«Я знаю, Гридд, но… бояться некогда. Сегодня решающий день, я должен заставить Крануса принять мое предложение… Я уже кое-что задумал, но все же тревога не позволила мне спокойно спать этой ночью.
Ничего не говоря, Гридд продолжала приближаться к нему, издавая характерные для тех, кто только что очнулся от долгого, глубокого сна, стоны и, ненароком, широко раскинула руки и обняла его, упершись головой в центр его груди.
Даг оставался неподвижным: сестра не давала ему объятий по своей воле с тех пор, как они были детьми, и обычно, несмотря на свою невероятную эстетическую красоту, вела себя как плохой мальчик, предпочитающий этим щекам борьбу.
Он тоже сжимал руки, кладя руку ей на голову и гладя ее длинные, гладкие, слегка взъерошенные светлые волосы, которые при движении испускали запах, очень похожий на запах их матери Асы.
«Ты сильный, Даг, и я доверяю тебе. Ты самое прекрасное, что у меня когда-либо было, мой брат. Я уверен, что сам Один хотел, чтобы ты был доверен нашим матери и отцу. Я до сих пор помню тот день. Ты смотрел на все с изумлением, на ферму, на барахло, висевшее на стенах, на нашего отца и нашего брата… Ха-ха! — воскликнула она, продолжая крепко держать его.
«Тебя невероятно не любили, и ты была полна себя! Я думал, что у нас никогда не будет хороших отношений, мы были слишком разными, когда были детьми», — сказал Даг, поддразнивая ее.
Двое братьев и сестер продолжали смеяться, вспоминая те прекрасные моменты своего детства, когда кто-то еще спускался по лестнице в прихожую.
Даг и Гридд чуть отошли, остановившись, чтобы обняться, но продолжали смотреть друг на друга глазами, полными любви и восхищения, счастливые, что обстоятельства жизни, даже после многих злоключений, дали им возможность пережить такие приключения вместе.
«Капитан, простите, что прерываю, я хотел поговорить с вами немного. Я знаю, что еще рано, но я хотел бы уточнить последние детали миссии, с помощью кого-то из Охотников Уллра, чтобы выяснить, где находится Змеиная гора, место нашей встречи, — сказал Рейдар, оправдываясь перед Дагом, опасаясь, что тот прервал деликатный момент.
«Привет, Рейдар. Да, конечно, ты абсолютно прав! Мне нужно рассказать кому-нибудь все, что я думал сегодня ночью, я едва спал!»
Увидев расслабленное выражение лица Дага, Рейдар успокоился, доверившись чувствам своего капитана.
«Увидимся позже, Гридд… Мы с Рейдаром заняты. Ты тем временем… хм… я не знаю… одевайся», — сказал Даг, продолжая смотреть на сестру и не в силах отвести взгляд. на груди, гораздо более объемной, чем у Фрейдис.
Белая и полупрозрачная рубашка была идеальной одеждой для ношения под доспехами, потому что она не утяжеляла движения, но без нее у нее была нулевая укрывистость.
Но для Гридд это, казалось, не имело значения, она не стыдилась показывать собственную наготу.
«Хахаха! Да, конечно, братишка, как же нет! Увидимся позже… Здравствуй, Рейдар!» — ответил Гридд, с шутливым видом оттолкнув Дага назад и помахав лучнику, повернувшись к нему.
Рейдар поднял руку, чтобы ответить на приветствие, и когда он заметил, что ее груди были так хорошо видны, выражение его лица резко изменилось, а лицо покраснело от смущения.
Гридд поднялся по лестнице, вернувшись в комнаты, а Рейдар и Даг посмотрели друг на друга, не говоря ни слова.
В каком-то смысле Даг чувствовал своего рода ревность: мысль о том, что кто-то еще, даже такой близкий друг, как Рейдар, видел обнаженное тело его сестры, заставляла его нервничать.
«Почему мое тело и мои инстинкты так реагируют?! Она моя чертова сестра, каким бы чувственным ни было ее тело, я должен перестать смотреть на нее так, иначе однажды она может это заметить! На что это будет похоже?!» — подумал Даг, глядя в пол и направляясь к столу.
— Все в порядке, капитан?
«Да, Рейдар.
Когда остальные воины начали медленно открывать глаза, двое друзей вышли за дверь и тут же встретили Скальда, который кормил лошадей, поднимая вилами большие пучки соломы и перебрасывая их через забор.
Даг и Рейдар, когда Скальд закончил свое ежедневное задание, спросили его, куда нужно добраться.
«Змеиная гора находится примерно в 30 минутах езды на лошадях отсюда. Она движется на северо-запад, вам просто нужно обойти единственный поблизости лес, и вы легко туда доберетесь. Вопрос в том… почему именно там?» — сказал он, глядя на небо и думая о том, почему Кран выбрал это место встречи, а не другое.
«Может быть, потому, что он находится на полпути между Форт-Хвитом и Тунгвеком?» — риторически спросил Рейдар, почти уверенный, что настоящая причина именно в этом.
«Скажи мне, Скадр… что тебя озадачивает? Что не так с этим местом?» — добавил Даг, желавший докопаться до сути дела.
«Змеиная гора» называется потому, что выглядит как огромная змея, закрученная сама на себя, на самом деле мыс не очень высокий, но широкий. Кроме того, мое недоумение возникает от того, что вдоль скалы идут десятки пещеры и естественные полости…»
«Как вы думаете, Кран подготовил ловушку? Черт, мы должны были знать эту деталь заранее! Что, если бы он уже был там, а его солдаты прятались в пещерах, готовые напасть на нас? Это было бы самоубийственной миссией, так как мы иди только через три, — сказал Даг, который на мгновение покрылся холодным потом, быстро придумывая решение.
«Капитан, мы не можем так рисковать! Было бы абсурдно умирать вот так, преодолев тысячу трудностей! Нужно подготовить контратаку, если дела пойдут плохо!» — воскликнул Рейдар, не представивший этой детали и начавший испытывать страх.