Глава 229: CCXXIX. Сондре

Железная цепь, привязанная к запястьям заключенного, упала вместе с ним на землю, и фигура в капюшоне остановилась, глядя вниз, на свои босые ноги.

Третий охранник вытащил короткий лук и попытался зарядить пулю, но тут же был поражен стрелой, которая пронзила его шею, заставив ее безжизненно упасть на землю.

Рейдар, который вместе с двумя другими членами команды находился примерно в сотне ярдов от Дага, все же сумел ему помочь.

Даг схватил цепь с земли и прижал к ней раскаленное докрасна лезвие Погибели Великанов, сломав его посреди двух рук пленницы, которые снова могли двигать ее руками.

Ее руки и ноги, единственные видимые части тела, были определенно женскими.

— Прости меня… прости меня, любовь моя, если я не пришел раньше… — прошептал Даг, дотронувшись до пряди рыжих волос, торчащей из-под капюшона, и заплакал, как ребенок.

Когда Рейдар и Карл бросились ему на помощь, Гридд остановился, заметив подозрительные движения в соседней хижине.

Какая-то вертикальная дверь на крыше открылась, и оттуда выскочил вражеский воин, вытащив лук и поджег наконечник стрелы, нанеся им удар.

«Что…?!» — вслух подумал Гридд, который тут же повернулся к другой стороне, где то же самое происходило на другой хижине.

В течение нескольких секунд с крыш каждой хижины в деревне выскочило множество воинов с горящими стрелами, направленными на Дага, готовыми стрелять.

«Эй! Хеееей! Убирайся оттуда! Это ловушка! Дааг!» — закричал Гридд, которого охватило внезапное чувство замешательства, он не мог пошевелиться, опасаясь, что она потеряет всех его товарищей по команде за считанные секунды.

Тем временем Даг медленно скользнул руками по капюшону стоящей перед ним девушки.

Он отдернул ее, продолжая плакать, не в силах сдержать эмоции от того, что наконец снова увидел свою женщину.

«Я люблю тебя, Фрейдис. Я заберу тебя отсюда, и мы…»

Увидев лицо девушки, Даг замолчал, поняв, что под этим капюшоном не Фрейдис, а другая молодая женщина, с рыжими волосами и светлой кожей, совсем как ее возлюбленная.

— Фр… Фрейдис… — продолжал он шептать, отбрасывая прядь волос, которую сжимал в руке, и отступая назад, в то время как девушка перед ним смущенно смотрела в землю.

«Убирайтесь оттуда! Везде лучники! Даг, Рейдар, Карл!

Крики Гридда, наконец, достигли их ушей, в том числе крики Дага, который, с его взглядом, потерянным в пустоте, казалось, вернулся с ногами на землю.

«Я люблю тебя, Фрейдис! Мы будем вместе навсегда, я заберу тебя отсюда, и мы будем счастливы и довольны в Йернхесте, на моей прекрасной ферме! Ха-ха-ха! Какая жалкая сцена! — воскликнул мужчина, медленно выходя из двери перед Дагом, с отвращением сплюнув на землю.

Даг опустился на колени, опустив глаза.

«Так ты Даг, воин такой силы, что убил лидера Отступников, могучего короля Хьялмара?! Я с трудом могу в это поверить! Ха-ха-ха!» мужчина продолжал кашлять, продолжая идти к Дагу, топча раскисшую землю.

Это был высокий, неспортивный мужчина лет семидесяти.

Ярко выраженная залысина скрывала редкие волосы, седые и грязные, свисающие за спину, как куски разорванного платья.

Лицо у него было худое и морщинистое, с впалыми щеками от возраста и физического состояния, которое выглядело не лучшим образом, придавая ему вид больного старика.

Его маленький рот, окруженный короткой щетинистой черной бородой с серыми пятнами, обнажал желтые и сломанные зубы, когда он говорил.

Он был одет в длинное матерчатое платье, держал деревянную скобу, на вершине которой была вырезана голова барана.

«Этот человек не похож на обычного воина… эта скоба скрывает магическую силу, я это чувствую. Будучи окруженными сотнями лучников, я думаю, что на этот раз мы не успеем, это была авантюра, чтобы прийти сюда! » — подумала Гридд, запаниковавшая, стоя на месте в нескольких десятках ярдов от остальных.

«Ты был менее умен, чем я думал… Достаточно было поставить простую ловушку и… вот ты! Хахаха! Но не паникуй, Даг, я не убью тебя сразу, у меня есть вопросы спрашивал раньше…» мужчина усмехнулся, довольный тем, что без особых усилий поймал Дага и его команду.

Фальшивая Фрейдис, стоявшая перед ним, в страхе убежала.

Даг огляделся, кровь закипела в его жилах: дождь начал утихать, делая еще заметнее огни стрел, поставленных на крышах хижин, которые образовали вокруг него как бы полукруг.

«Где она?» — спросил он очень низким голосом, полным ненависти к человеку, который смотрел на него сверху вниз, в то время как он все еще стоял на коленях в грязи.

«Ты порадуешь меня, ответив на мои вопросы, и, может быть, ты снова увидишь своего маленького друга… что скажешь, землянин?» — ответил старый волшебник, глядя на Дага с насмешливым и коварным видом.

Он посмотрел на своего противника, пораженный этими словами и не ожидавший, что Фрейдис все еще жива.

«Может, этот кусок дерьма просто врёт. Может быть, он убил Фрейдис ещё до того, как я добрался до острова… Откуда он узнал, что мы здесь? Как ему удалось без предупреждения устроить такую ​​хорошо спланированную ловушку?!» — подумал он, сжимая кулаки в гневе.

«Вау, это потрясающе! Посмотри на этот глаз! Он великолепен, возвышенен! Вот мой первый вопрос, землянин… как тебе удалось получить силы, о которых все так много говорят?! Как ты это сделал?! Скажи мне !» — продолжал мужчина безумным тоном.

Рейдар и Карл неподвижно стояли возле своего капитана, опасаясь худшего и опуская оружие, которое против такого множества врагов, готовых ударить их издалека, было бы бесполезно.

Даг положил руку на землю и встал, его ноги были полностью испачканы грязью.