Глава 252: Визит [2]

Парк оглянулся через плечо и издал легкий смешной вздох, когда увидел Блейк, праздно стоящую рядом, сжимая пальцами ее нос и ярко-красное лицо, когда она пыталась собрать угощения из ящиков, опрокидывая их после того, как возилась с оберткой, пока она не могла только надуть щеки, задержать дыхание и воспользоваться другой рукой.

«Знаешь, было бы гораздо проще просто дышать нормально?» он усмехнулся, прекрасно понимая, к каким последствиям может привести что-то подобное с девушкой.

Блейк взглянул на него, и на кратчайшие секунды ее лицо исказилось хмурым выражением, когда она разорвала пакет с печеньем, вылила его содержимое и вернулась к зажиманию носа, задыхаясь, когда воздух покидал ее легкие и возвращался к ней.

Хотя, когда он вернулся, все тело Блейк задрожало, а глаза закатились. Хотя это длилось всего несколько мгновений, этого оказалось достаточно, чтобы Парк улыбнулся шире.

«Это было бы так легко», покачав головой, он взял с полок несколько ванночек, наполненных рассыпчатыми чайными листьями, и несколько маленьких коробочек с чайными пакетиками, сделанными своими руками, Саммер так любила использовать их для своих цветочных композиций. Он аккуратно поставил их на серебряное блюдо рядом с кружкой Вайс с двойными стенками, чтобы она могла выбрать напиток. Сначала он ожидал, что она захочет кофе или что-то в этом роде, но нет, девушка хотела простую кипяченую ароматизированную воду. Конечно, с капелькой меда.

Достав колу из холодильника для себя и Яна, Парк также взял стеклянную бутылку, наполненную сиропообразным гренадином, и немного отпил свой стакан, прежде чем наполнить его чуть ниже отметки в три четверти, так как остальная часть будет заполнена льдом. .

Отложив гренадин, взгляд Парка скользнул по коллекции ароматизаторов и остановился на одном из них. Кошачья мята. Он не был до конца уверен, почему кто-то решил превратить кошачью мяту в сироп. Он подозревал, что производителем, вероятно, был тот или иной представитель кошачьего фавна, особенно если учесть, что его, как и все остальные сиропы, производила какая-то компания, управляемая фавном.

Парк несколько мгновений смотрел на него, а затем перевел взгляд на Блейка. Она не смотрела. Воспользовавшись случаем, он взял его и начал распечатывать, удаляя термоусадочный пластик вокруг крышки, и быстро открутил тонкую металлическую крышку. Поднеся его к носу, он аналитически принюхался и поднял бровь, поскольку мог ощутить только слабый аромат мяты с удивительно трогательным лимонным оттенком.

— Видимо, это отпугивает кошек? он еще раз посмотрел на Блейка, теперь она была повернута к нему спиной, пока сама рылась в холодильнике в поисках чего-то другого. «Я имею в виду, что я также отпугиваю кошек… и выражаясь словами Парка. Совершенно блестящая формулировка».

Когда Блейк обернулся, она облизнула губы, словно пробуя что-то иное, чем Парк, в несуществующих ветрах подземной кухни. Когда она прижалась к нему, она встретилась с его почти веселыми глазами и потянулась к бутылке бледно-желтого сиропа в его руке. Она не могла прочитать этикетку, поскольку его рука закрывала ее, но могла видеть их, эти до боли знакомые треугольные листья, каждый из которых был много раз разделен с каждой стороны, прежде чем сужаться к широкому кончику.

«Это…» она сглотнула, «это ведь не кошачья мята, не так ли?» ее голос был искажен, поскольку она даже тогда не убрала пальцы с носа.

Парк посмотрел на бутылку, затем снова на девушку с такой злобной ухмылкой, какую только мог изобразить, и протянул ей. «Почему бы тебе не понюхать и не рассказать мне?»

За считанные секунды выражение лица Блейк изменилось, глаза расширились, кожа побледнела, а губы открылись, словно говоря «нет».

«Я вообще ничего не чувствую. С другой стороны, кошачья мята не для моего типажа».

Блейк мог только наблюдать и чувствовать, как эта холодная аура вырвалась из Парка, как будто он пытался заманить ее в ловушку. Это было несложно увидеть: если бы она отпустила нос и принюхалась, несомненно, к запаху кошачьей мяты присоединился бы его запах, что для нее было не самым лучшим событием.

— Угу, — Блейк нервно отвела взгляд, поворачиваясь к двери, как будто пытаясь убежать к ней. «Кошачья мята… она, ммм, не моя любимая». Она солгала настолько откровенно нечестно, что это отразилось в ее ушах.

«Я уверен. Но кто знает. Может быть, этот тебе понравится. Я мог бы даже приготовить тебе из него напиток. Безалкогольный, конечно».

