . Он разделил их небольшим деревянным кольцом, прежде чем взять лист бумаги, написать на нем и прикрепить как этикетку. На нем было написано «Зельсис». Затем он что-то записал в увесистый фолиант. Никакой регистрации, ничего подобного. Просто доверенное лицо, чтобы управлять всем этим.

Зел посмотрела на старика с вопросом на языке, и она дала ответ прежде, чем он успел произнести: «Да, да, ты тоже получишь долю выигрыша от наших ставок. Не могу ожидать, что ты будешь драться из-за пари, заключенного в том, что я не отдам тебе кусок пирога.

Бармен снова вернулся, но именно запах того, что он принес, заставил ее повернуть голову. У него был смутно мясной, кровавый запах, почти как у бульона, и он находился в маленькой латунной чашке. К счастью, не было ни пены, ни пузырьков, а сама жидкость выглядела черной как смоль из-за непрозрачного контейнера.

«Просто откиньте назад. На вкус недурно, но пить его медленно — это как хладнокровный суп, — предупредил бармен, и Зелсис последовал его совету. Он был прав, но упустил тот факт, что это была идеальная температура крови и консистенция, которая создавала ощущение, будто она пьет жизненную силу животного. Была и мощная сладость, которая прорезала послевкусие, сопровождаемая почти алкогольной теплотой, но не совсем, ближе к какой-то странной остроте. Никаких других непосредственных эффектов не ощущалось, за исключением одного неосязаемого ощущения чего-то глубоко внутри.

Вопрос о том, есть ли в нем куриная кровь, пришел ей в голову, но она предпочла не задавать его, уже будучи уверенной в ответе и не особо заботясь о нем. Не-Квинси взял у нее пустую чашку и, в свою очередь, передал небольшой рулон белья, который она передала Зефу и протянула руку. Не обменявшись ни словом, стрелок принялась хватать Зела за руку, и пока они продолжали это, они услышали, как одна из дверей в яме открылась, за ней ворота, затем ноги в песке и громкий голос с любопытным акцентом, кричащий с удовольствием: : «Где тот, с кем я буду драться вместо Берги? Их здесь нет?!

Берга вздохнул, встав со своего места и подойдя к краю, оглядывая его, когда он крикнул: «Она здесь, ты только подожди!»

«Сколько?» — шутливо крикнул человек в яме.

— Ни десятой доли того времени, которое вы заставили меня ждать на прошлой неделе! У меня до сих пор песок между ягодицами, потому что я сижу там уже полчаса! Берга ответил тем же шутливым тоном. В этот момент значительная часть посетителей обратила свое внимание на яму, некоторые встали со своих мест, чтобы посмотреть через край. Через несколько мгновений повязка закончилась, когда Зеф сжал ее руку в кулак и кивнул в ответ, когда Зел посмотрел на нее. Она потянулась назад, чтобы освободить кобуру Мясника со своей спины, чтобы доверить ее своему двойнику на время боя.

В яму это было… По крайней мере, она так думала. Как только она обернулась, она почувствовала руку Не-Куинси на своем плече, простой вопрос, сорвавшийся с его губ: «Мне нужно имя и что-то сказать о тебе. Поддельные имена — это хорошо, но я бы не советовал использовать поддельные титулы или подвиги».

— Зелсис Ньюман, истребитель зверей и истребитель саранчи, — сказала она. Он кивнул и убежал с видимой поспешностью, побудив ее занять свое место в яме, когда он это сделал. Так она и сделала, на этот раз по правде. Зелсис с важным видом подошла к яме, заметив, где стоит ее будущая соперница, и перепрыгнула через край, так что она приземлилась напротив него. Приземление было легче, чем она привыкла, так как она оставила свои ножные пластины в Риверсайд Ремедиес.

Кожа его почему-то оказалась даже бледнее, чем у икесианца, ибо нигде на ней нельзя было разглядеть ни единого пятна румянца или румянца. Его грудь без рубашки была испещрена вздувшимися голубыми венами, сквозь которые в некоторых местах были видны мышцы. У него была широкая и толстая челюсть, широкий лоб, толстые брови и глубоко посаженные глаза. Как будто голова этого человека была создана для того, чтобы терпеть наказания и разбивать валуны.

Он посмотрел на нее сверху вниз с выражением дружелюбного нетерпения, когда усиленный треск донесся из конуса громкоговорителя в баре и из него донесся звук голоса Не-Куинси, производивший впечатление чрезмерного диктора.

«Дамы и господа, настало время сегодняшнего вечернего матча, на кону которого обеим сторонам поставлена ​​четвертьгодовая зарплата! В баре у нас есть всеми любимый новичок, родной потомок Уиллоудейла из тундровых страйдеров! Ты хорошо знаешь его по его стальной челюсти и сокрушительному правому хуку, Йорфр Халсон!» — воскликнул преувеличенный голос диктора. Халсон оглядел людей, окруживших яму, и остановился, чтобы кивнуть и улыбнуться некоторым из них.