Глава 290: CCXC. Острые глаза

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Только одна лодка? Все это не имеет смысла, они могли представить, что после их первой атаки мы выдвинем оборонительные войска…» Вмешался Рейдар, который вместе с Дагом и остальными добрался до Эллен, миновав людей, собравшихся в том точка поселка.

Даг подошел к Эллен, менее чем в метре от крутого скалистого утеса.

«Эй, Даг… почему бы тебе не уйти оттуда? Ты очень близко к оврагу, это может быть опасно», — сказала Гридд, схватив брата за куртку сзади и потянув назад.

Даже не отвечая, он продолжал смотреть на этот корабль вдалеке, щурясь и пытаясь максимально использовать свое высокоразвитое зрение.

Когда ему удалось сфокусироваться на нем, он понял, что это действительно был вражеский корабль, со странным, неизвестным ему символом, нарисованным на сероватом парусе.

Но на борту он мог видеть только троих мужчин, двое из них по обе стороны от лодки, гребли, а еще один сидел сзади, держа руку на руле.

— Капитан, вы что-нибудь видите? — спросил Рейдар, полностью доверяя Дагу и его силам.

Люди позади них начали осматривать его с ног до головы, задаваясь вопросом, кто этот мальчик, которого только что назвали «капитаном», и не понимая, как он мог видеть детали корабля с такого расстояния.

— На корабле никого нет. Всего трое мужчин, и они совсем не выглядят великанами. поймать другие важные детали.

«Трое мужчин? Но это та самая лодка, которая напала на нас несколько дней назад!»

«Что случилось с этими великанами? Возможно, пассажирам корабля удалось их победить!»

Некоторые из рыбаков начали бормотать о личности мужчин на корабле вдалеке.

«Эти люди, о которых ты говоришь… они похожи на воинов или нет?» — сказала Эллен, пытаясь прищуриться и не видя ничего, кроме расплывчатой ​​точки вдалеке.

«Они в доспехах, так что… да, я предполагаю, что они воины. К сожалению, я больше ничего не вижу, они все еще слишком далеко», — продолжил Даг, напрягая глаза на полную катушку.

Чтобы не оставаться сложа руки, они спускались в нижнюю часть берега, приближаясь к точке, где судно должно было быть пристыковано с учетом его траектории.

Пока Эллен и Кьелл оставались на передовой, глядя в море, Даг продолжал осматриваться, не понимая, какую тактику используют их новые враги.

«Капитан, что-то не так. Я не вижу поблизости больше лодок… Берег Рунара довольно длинный, это правда, но… что они думают делать всего с тремя людьми? Даже если бы все они были способны поворачивать в великанов, я не думаю, что они смогут победить нас, — сказал Рейдар, имея в виду силы Дага, которым он полностью доверял.

«Хуже для них! Гиганты они или нет, но они вкусят силу нашей стали!» — взревела Эллен, вытаскивая свой длинный шипастый стержень, привязанный за плечами.

Прошло около получаса, и пятеро воинов все еще стояли на берегу, наблюдая за лодкой, которая медленно продолжала приближаться к региону рунаров.

Большой символ на парусе стал виден всем: он представлял собой большую руну, состоящую из своего рода перевернутого треугольника и пересекающих его вертикальных линий.

Эллен и Кьелл сосредоточились на этой лодке, изучая символ, которого они никогда раньше не видели.

«Одна лодка с экипажем из четырех человек… что это значит?» Даг продолжал думать, все еще глядя на людей на лодке, которая была теперь в нескольких сотнях ярдов от берега.

Двое из них, которые гребли, только и делали, что двигали руками вперед и назад, глядя вниз и закрывая глаза от напряжения мышц, поскольку эта лодка не была предназначена для движения только двумя гребцами.

И тем и другим командовал солдат у руля, у которого Даг не мог читать по губам, но тем не менее он понимал, что командует своей командой и продолжал отдавать приказы своим подчиненным, отслеживая ритм гребли.

Пока все сосредоточенно смотрели в одном направлении, Даг повернул налево, глядя вверх, на вершину скалистых стен, с которых они спустились верхом.

— Этот подъем — единственная точка доступа к деревням? — спросил он у Эллен и Кьелла, которые знали местность лучше, чем он и его команда.

«Конечно нет, на другой стороне того холма берег продолжается, но оттуда не идут вражеские лодки, мы бы их заметили раньше», — сказала Эллен.

Даг молчал, продолжая смотреть на лодку и деревни, постоянно переводя взгляд, как будто обладая интуицией.

«Что происходит, Даг? Зачем задавать такой вопрос? Враги перед нами, и их всего трое. предупреждение остальным членам их племени, своего рода послание, которым мы посоветуем им не стоять у нас на пути, — продолжила она, когда Кьелл начал смотреть на него, пытаясь понять, что он имел в виду.

«Рейдар, Гридд, пойдемте со мной, идите в деревни! У меня плохое предчувствие!» — вдруг воскликнул Даг, дергая Аслана за уздечки и поворачивая его к подъему.

— Что? О чем ты говоришь, брат? Ты хочешь уйти, когда наши враги так близко? — спросила Гридд, которая уже владела одним из своих мечей, предвещая легкую победу.

Он посмотрел в сторону лодки, сосредоточив внимание на рулевом: это был коренастый и полный мужчина, с липкими волосами средней длины и короткой седой бородой.

Нагнувшись в сотый раз к гребцам и сказав им что-то, он посмотрел в сторону скалистого берега, а затем пересекся взглядом с Дагом, который ни на мгновение не сводил с него глаз и который, едва сообразив, в чем дело, продолжая, вдруг заволновался.