Глава 28: Тренировка 1

«Ну что теперь?» Парк почесал голову, глядя на Куроме, которая стояла неподвижно перед ним, Яцуфуса прижимался к ее бедру. Ее черные глаза пусты, но не безжизненны. Цепь все еще была привязана к ее лодыжке на случай, если что-то, что сделал его тейгу, исчезнет.

«Думаю… я понимаю пределы?» он задал себе вопрос вслух.

«Хорошо, давайте начнем с чего-нибудь простого. Как вас зовут?» он спросил.

«Куромэ».

Звук исходил из ее губ монотонно, лишенный какой-либо энергии или «жизни», но он мог видеть ее дыхание.

«Что ты любишь больше всего на свете?»

«Акаме».

— А что ты ненавидишь больше всего?

«Акаме».

Это были три простых вопроса, но ответы на них были столь быстрыми, что он лишь на мгновение остался в растерянности. ‘так что на простые вопросы можно получить простые ответы. А как насчет большего количества открытых вопросов?

«Почему ты ненавидишь Акаме, разве она не твоя сестра?»

Куроме потребовалось несколько секунд, чтобы обдумать вопрос, прежде чем ответить: «Она бросила меня».

Парк нахмурился, он сомневался, что Акаме когда-нибудь бросит свою сестру. — Ты можешь объяснить это поподробнее?

«После того, как наши родители продали нас империи, нас разлучили для обучения. Акаме ушла. Я остался».

«Почему ты тогда не присоединился к ней? Должно быть, она пыталась взять тебя с собой».

«Я не могу. Я умру».

Глаза Парка заострились: «Она умрет?» Что это значит?’

«Объяснять?»

Ее руки по-прежнему безвольно висели по бокам, голова слегка наклонена вниз. «Меня использовали для тестирования экспериментального препарата. Если я не буду принимать его регулярно, у меня наступит абстиненция и я умру».

Ему было противно, он знал, что Империя не за горами, чтобы сделать что-то вроде пристрастия детей к наркотикам или что-то в этом роде, но услышать это прямо из чьих-то уст, особенно из уст такой молодой девушки, как Куроме, все еще было тревожный.

«Насколько регулярно» означает «регулярно»?

«три каждый час, когда я не сплю. шесть, когда я просыпаюсь».

«Господи, — воскликнул он про себя, — а что именно должны делать эти лекарства? Держать тебя на поводке?»

«Они увеличивают все мои физические способности».

«Есть ли недостатки?» он надеялся, что это не так, но у наркотиков никогда не было никаких недостатков.

«Это напрягает мой мозг, медленно убивая меня. И вызывает привыкание».

‘конечно, так и есть.’ Парк жалобно застонал; он не мог представить, какую боль причиняла ей мысль о ее медленной смерти. Это также помогло ему осмыслить всю ее попытку «собрать» его. Ей хотелось того успокаивающего чувства, которое это ей давало, возможно, это даже помогало ей не думать обо всем, через что ей пришлось пройти.

Он вздохнул, глядя на неподвижную форму Куроме. «Мне это не нравится», — подумал он, нахмурившись от того, насколько она бесчувственно похожа на ту Наталу, которую она вызвала. Был ли кто-нибудь другой, кому бы он очень понравился, позволив им оставаться в таком состоянии, если бы не такая милая девушка, как она? Это просто нервировало.

Хотя ему нравилась идея иметь хоть немного контроля над кем-то вроде нее. Но ему все равно нравилось видеть выражение и жизнь в чьих-то глазах. «Куроме, проснись… но не двигайся с этого места и не пытайся высвободить Яцуфусу», — сказал он ей, неуверенный, сработает ли это на самом деле.

И действительно, не прошло и нескольких секунд после того, как он заговорил, в глаза Куроме вернулся свет, который сразу же заострился, и рука метнулась к ручке Яцуфуса. Но она не могла схватить его, ее пальцы, которые обычно сжимали его, напряглись и дрожали, заблокированные невидимой силой.

Ее голова упала на руку, глаза дрожали, она продолжала пытаться вытащить клинок из ножен, но из него ничего не вышло. «То, что ты сделал для меня?» Сказала она, возвращаясь к своему спокойному поведению. Рука все еще пытается схватить ручку Яцуфуса. Парк также могла чувствовать через цепь вокруг ее лодыжки легкие вибрации ее мышц, сокращающихся в попытке пошевелить ногами, но обнаружила, что не может даже сделать это.

«Хорошо, значит, у нее все еще есть личность. Хорошо знать.’

«Кажется, мой тейгу дает мне в некоторой степени контроль над твоим телом и разумом». Он задумчиво погладил подбородок. — Интересно… — пробормотал он, оглядывая Куроме с ног до головы.

Куроме ничего не сказал, но ее уничтожающий взгляд дал ему все, что ему нужно было услышать.

«Веди себя как собака».

В глазах Куроме промелькнуло замешательство, вскоре перешедшее в шок и беспокойство, когда она медленно присела на землю, упав на колени и руки, открыв рот и высунув язык, она начала тяжело дышать, как собака.

К настоящему моменту Парк видел, как ее глаза искажаются от беспокойства, как ее разум борется с тем, что мешало ей фактически контролировать свое тело.

Рука Парка закрыла его улыбающийся рот, он слегка покраснел от очаровательной Куроме, виляющей прикрытой юбкой задницей, как собачий хвост.

«Говорить.» Сказал он, делая все возможное, чтобы не смеяться над ее ущербом.

Губы Куроме на мгновение сомкнулись, ее пробудившийся разум приказал ей оставаться закрытым. «Ван!» Это не помогло надолго, поскольку она взволнованно залаяла самый милый лай, который он когда-либо слышал.