Глядя на бутылку, Блейк чувствовала, как учащенно бьется ее ужасное сердцебиение, поскольку она прекрасно знала, что происходит с кошачьей мятой — в чем она могла винить только издевательства своей матери. «Нет, нет, серьезно, я в порядке». Облизнув губы, она попыталась отвернуться, но Парк только торопился, прежде чем она заставила ее вздрогнуть, к счастью, все еще крепко прижимая ее пальцы к ее ноздрям.

«Ой, да ладно, Блейк. Какой кот не воспользуется шансом попробовать кошачью мяту».

Парк подошел зловеще близко, и даже не прикоснувшись к ней, Блейк почувствовал стойку у нее за спиной, когда он подошел, чтобы заблокировать ей все пути к отступлению, как высокая, непроницаемая стена. Она могла бы убежать, она это знала, всего лишь несколько удачных движений и правильное использование своей ауры, и она могла бы покинуть кухню и оказаться вдали от него – даже если это было на небольшой промежуток времени.

«Всего один нюх».

Ей было ясно, что Парк намеревался это сделать. О том, как он захватил ее в свои объятия и превратил в еще одного своего любимца. Возможно, это была ее судьба, потому что в тот момент мысль о падении не казалась такой уж плохой. Она попыталась отогнать эти мысли, она едва знала его, кроме его запаха. Даже несмотря на то, насколько это было чувствительно, она не должна была позволять этому контролировать себя, но это было так… заманчиво.

Сглотнув комком, ее дыхание вырвалось в дрожь, и она закрыла глаза. Когда она затем открыла их, в ней промелькнула слабая капитуляция, когда она медленно отпустила нос и позволила Парку поднести бутылку к ее ноздрям. Одним небольшим встряхиванием она сделала настолько глубокий вдох, насколько могла.

Для нее, для кошачьей фауны вообще, кошачья мята была наркотиком. Это активировало те рецепторы в их головах, которые тряслись от эйфории. Это было далеко не лекарство для сексуального возбуждения, но тем не менее оно способно ослаблять колени как у мальчиков, так и у девочек.

Когда аромат пронесся по ее горлу и попал в легкие, ее глаза начали быстро мерцать, а ноги начали трястись, когда она инстинктивно начала уткнуться носом в кончик щеки, чтобы распространить аромат по себе. Когда этого оказалось недостаточно, ее руки поднялись, как будто собираясь взять бутылку, но Парк не отпустил ее, оставив ей бессознательно высунуть розовый язык и слизать то немногое сиропа, которое она могла.

Затем последовал второй штурм. Если кошачья мята была силой на передовой, разрушающей ее оборону, то Парк был кавалерией, которая так небрежно маршировала через ее стены, уничтожая их и не оставляя после себя ничего, кроме руин.

Ее тело двигалось, как будто марионеткой невидимого демона, известного как инстинкт, оно заставило ее рот шире и высунуло язык еще дальше по горлышку бутылки, следуя за маленькой каплей желтоватого сиропа только для того, чтобы непристойно тянуться вверх к кончику, как будто она дразнила нижнюю часть мужского члена.

Парк ярко сиял: «В этой девчонке все в порядке». Ее пальцы впились в его руку и притянули бутылку ближе к ее все более влажным губам, прежде чем разойтись вокруг кольца. Еще раз позволив своему языку танцевать по краю, прежде чем нырнуть в бутылку, где она начала покачивать головой.

Из нее вырывались хлюпанье и чавканье, к которым присоединилось ритмичное мурлыканье из горла.

И ни разу ее похотливые глаза не отрывались от его собственных.

Все это время она всматривалась в его рубины своим янтарем, полностью потерявшись в своем собственном мире течной кошки.

Парк облизал губы, чувствуя, как в брюках становится тесно. Как только он прижал Блейка глубже к стойке, его тело прижалось к ее телу и позволило ей почувствовать, как его мужской капюшон протыкает ее живот сквозь их одежду.

«Отпустить.» Он прошептал.

Блейк даже не колеблясь выполнил его приказ, ее руки выпали из его рук и свободно качнулись, пока они не ухватились за край стойки. Ее губы все еще пухлые и плотно обхватывают головку бутылки, все еще наслаждаясь опьяняющим вкусом сладкой кошачьей мяты и возбуждающим ароматом несравненно ароматного тела Парка.

Опустив бутылку, Блейк медленно выпустил ее, ее язык скользил по ней, извиваясь, как маленький червячок, с бутылкой, словно отказываясь отпускать этот вкус. Когда, наконец, ее язык больше не мог извиваться, он выпал на свободу, оставив след, соединяющий ее и себя.

Как у задыхающейся собаки, ее язык безвольно свисал, когда она выдыхала парное дыхание, которое можно было найти только у женщины, настолько погруженной в собственную похоть, что они не могли больше думать.

Поставив бутылку на стойку позади нее, почти не опасаясь, что она может упасть, Парк быстро наклонился и приблизил лицо. Он начал с ее груди, прижимая теплое дыхание к ее коже, и уверенно поднялся выше.

Язык Блейка, как магнит, притянулся к его губам, и он был рад встрече с ней.

Он позволил своему языку, позволил ему дразнить кончик ее и перекатился вокруг него, позволяя Блейку почувствовать свою нежность, но так же быстро он позволил ей ощутить свою силу, когда поднес ее язык к своему рту и осторожно прикусил. Это не причиняло ей боли, но просто говорило ей: «Я все контролирую», и ее инстинкты были более чем готовы позволить ему.

Она почувствовала, как его руки, мозолистые и грубые, прижались к ее бокам и зарылись под черные треугольные полы ее жилета, чтобы коснуться ее розовой и возбужденной плоти.

Его руки прижались еще выше: одна пыталась проникнуть между ее кожей и шортами, в то время как другая танцевала круги на ее бедре. Высвободив ее язык, он, не теряя времени, украл ее губы и, наконец, засунул руку ей в шорты, нажимая даже под боковую лямку ее трусиков.

«Кхм».

Но именно так, как и во все моменты, когда человек теряет себя. Что-то должно произойти, чтобы остановить это. Ласки Парка прекратились, его копающие пальцы остановились, а глаза скользнули в сторону и встретились с поднятыми бровями и руками на бедрах Саммер.

«Я понимаю, что ты мальчик с позывами. Но да ладно. Мои дочери в другой комнате, и нам хочется пить». Она взглянула на Блейка, но даже несмотря на весь ее зрелый опыт, по ее щекам и легкому движению тела было совершенно ясно, что она все больше возбуждается.

Закатив глаза, Парк высвободил губы из рук Блейкса и освободил руки от ее штанов, вскоре положив правую руку на бедро и позволив левой свисать свободно. «Это второй раз, когда ты блокируешь меня членом на этой неделе, Лето».

«Угу. Как будто это что-то для тебя значит». Она пыхтела. Посмотрев на Блейка, она увидела, как девушка сильно дрожит и хищно смотрит на Парка, как будто в нескольких шагах от того, чтобы наброситься и заставить его погрузить ее в небытие. «Вы для фавна враг номер один, вы ведь это знаете, верно?» ее шаги быстро привели ее к нему, и вскоре она уже тянула и отталкивала его от Блейка.

«Я в курсе.» Он также использовал это в своих силах, по крайней мере, когда дело касалось Белого Клыка. «Я просто думаю, что Блейку стало еще хуже. Она уже какое-то время все это скрывает». Девушка не ответила, просто задохнулась.

«Я уверен, именно поэтому, а не потому, что тебе нравится быть настойчивым».

«Эх, не то чтобы я всегда настойчивый». Она посмотрела на него с таким выражением: «О, правда?» выражение, которое он когда-либо мог себе представить. «Ладно, может быть, в основном настойчивый. Но я могу быть более восприимчив к ухаживаниям женщин… если они действительно что-то заигрывают». Он мог вспомнить едва двоих, которые соответствовали этому профилю. Четверо, включая Мез и Сузуку.

«О да… эти двое существуют». Он думал.

Саммер вздохнула, не давая ему знать, что она твердо вписала этот небольшой кусочек информации в свой разум для дальнейшего использования: «Не мог бы ты просто пойти выпить? Девочки ничего не заметили, потому что они слишком привязаны к Хионе, но Я думаю, что Ян сейчас становится немного подозрительным».

Парк усмехнулся и покачал головой: «Ян всегда подозрительна. Особенно, когда она подозревает меня». Именно не столько разочарование, сколько привлекательная ее черта должны были сделать ее одной из самых интересных девушек, на которых он мог ориентироваться.

«Да. Потому что она умная. А теперь поторопись. Чем дольше ты сидишь, ставя палатку, тем холоднее становится вода».

Покачав головой, Парк вскинул руки вверх, сдаваясь, наполнил чашки все еще дымящейся водой, вышел из кухни и направился в гостиную.

Когда его тень исчезла из поля зрения, Саммер повернулась и посмотрела через плечо на Блейка. Девушка настолько ушла в восторг, что все еще тряслась, хотя его уже не было. Обнюхивая воздух, любопытствуя, может ли она тоже почувствовать то же, что и Блейк, Саммер вздохнула. Именно тогда она увидела, как между ног ее белые шорты окрасились в более темный оттенок, влажный.

«О, ради всего…» Саммер скользнула к раковине, достала стакан и наполнила его до краев холодной водой, а затем посмотрела на Блейка. «Позже ты скажешь мне за это спасибо». И выплеснул воду на тело Блейка.

С кошачьими рефлексами Блейк отпрянул и подпрыгнул от сырости и холода, не имея возможности ответить, Саммер уже заговорила.

«О нет! Блейк, мне очень жаль! Давай, давай тебя высушим. Думаю, у меня есть кое-какая одежда, которая тебе подойдет».

Про себя Саммер думала: «Я ужасная мать».