Если бы он был в парке Лаббока, он не сомневался, что из его носа стекала бы струйка крови. Моргнув несколько раз, Парк отвернулся от Куроме. «Я ужасный человек. Господи, я ужасный человек», — он повернулся к ней спиной, опустив руку от лица, чтобы показать свою дергающуюся улыбку, — но это всего лишь слишком хорошо.»

«Гррр!» даже от ее раздраженного рычания щеки Парка залились румянцем, когда он увидел раздраженное выражение ее лица и два клыкообразных клыка, которые подчеркивали ее. «Лаять!» она попыталась что-то сказать, но буквально залаяла, как собака.

«Я должен прекратить это, правда должен. Но я правда не хочу». — пробормотал он про себя, делая небольшие шаги ближе к контролируемому разумом Куроме, который продолжал лаять на него, вероятно, говоря ему: «Прекрати это!» или «отпусти меня!» но не смог сделать это по его приказу.

Остановившись перед Куроме, он присел на корточки. Глядя ей в глаза с нескрываемым весельем, «видимо, здесь полно телесного и подсознательного контроля. Что, просто завораживает», — он поднял правую руку, медленно приближая ее к Куроме.

«ГРРР!» Ее внешний вид ничуть не пугал. Ее глаза, хотя и злые, только заставили Парка почувствовать, будто он смотрит на щенка, раздраженного тем, что хозяин забрал его игрушку.

Парк беззастенчиво свернулся калачиком, его рука медленно упала на голову Куроме. Начинаю легонько ее поглаживать: «Ну вот, все в порядке, девочка». Когда вы заставляете девушку охотно (в самом широком смысле этого слова) вести себя как собака, почему бы не обращаться с ней как с собакой и не погладить ее по голове, как вы бы это сделали?

У нее были исключительно мягкие и шелковистые волосы, поэтому его взъерошивание доставляло ему очень приятное чувство. Особенно, когда рычание Куроме становилось все мягче и мягче, чем дольше она это делала. Его пальцы почесали ее макушку, вскоре спустились по бокам и оказались за ухом, нежно потирая ее.

Ее глаза начали трепетать, ее левая нога непроизвольно подергивалась, когда собачья радость от того, что ее поцарапали, пробежала по ее телу. Пока он продолжал мучить ее своими приятными царапинами, она в конце концов начала склонять голову к его руке.

Его губа дрожала, он не мог больше остановиться, поскольку он образно таял от ее милости, а она от его царапин.

«Ро…ууу…» он попытался сказать, но ему пришлось затаить дыхание, «перевернуться».

«Это жестоко», — подумал он, — он не должен иметь такой силы. Он не был настолько невиновен, чтобы не злоупотреблять этим.

Вскоре Куроме быстро оказалась на спине, подняв руки и ноги в воздух, имитируя собаку. Верх ее матросской формы немного приподнят, позволяя Парку увидеть ее бледный живот и очаровательный пупок.

И из-за того, что ее ноги были подняты в воздух, ее юбка тоже задралась, белые трусики сквозь темные колготки

«Ты очаровательна, Куроме», — сказал Парк, держа руку над ее животом, прижимая кончики пальцев к ее животу и грубо царапая ее. Широко улыбаясь, ее язык высунулся изо рта, глаза мерцали, нога бесконтрольно подергивалась.

«Это жестокий Парк». Он услышал слова ангела на своем плече.

— Продолжай, сломай ее. Дьявол сказал. И именно к нему Парк больше склонялся.

— Она сестра твоего друга. Ты не можешь сделать это с ней. Акаме убьет тебя, как только узнает об этом. Ангел попытался рассуждать.

«Приемлемые потери». Дьявол выстрелил в ответ.

Он не мог не слушать дьявола. Его царапины становились все грубее, глубже вдавливаясь в ее живот, ее нога дергалась все быстрее и сильнее.

Внезапно глаза Куроме в панике распахнулись: «В-Ван!» она пыталась привлечь его внимание, она чувствовала приближение чего-то ужасного.

«Хм? Что это такое, я не понимаю». Он продолжал ее мучить.

«Гав!» Ее глаза стали отчаянными и стеклянными.

«Нет, я все еще не понимаю собаку». Он ухмыльнулся.

Куроме отчаянно заскулила, крепко сжав ноги вместе. Резкий, кислый запах вскоре ударил в нос Парка, и она захныкала.

Его царапины прекратились; взгляд скользнул вниз по ее ноге, замечая небольшую лужу, образовавшуюся вокруг ее нижней половины.

«О… ох…» — пробормотал он с осознанием и намеком на вину. Но также немного гордости за то, что я могу заставить девушку пописать в туалет, просто почесав живот. «Я чувствую, что, возможно, зашел немного далеко». Он напевал, глядя вниз на водянистые черные глаза Куроме, которые смотрели на него глазами, которые просто передавали слова «ты думаешь!?»

Он фыркнул, слегка повернув левое запястье, чтобы цепи на лодыжке Куроме ослабли и втянулись обратно сквозь землю и обратно в перчатку. Оставив на ее ноге светящийся круг из цепей, пронзивший черные колготки.

Даже будучи на свободе, Куроме не перевернулась на ноги и не попыталась обезглавить его. Встав, Парк улыбнулся ей: «Пойдем, рядом есть река, тебе нужно ее очистить».

Он отвернулся от нее и начал уходить. Куроме был всего в нескольких шагах позади и полз на четвереньках позади него. «Это зло». Но почему это сделало его таким счастливым?

***

**********

***

Знаете, до этой главы и предыдущей я понятия не имел, что буду делать с Куроме… Теперь я влюблен в собаку Куроме… Я впал в вырождение.